Operation Manual
13
Deutsch 
Akku-Entsorgung am Ende der Lebensdauer 
des Gerätes
Öffnen Sie das Handstück wie dargestellt.
Nehmen Sie den Akku heraus und entsorgen Sie 
ihn gemäß örtlicher Vorschriften für Umweltschutz 
und Rohstoffrückgewinnung.
Vorsicht!  Durch das Öffnen wird das Gerät 
zerstört. Keine Garantie für ein geöffnetes Gerät.
English
Battery removal at the end of the product’s 
useful life 
Open the handle as shown, remove the battery 
and dispose of it according to local environmental 
regulations. 
Caution: Opening the handle will destroy 
the appliance and invalidate the guarantee.
Français
Retrait des batteries à la fin de la durée de vie 
du produit 
Ouvrir le corps de brosse comme indiqué, retirer 
les batteries et les mettre au rebut, conformément 
à la réglementation sur l’environnement.
Attention : en ouvrant l’appareil, vous le détruisez 
et la garantie est invalidée.
Italiano
Eliminazione delle batterie alla fine del ciclo 
di vita del prodotto
Aprire il corpo motore come illustrato in figura, 
rimuovere le batterie e smaltirle seguendo le locali 
norme ambientali.
Attenzione: l’apertura del corpo motore distrugge 
lo strumento ed invalida la garanzia del prodotto.
Nederlands
Het verwijderen van batterijen aan het eind 
van de nuttige levensduur van het apparaat
Open het aandrijfdeel als hiernaast afgebeeld, 
verwijder de batterij en lever deze in bij de daar-
voor bestemde adressen.
Waarschuwing: het openen van het aandrijfdeel 
zal het apparaat onbruikbaar maken en daarmee 
zal de garantie op het apparaat vervallen.
Dansk
Udtagelse af batteriet efter endt levetid
Åben motordelen som vist på tegningen, udtag 
batteriet og bortskaf det i henhold til din 
kommunes miljølovgivning.
Bemærk: Ved at åbne motordelen ødelægges 
apparatet og garantien bortfalder.
5
6
7
4
3
2
1
4712280_D6011 Seite 13 Dienstag, 18. April 2000 3:20 15










