Owner's Manual

A
MOUNT/MONTER
B
ASSEMBLY/MONTAGE
DEVICE PLACEMENT/PLACEMENT DE L'APPAREIL
C
ORIENTATION/ORIENTATION
D
PLEASE READ INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE USING THIS DEVICE
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CE DISPOSITIF
Make sure to test a few locations with phone
in mount before fixing mount in place. This
ensures your device is unobstructed.
Assurez-vous de vérifier plusieurs endroits
avec votre téléphone dans le support avant
de fixer celui-ci à sa place. Ceci assurera que
votre vue sur votre téléphone est dégagée.
Should the need arise to
reposition suction cup in the
future, simply wash with warm
water and air dry to refresh grip.
Dans le cas où vous auriez besoin
de repositionner la base à
succion, veuillez simplement la
laver avec de l’eau tiède et la
sécher à l’air libre pour renouvel-
er sa capacité d’adhésion.
LX1-947-2
Clean mounting location with included wipes. Apply at room temperature.
Nettoyez l'emplacement de montage. Appliquer à la température ambiante.
Press suction base down
firmly and twist ring to lock.
Appuyez la base à succion
fermement vers le bas et
tournez l’anneau pour
verrouiller.
This mount uses magnets. Take included metal plate and place device against mount
to test a few locations. Central mounting locations work best to switch between
horizontal and vertical viewing angles, but find a spot that suits your needs. When
ready, peel adhesive and stick plate to phone case or apply directly to back of phone.
Ce support utilise des aimants. Prenez la plaque métallique incluse et placez l’appareil
contre le support afin de faire l’essai de quelques endroits. Les endroits centraux
fonctionnent mieux avec les supports pour alterner entre les inclinaisons horizontales
et verticales des téléphones, mais assurez-vous de trouver un endroit qui vous convient.
Lorsque vous êtes prêt, pelez le papier adhésif et collez la plaque à l’étui du téléphone
ou directement à l’arrière de votre appareil.
Adjust head to suit your needs
and place device. Enjoy your
new phone mount!
Ajustez la tête selon vos
besoins et placez votre
appareil. Profitez de votre
nouveau support pour
téléphones!
Use alignment dots to ensure mount faces forward. Note
that once adhesive bottom is peeled and pressed firmly
to suction base, it cannot be repositioned without a fresh
adhesive pad.
Utilisez les points d’alignement pour vous assurer que le
support fait face vers l’avant. Veuillez noter qu’une fois
que le dessous adhésif a été pelé et appuyé fermement
contre la base à succion, il ne pourra pas être changé
d’endroit sans recourir à un nouveau coussin adhésif.
Portable Universal
Window/Dash/Vent Magnet
Phone Holder
Finger ring may be used in place of metal plate.
L’anneau peut également être utilisé au lieu de
la plaque métallique.
For best results, allow mount to sit 24 hours before use.
Pour de meilleurs résultats, laissez reposer le support pendant 24 h avant
l'utilisation.
24
HOURS

Summary of content (2 pages)