3534048_A1000 Seite 23 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 Type 3533 Type 3534 Braun Infolines Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Polski âesky Slovensk˘ Magyar Türkçe Românå Ελληνικ 8усск ì͇ªÌҸ͇ Å˙΄‡ÒÍË Internet: www.braun.com www.service.braun.
3534048_A1000 Seite 2 Donnerstag, 7.
534048_A1000 Seite 3 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 Deutsch Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen. Wichtig • Schließen Sie das Gerät nur an • • • • • • Wechselspannung (Ù) an und prüfen Sie, ob Ihre Netzspannung mit der Spannungsangabe auf dem Gerät übereinstimmt. Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von mit Wasser gefüllten Behältern wie z.B. Badewanne, Dusche, Waschbecken verwendet werden. Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht nass wird.
3534048_A1000 Seite 4 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 Subject to change without notice. This product conforms to the European Directives EMC 2004/108/EC and Low Voltage 2006/95/EC. Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country.
3534048_A1000 Seite 5 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 Si tiene alguna duda de su estado, lleve el aparato al Servicio Técnico Braun más cercano. El cable eléctrico del secador debe ser reemplazado únicamente por un Servicio Técnico Braun autorizado. Una reparación defectuosa puede conllevar riesgos para el usuario. Interruptor 1 0 = desconectado 1 = secado suave 2 = secado rápido Convertidor de voltios 2 (sólo modelo ATD 1000/A) Con el secador desenchufado, Vd.
3534048_A1000 Seite 6 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 • Questo elettrodomestico non è progettato per essere utilizzato da bambini o da persone con capacità fisiche o mentali ridotte, senza la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza. In generale, si raccomanda di tenere l’elettrodomestico fuori dalla portata dei bambini. • Fate attenzione a non bloccare le griglie di entrata e uscita dell'aria se l'asciugacapelli è in funzione.
3534048_A1000 Seite 7 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 Dansk Før hårtørreren tages i brug første gang, bør hele brugsanvisningen læses grundigt igennem. Vigtigt • Hårtørreren må kun tilsluttes vekselstrøm (Ù). Kontrollér venligst, om spændingen på din bopæl svarer til angivelsen på apparatet. • Dette apparat må aldrig anvendes i nærheden af eller over vand (f.eks. en fyldt håndvask, i badekarret eller under bruseren). Hårtørreren må ikke blive våd.
3534048_A1000 Seite 8 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 Dette produktet oppfyller kravene i EU-direktivene EMC 2004/108/EC og Low Voltage 2006/95/EC. Ikke kast dette produktet sammen med husholdningsavfall når det skal kasseres. Det kan leveres hos et Braun servicesenter eller en miljøstasjon. Svenska Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten för första gången. Viktigt • Anslut endast apparaten till växelström (Ù).
3534048_A1000 Seite 9 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 240 V:n jännitteen. Vaihtaessasi jännitettä hiustenkuivaajan verkkojohto on oltava irti pistorasiasta. Verkkojohdon säilytys 3 Verkkojohto voidaan säilyttää kätevästi kädensijassa. Litteäpiikkinen adapteri 4 (ainoastaan mallissa ATD 1000 A) Tätä adapteria käytetään useimmissa Pohjois- ja EteläAmerikan maissa. Muutosoikeus pidätetään.
3534048_A1000 Seite 10 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 • Dbejte na to, aby pfii zapnutí pfiístroje nedo‰lo k zakrytí mfiíÏky nasávacího ani v˘fukového otvoru. Pokud dojde k zablokování nûkterého z otvorÛ, vysou‰eã se automaticky vypne. Po ochlazení se po nûkolika minutách opût automaticky zapne. • SíÈov˘ pfiívod neovíjejte kolem pfiístroje. Pravidelnû kontrolujte, zda není síÈov˘ pfiívod opotfiebován nebo po‰kozen, zvlá‰tû na místech, kde vstupuje do v˘robku nebo síÈové vidlice.
3534048_A1000 Seite 11 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 Magyar A változtatás joga fenntartva! Kérjük, hogy a használat megkezdése elŒtt, olvassa végig figyelmesen a használati útmutatót! A termék megfelel mind az EMC követelményrendszerének, amint az az Európa Tanács 2004/108/EC direktívájában szerepel, mind pedig az alacsonyfeszültségrŒl szóló elŒírásoknak (2006/95/EC).
3534048_A1000 Seite 12 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 Voltaj ayarlay∂c∂ 2 (sadece ATD 1000/A modelinde) Saç kurutma makineniz fiµe tak∂l∂ deπilken voltaj ayarlay∂c∂s∂ ile voltaj ayar∂n∂ deπiµtirebilirsiniz (120 V veya 240 V). Kablo saklama bölmesi 3 Kablo cihaz∂n∂z∂n tutacak bölümüne uygun bir µekilde yerleµtirilebilir. Yass∂ mil adaptör 4 (sadece ATD 1000 A modelinde) Kuzey ve Güney Amerika ülkelerinin çoπunda kullan∂labilir. Bildirim yapılmadan deπiµtirilebilir.
3534048_A1000 Seite 13 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 • Για επιπλέον προστασία, σας συνιστούµε να τοποθετήσετε στην ηλεκτρολογική κατάσταση του σπιτιού ειδικ διακ πτη ασφάλειας (RCD 30 mA). Συµßουλευτείτε τον τεχνικ που θα κάνει την εγκατάσταση. • ∞˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ·fi ·È‰È¿ ‹ ¿ÙÔÌ· Ì ÌÂȈ̤Ó˜ ۈ̷ÙÈΤ˜ ‹ ‰È·ÓÔËÙÈΤ˜ ÈηÓfiÙËÙ˜, ÂÎÙfi˜ Î·È ·Ó ÂÈÙËÚÔ‡ÓÙ·È ·fi ¿ÙÔÌ· ˘Â‡ı˘Ó· ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ ÙÔ˘˜. °ÂÓÈο, Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ Îڷٿ٠ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ·È‰È¿.
3534048_A1000 Seite 14 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 кл л 1 0 = кл 1 = л гк о ду! о ок 2 = с л о ду! о ок èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÚÓ͇ 2 (ÚÓθÍÓ ‚ ÏÓ‰ÂÎË ATD 1000/A) äÓ„‰‡ ÙÂÌ Ì ‚Íβ˜ÂÌ ‚ ÓÁÂÚÍÛ, ‚˚ ÏÓÊÂÚ ËÁÏÂÌËÚ¸ ÛÓ‚Â̸ ̇ÔflÊÂÌËfl ‡·ÓÚ˚ ÙÂ̇ (120 ËÎË 240 V) ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ÚÓ͇. ì·Ë‡˛˘ËÈÒfl ¯ÌÛ 3 òÌÛ Û ÙÂ̇ ÍÓÏÔ‡ÍÚÌÓ Ë Î„ÍÓ Û·Ë‡ÂÚÒfl ‚ ÔÓÎÛ˛ Û˜ÍÛ. ĉ‡ÔÚ ‰Îfl ‚ËÎÍË 4 (ÚÓθÍÓ ‚ ÏÓ‰ÂÎË ATD 1000 A) ÑÎfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚ ·Óθ¯ËÌÒÚ‚Â ÒÚ‡Ì ë‚ÂÌÓÈ Ë ã‡ÚËÌÒÍÓÈ ÄÏÂËÍË.
3534048_A1000 Seite 15 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 ɇ‡ÌÚ¥fl – 2 ÓÍË. ì ‡Á¥ ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓÒÚ¥ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ˜Ë ÔÓÒÚ„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl, Á‚ÂÚ‡ÈÚÂÒfl ‰Ó „ÓÎÓ‚ÌÓ„Ó ÓÙ¥ÒÛ Ò‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ Braun ‚ ì͇ªÌ¥: èè «ß.Å.ë.», ‚ÛÎ. ÉÎ˷Әˈ¸Í‡ 53, Ï. ä˪‚. íÂÎ. (044) 4286505. íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ Å˙΄‡ÒÍË ç‡¯ËÚ ÔÓ‰ÛÍÚË Ò‡ ÔÓÂÍÚˇÌË Ë Ò˙Ó·‡ÁÂÌË Ò Ì‡È-‚ËÒÓÍËÚ Òڇ̉‡ÚË Á‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó, ÙÛÌ͈ËÓ̇ÎÌÓÒÚ Ë ‰ËÁ‡ÈÌ. 燉fl‚‡Ïe ÒÂ, ˜Â ˘Â ·˙‰ÂÚ ۉӂÎÂÚ‚ÓÂÌË ÓÚ ‚‡¯Ëfl ÌÓ‚ Ò¯Ӈ Braun.
3534048_A1000 Seite 16 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 Deutsch Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
3534048_A1000 Seite 17 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 Português Nederlands Garantia Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne necessário reparar, substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais, Garantie Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf datum van aankoop.
3534048_A1000 Seite 18 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 effekt på produktets verdi og virkemåte. Garantien bortfaller dersom reparasjoner utføres av ikke autorisert person eller hvis andre enn originale Braun reservedeler benyttes. For service i garantitiden skal hele produktet leveres eller sendes sammen med kopi av kjøpskvittering til nærmeste autoriserte Braun Serviceverksted. Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til nærmeste autoriserte Braun Serviceverksted.
3534048_A1000 Seite 19 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 takiej naprawy lub samowolnego otwarcia sprz´tu powoduje utrat´ gwarancji; – przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub u˝ywania do napraw nieoryginalnych cz´Êci zamiennych firmy Braun; c) cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia; d) ostrza i folie do golarek oraz materia∏y eksploatacyjne. 9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty jego zakupu potwierdzonej pieczàtkà i podpisem sprzedawcy karta gwarancyjna jest niewa˝na. 10.
3534048_A1000 Seite 20 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 Românå Garanøie Acordåm produsului o garanøie de doi ani începând cu data cumpårårii. În perioada de garanøie eliminåm, gratuit, orice defect al produsului rezultat dintr-un viciu al materialelor sau datoritå execuøiei, putem alege fie pentru repararea fie pentru înlocuirea completå a aparatului. Aceastå garanøie se extinde în fiecare øarå unde aparatul este furnizat de compania Braun sau de distribuitorii såi.
3534048_A1000 Seite 21 Donnerstag, 7.
3534048_A1000 Seite 22 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09 ÓÙˈˇÎ̇ ‡ÁÔÓ‰·‡ Ì Á‡·‡Ìfl‚‡ ‰‡ Ò ËÁ‚˙¯Ë Ô‰‚ˉÂÌÓÚÓ „‡‡ÌˆËÓÌÌÓ Ó·ÒÎÛÊ‚‡ÌÂ. ɇ‡ÌˆËflÚ‡ Ì ÔÓÍË‚‡: ÔÓ‚Â‰Ë ÓÚ ÌÂÔ‡‚ËÎ̇ ÛÔÓÚ·‡ (‡·ÓÚ‡ ÔË ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘Ó ̇ÔÂÊÂÌËÂ, ‚Íβ˜‚‡Ì ‚ ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ ËÁÚÓ˜ÌËÍ Ì‡ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ÚÓÍ, Ò˜ÛÔ‚‡ÌÂ); ËÁÌÓÒ‚‡ÌÂ Ë ÌÂÁ̇˜ËÚÂÎÌË ‰ÂÙÂÍÚË, ÍÓËÚÓ Ì Ô˜‡Ú ̇ ÌÓχÎ̇ڇ ‡·ÓÚ‡ ̇ Û‰‡. ɇ‡ÌˆËflÚ‡ Ì Ò ÔËÁ̇‚‡ ÔË ÔÓÔ‡‚͇ ̇ Û‰‡ ÓÚ ÌÂÓÚÓËÁˇÌË Îˈ‡ ËÎË ‡ÍÓ Ì ҇ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌË ÓË„Ë̇ÎÌË ÂÁ‚ÌË ˜‡ÒÚË Ì‡ Braun.