3610 3610 Type 5 629 InterFace 3610_NA_P1 Seite 1 Freitag, 16.
3610_NA_P2 Seite 1 Freitag, 16. Juni 2000 10:50 10 Braun Infoline Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents (905) 712-5400 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez pleinement satisfaite de votre nouveau rasoir Braun.
610_NA_P3 Seite 1 Freitag, 16. Juni 2000 10:51 10 a b 1 2a 2b 2 c d No.
3610_NA_P4-24 Seite 1 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. 2. Do not use while bathing or in a shower. 3.
3610_NA_P4-24 Seite 2 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3. The shaver should never be exposed to temperatures of less than 32 °F / 0 °C and more than 105 °F / + 40 °C for longer than a few hours.
3610_NA_P4-24 Seite 3 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 1 Description 1 2 2a 2b 3 Foil protection cap Shaving frame Shaving foil Floating cutter Cutter block 4 5 6 7 8 Release button Pop-out long hair trimmer Switch Charging light Shaver socket 2 Charging the shaver • For the 3 first chargings: Plug the shaver into an electrical outlet and charge it for at least 16 hours (switch position «off»). The charging light (7) illuminates when the shaver is plugged in.
3610_NA_P4-24 Seite 4 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 4 Keeping your shaver in top shape 4.1 Cleaning • After shaving, switch the shaver off. Press the release buttons, take off the shaving frame (d) and gently tap it out on a flat surface (e). • Then thoroughly clean the cutter block with the brush (f). About every four weeks, clean the cutter block with Braun cleaning agents (g). • Do not clean the shaving foil with the brush.
3610_NA_P4-24 Seite 5 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutterblock) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge, provided the consumer: 1.
3610_NA_P4-24 Seite 6 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
3610_NA_P4-24 Seite 7 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de précaution suivantes : Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique, suivre les directives suivantes : 1. Éviter de toucher l’appareil s’il est entré en contact avec de l’eau. Le débrancher immédiatement. 2. Ne pas utiliser pendant le bain ou la douche. 3.
3610_NA_P4-24 Seite 8 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes invalides, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel. Ne pas employer d’accessoires non recommandés par le fabricant. 3.
3610_NA_P4-24 Seite 9 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 1 Description 1 2 2a 2b 3 Capot de protection de la grille Grille de rasage Grille flexible Unité de coupe flottante Bloc de coupe 5 6 7 8 8 Bouton de déclenchement Tondeuse escamotable pour poils longs Interrupteur Témoin de charge Prise pour rasoirs 2 Charge du rasoir • Trois premières charges : brancher le rasoir dans une prise de courant et le charger pendant au moins 16 heures (interrupteur en position d’arrêt = « off »).
3610_NA_P4-24 Seite 10 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 4 Pour garder le rasoir en parfait état 4.1 Nettoyage • Après le rasage, mettre le rasoir hors tension. Appuyer sur les boutons de déclenchement, retirer la grille de rasage (d) et la tapoter sur une surface plate (e). • Ensuite, bien nettoyer le bloc de coupe à l’aide de la brosse (f). Toutes les quatre semaines environ, nettoyer le bloc de coupe avec les produits de nettoyage Braun (g). • Ne pas nettoyer la grille flexible avec la brosse.
3610_NA_P4-24 Seite 11 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de service après-vente agréé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
3610_NA_P4-24 Seite 12 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 SOLO PARA MEXICO Favor de leer y conservar la garantía etiquetada sobre el empaque.
3610_NA_P4-24 Seite 13 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 Español PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice productos eléctricos, existen ciertas precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para reducir el riesgo de choque eléctrico: 1. No tome el aparato si éste se ha caído al agua. Desconéctelo inmediatamente. 2. No lo utilice mientras se está bañando. 3.
3610_NA_P4-24 Seite 14 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, descargas eléctricas o heridas al usuario, observe las siguientes indicaciones: 1. Quando un niño o inválido utilice este aparato deberá ser bajo una estrecha supervisión. 2. Utilice este aparato únicamente como se indica en este instructivo. No intente colocar accesorios no recomendados por el fabricante. 3.
3610_NA_P4-24 Seite 15 Freitag, 16.
3610_NA_P4-24 Seite 16 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 4 Mantenga su rasuradora en estado óptimo 4.1 Limpieza • Apague la rasuradora. Después de cada uso extraiga el cartucho de afeitado (d). • Presione el botón y tire del cartucho de afeitado. • Golpee suavemente el cartucho afeitado (e). • Limpie el bloque de cuchillas con el cepillo (f). Limpie el bloque de cuchillas aproximadamente cada 4 semanas con los sprays limpiadores Braun (g). • No limpie la lámina con el cepillo. 4.
3610_NA_P4-24 Seite 17 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 Português Quando se usa um aparelho eléctrico, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo as seguintes: Leia todas as instruções antes de usar este aparelho. PERIGO Para reduzir o risco de um choque eléctrico: 1. Não tente pegar um aparelho que caiu na água. Desligue-o imediatamente. 2. Não use o aparelho na banheira, ou no chuveiro. 3. Não coloque, guarde, ou carregue o aparelho em lugar de onde ele possa cair dentro da banheira ou pia.
3610_NA_P4-24 Seite 18 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 ATENÇÃO Para reduzir o risco de queimaduras, fogo, choque eléctrico, ou ferimentos em pessoas: 1. É necessária rigorosa atenção quando este aparelho for usado por, ou próximo, a crianças. 2. Somente use este aparelho para sua finalidade, conforme descrito neste manual. Não use acessórios não recomendados pelo fabricante. 3.
3610_NA_P4-24 Seite 19 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 1 Descrição 1 2 2a 2b 3 Capa protetora da lâmina Conjunto de barbear Lâmina de barbear Cortador flutuante Bloco de facas 4 5 6 7 8 Botão liberador do conjunto de barbear Corta-costeleta Interruptor Luz de carga Tomada do barbeador 2 Carregando o barbeador • Nas primeiras três cargas: conecte o barbeador à corrente elétrica e deixe-o carregar durante pelo menos 16 horas (interruptor na posição «off» = desligado).
3610_NA_P4-24 Seite 20 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 4 Mantendo seu barbeador em boas condições 4.1 Limpeza • Após barbear-se, gire o interruptor para a posição «off» (desligado). Pressione os botões liberadores, tire o corpo barbeador (d) e delicadamente bata-o numa superfície plana (e). • Em seguida, limpe cuidadosamente o bloco de corte com a escova (f). A cada quatro semanas, limpe o bloco de corte com produtos de limpeza Braun (g). • Não limpe a lâmina com a escova.
3610_NA_P4-24 Seite 21 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10 Garantia A Braun concede a este produto 2 anos de garantia, a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho relacionado aos materiais de fabricação, que torne necessário consertar, substituir peças ou trocar de aparelho, dentro do período da garantia, não terá custo adicional.