510 was 360° Complete 8915 NA KURTZ DESIGN 30.01.08 98626132_Com_510_NA_S1 Seite 1 Freitag, 7. März 2008 9:23 09 Series 5 trim fix on off 510 Type 5652 Modèle 5652 Modelo 5652 www.braun.
98626132_Com_510_NA_S2 Seite 1 Freitag, 7. März 2008 9:24 09 English 4 Français 10 Español 15 Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun.
510 was 8915 NA Explo KURTZ DESIGN 98626132_Com_510_NA_S3 Seite 1 Freitag, 7. März 2008 9:25 09 1 30.01.
98626132_Com_510_NA_S4-22 Seite 4 Mittwoch, 12. März 2008 9:05 09 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. 2. Do not use while bathing or in a shower. 3.
98626132_Com_510_NA_S4-22 Seite 5 Mittwoch, 12. März 2008 9:05 09 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Do not allow this appliance to be used by, on or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in the manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3.
98626132_Com_510_NA_S4-22 Seite 6 Mittwoch, 12. März 2008 9:05 09 Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Foil protection cap Shaver foil Cutter block Release buttons Long hair trimmer Switch Pilot light Shaver socket Special cord set Shaving fix on Switch positions off = Press and push up the switch to operate the shaver: on = Shaving with the pivoting head (the pivoting cutting system automatically adjusts to every contour of your face).
98626132_Com_510_NA_S4-22 Seite 7 Mittwoch, 12. März 2008 9:05 09 Cleaning on off fix on off Never use water to clean the shaver. For easy cleaning after each shave, switch the shaver off. Press the release buttons to lift the shaver foil (do not remove the foil completely). Switch on the shaver for approx. 5–10 seconds so that the shaved stubbles can fall out. Then remove the shaver foil and tap it out on a flat surface. Using the brush, clean the inner area of the pivoting head.
98626132_Com_510_NA_S4-22 Seite 8 Mittwoch, 12. März 2008 9:05 09 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge.
8626132_Com_510_NA_S4-22 Seite 9 Mittwoch, 12. März 2008 9:05 09 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
98626132_Com_510_NA_S4-22 Seite 10 Mittwoch, 12. März 2008 9:05 09 Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1. Ne pas prendre le rasoir s’il est tombé dans l’eau. Le débrancher immédiatement. 2. Ne pas utiliser pendant le bain ou dans la douche. 3.
98626132_Com_510_NA_S4-22 Seite 11 Mittwoch, 12. März 2008 9:05 09 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Veiller à ce que l’appareil ne soit pas utilisé par, sur ou près des enfants ou des personnes handicapées. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel. Ne pas employer d’accessoires non recommandés par le fabricant. 3.
98626132_Com_510_NA_S4-22 Seite 12 Mittwoch, 12.
98626132_Com_510_NA_S4-22 Seite 13 Mittwoch, 12. März 2008 9:05 09 Nettoyage on off fix on off Ne jamais utiliser d’eau pour nettoyer le rasoir. Pour un nettoyage facile après chaque rasage, arrêter votre rasoir. Appuyez sur les boutons d’éjection pour soulever la grille du rasoir (ne pas enlever complètement la grille). Mettez votre rasoir en marche pendant 5 à 10 secondes environ pour que les résidus de barbe puissent tomber. Retirez la grille du rasoir et tapez-la légèrement sur une surface plane.
98626132_Com_510_NA_S4-22 Seite 14 Mittwoch, 12.
98626132_Com_510_NA_S4-22 Seite 15 Mittwoch, 12. März 2008 9:05 09 Español PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, siempre deben tomarse medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica: 1. Si el aparato cae al agua, no trate de sacarlo. Desconéctelo inmediatamente. 2. No lo utilize dentro de la regadera o tina. 3.
98626132_Com_510_NA_S4-22 Seite 16 Mittwoch, 12. März 2008 9:05 09 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. No permita que este aparato sea utilizado por o cerca de niños o inválidos. 2. Déle a este aparato el uso para el que fue diseñado. No intente colocar accesorios no recomendados por el fabricante. 3. Nunca use este aparato si el enchufe o el cable están dañados, si no funciona debidamente, si se ha caído o dañado o si ha caído al agua.
98626132_Com_510_NA_S4-22 Seite 17 Mittwoch, 12.
98626132_Com_510_NA_S4-22 Seite 18 Mittwoch, 12. März 2008 9:05 09 Limpieza on off fix on off Nunca use agua para limpiar la afeitadora. Para una limpieza fácil después de cada afeitada, apague la afeitadora («off»). Oprima los botones para liberar la lámina (4) y levántela sin extraerla completamente. Encienda la afeitadora («on») durante 5 a 10 segundos para que se le salgan los restos de los vellos afeitados. Quite la lámina y sacúdala suavemente contra una superficie plana.
98626132_Com_510_NA_S4-22 Seite 19 Mittwoch, 12. März 2008 9:05 09 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entendiéndose por ésta, la misma en que el consumidor recibió el producto.