Stapled booklet, 110x200 mm, 34 p (incl. 6 p cover), 2/2c = black + HKS43N Series 7 trimmer Series 7 Type 5694, 5695 Modèle 5694, 5695 Modelo 5694, 5695 www.braun.com/register 99487285_730cc_NA_S1.indd 1 730s-4 720s-4 26.02.
English 4 Français 15 Español 24 Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez entièrement satisfait de votre nouveau rasoir Braun.
1 Series 7 2 3 trimmer trimmer 4 on 10 off 5 6 7 8 9 12 11 trim mer Ser ies 7 99487285_730cc_NA_S3.indd 1 11.02.
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Use only in dry conditions. 2. Do not submerge in water. 3. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. 4.
WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or if the power supply has been dropped into water.
Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w Foil & Cutter cassette Cassette release button Shaver head «lock» switch Pop-out long hair trimmer On/off switch (–) setting button (sensitive) (+) setting button (intensive) Reset button Shaver display Shaver power socket Travel case Special cord set Charging The best environmental temperature for charging is between 41 °F to 95 °F / 5 °C and 35 °C.
Personalizing your shaver Personalizing your shaver With the 6 and 7 buttons you can choose the best setting for shaving different areas of your face and as per your specific needs. The different settings are indicated by the pilot light incorporated in the on/off switch 5: • dark blue (powerful shave) + normal • light blue (normal) • white (for a thorough comfortable shave in sensitive areas of your face such as neck) For a thorough and fast shave we recommend the (+) setting.
Cleaning The shaver head is suitable for cleaning under running tap water. Warning: Detach the shaver from the power supply before cleaning the shaver head in water. trim Regular cleaning ensures better shaving performance. Rinsing the shaving head under running water after each shave is an easy and fast way to keep it clean: r me Series • Switch the shaver on (cordless) and rinse the shaving head under hot running water. You may use liquid soap without abrasive substances.
Series 7 70S release mer After you have replaced the Foil & Cutter cassette, use a ball-point pen to push the reset button 8 for at least 3 seconds to reset the counter. While doing so, the replacement light blinks and goes off when the reset is complete. The manual reset can be done at any time. Accessories Available at your dealer or Braun Service Centers: • Foil & Cutter cassette 70S Environmental notice This appliance contains rechargeable batteries.
How to obtain service in the USA 60 day money back satisfaction guarantee Should your Braun product require service, please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice. Pack the product well. Ship the product prepaid and insured (recommended).
How to obtain service in Canada 60 day money back satisfaction guarantee Should your Braun product require service, please call 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice. Pack the product well. Ship the product prepaid and insured (recommended).
60 day money back satisfaction guarantee for men’s grooming products Braun Shavers Braun Beard Trimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 within 60 days of purchase. Retain original cash receipt, product and all product parts, including the box. Do not return to the retailer for guarantee fulfillment.
FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter cassette excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter cassette) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you.
FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter cassette excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’il est débranché, et hors du système Clean&Renew, le rasoir peut être nettoyé sous l’eau. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1. Utiliser uniquement en milieu sec. 2. Ne pas immerger dans l’eau. 3. Ne pas toucher l’appareil s’il est tombé dans l’eau. Le débrancher immédiatement. 4.
AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Surveiller attentivement lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes handicapées, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant. 3.
Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w Boîtier grille de rasage et bloc-couteaux Bouton de déclenchement du boîtier Bouton de verrouillage de la tête du rasoir «lock» Tondeuse escamotable pour poils longs Interrupteur marche/arrêt (–) Bouton de réglage (sensitif) (+) Bouton de réglage (intensif) Bouton de réinitialisation Afficheur du rasoir Prise d’alimentation du rasoir Étui de voyage Cordon d’alimentation spécial Chargement La température ambiante idéale pendant la charge est comprise entre 5 ºC et 35 ºC
730 L’indicateur rouge « » clignote quand le rasoir fonctionne pour indiquer que la capacité de la pile est inférieure à 20 %. La capacité restante est suffisante pour 2 à 3 rasages. 720 Personnalisez votre rasoir Personnalisez votre rasoir À l’aide des boutons 6 et 7, vous pouvez, sélectionner le meilleur réglage pour raser les différentes zones de votre visage et pour répondre à vos besoins précis.
Nettoyage La tête du rasoir peut passer sous l’eau courante. Attention : Débranchez le rasoir avant de le nettoyer à l’eau. r me trim Un nettoyage régulier garantit de meilleures performances de rasage. Rincer la tête de rasage sous l’eau courante après chaque rasage constitue une manière simple et rapide de la garder propre : • Mettez le rasoir en marche (sans cordon) et rincez la tête de rasage sous l’eau courante chaude. Vous pouvez utiliser du savon liquide ne contenant pas de substances abrasives.
9000 Series release release mer mer washable washable 360°Complete 9000 S eries 70S Après avoir remplacé le boîtier grille de rasage et bloc-couteaux, utiliser un stylo à bille pour enfoncer le bouton de réinitialisation 8 pendant au moins trois secondes afi n de réinitialiser le compteur. Pendant la manipulation, le témoin de remplacement clignote et s’éteint lorsque la réinitialisation est achevée. La réinitialisation manuelle peut être effectuée en tout temps.
Service après-vente au Canada Garantie de satisfaction ou remboursement (60 jours) Pour obtenir des services après-vente pour un produit Braun, veuillez composer le 1 800 387-6657 afin d’être dirigé vers le centre de service après-vente agréé Braun le plus proche. Pour obtenir des services après-vente : A. Veuillez remettre le produit au centre de service après-vente agréé Braun de votre choix. Ou : B. Veuillez expédier le produit au centre de service après-vente agréé Braun de votre choix.
Garantie de satisfaction ou remboursement (60 jours) Rasoirs Braun Tondeuses à barbe Braun À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit pendant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait du produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 dans les 60 jours suivant la date d’achat. Conservez le reçu de caisse original, le produit, toutes les pièces ainsi que la boîte.
POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie restreinte de deux ans (boîtier grille de rasage et bloc-couteaux exclus) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de services agréé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, siempre tome las medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Una vez desconectada, la afeitadora se puede lavar con agua. PELIGRO Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica: 1. Use en seco únicamente. 2. No sumerja en agua. 3. Si el aparato cae al agua, no trate de sacarlo. Desenchúfelo de inmediato. 4.
ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando se emplee por o cerca de niños o personas discapacitadas. 2. Use este producto solamente para el propósito indicado tal como se describe en este manual. No utilice accesorios que no estén recomendados por el fabricante. 3.
Descripción 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w Cartucho de láminas y cuchillas Botón para liberar el cartucho de láminas y cuchillas Botón para bloquear el cabezal rasurador «lock» Recortador de vellos largos extensible Interruptor de encendido y apagado Selector de nivel (–) (sensible) Selector de nivel (+) (intensivo) Botón de reinicio (reset) Indicador de carga de la afeitadora Entrada del enchufe a la afeitadora Estuche de viaje Cable de alimentación especial Cómo recargar La temperatura ambiente ideal para la r
El indicador rojo « » se encenderá cuando la capacidad de la batería sea inferior al 20%, siempre y cuando la afeitadora esté encendida. La capacidad restante será suficiente para 2 ó 3 afeitadas. 730 720 Cómo personalizar su afeitadora Cómo personalizar su afeitadora Con los botones 6 y 7, usted puede elegir la mejor configuración para afeitar las áreas difíciles de su rostro de acuerdo a sus necesidades específicas.
Recomendaciones de limpieza El cabezal de la afeitadora puede lavarse bajo el chorro de agua del grifo. Advertencia: Desconecte la afeitadora del enchufe antes de lavar el cabezal con agua. trim La limpieza regular asegura un mejor rendimiento durante la afeitada.
Series 7 70S release mer Una vez que haya reemplazado el cartucho de láminas y cuchillas, oprima con ayuda de un bolígrafo el botón de reinicio 8 durante al menos 3 segundos para reiniciar el contador. Mientras lo hace, la luz indicadora de repuesto parpadeará y cuando el proceso haya concluido, se apagará. Este proceso de reinicio manual se puede realizar en cualquier momento.
Cómo obtener servicio técnico en los EE. UU. Garantía de satisfacción con reembolso de 60 días Si su producto Braun requiere servicio técnico, sírvase llamar al 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad. Para obtener servicio de reparación: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección. Empaque bien el producto.
Garantía de satisfacción con reembolso de 60 días para los productos de cuidado personal para hombres Afeitadoras Braun Recortadores de barba Braun Cuando haya probado la nueva afeitadora o el nuevo recortador de barba Braun, estamos seguros que estará satisfecho con su desempeño. Le sugerimos usar el producto regularmente durante 2 ó 3 semanas. Si no está satisfecho con el producto, sírvase llamar al 1-800-211-6661 dentro de los 60 días posteriores a la compra.
SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio postventa, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entendiéndose por ésta, la misma en que el consumidor recibió el producto.
99487285_730cc_NA_S4-12.indd 33 19.03.
99487285_730cc_NA_S4-12.indd 34 19.03.