Tus neeg siv phau ntawv
Table Of Contents
- ENGLISH
- FRANÇAIS
- 1. Contenu du carton du Px7 S2
- 2. Apprendre à connaître votre Px7 S2
- 2.1 Allumer et éteindre le casque
- 3. Fonctions intelligentes
- 4. Chargement de la batterie et économie d’énergie
- 5. Porter votre casque
- 6. Connexion Bluetooth
- 7. Connexion auxiliaire
- 8. Application Musique de Bowers & Wilkins
- 9. Redémarrage et réinitialisation
- 10. Entretien et maintenance
- 11. Assistance
- Spécifications
- DEUTSCH
- 1. Px7 S2 Kartoninhalt
- 2. Lernen Sie Ihren Px7 S2 kennen
- 3. Intelligente Funktionen
- 4. Aufladen des Akkus und Stromsparfunktion
- 5. Aufsetzen der Kopfhörer
- 6. Bluetooth-Verbindung
- 7. Kabelgebundene Verbindung
- 8. Die Bowers & Wilkins Music App
- 9. Neustart und Zurücksetzen
- 10. Pflege und Aufbewahrung
- 11. Support
- Technische Daten
- ESPAÑOL
- 1. Contenido del Embalaje de los Px7 S2
- 2. Conociendo los Auriculares Px7 S2
- 3. Funcionalidades Inteligentes
- 4. Carga de la Batería y Ahorro de Energía
- 5. Colocación de Sus Auriculares
- 6. Conexión Bluetooth
- 7. Conexión Auxiliar
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Ciclo de Puesta en Marcha/Desactivación y Reinicialización
- 10. Cuidado y Mantenimiento
- 11. Soporte
- Características Técnicas
- PORTUGUÊS
- 1. Conteúdo da caixa dos Px7 S2
- 2. Conhecer os seus Px7 S2
- 3. Funcionalidades inteligentes
- 4. Carregar a bateria e poupar energia
- 5. Utilizar os auscultadores
- 6. Ligação Bluetooth
- 7. Ligação auxiliar
- 8. Aplicação Bowers & Wilkins Music
- 9. Desligar/ligar e reiniciar
- 10. Cuidados e manutenção
- 11. Assistência
- Especificações
- ITALIANO
- 1. Contenuto della confezione Px7 S2
- 2. Informazioni preliminari
- 3. Funzioni intelligenti
- 4. Carica della batteria e risparmio energetico
- 5. Come indossare le cuffie
- 6. Connessione Bluetooth
- 7. Collegamento ausiliario
- 8. App Bowers & Wilkins Music
- 9. Riavvio e ripristino
- 10. Cura e manutenzione
- 11. Assistenza
- Specifiche
- NEDERLANDS
- 1. Inhoud van de verpakking van de Px7 S2
- 2. Uw Px7 S2 leren kennen
- 3. Intelligente functies
- 4. Opladen van de batterij en energiebesparing
- 5. Uw hoofdtelefoon dragen
- 6. Bluetooth-verbinding
- 7. Extra aansluiting
- 8. Bowers & Wilkins Music-app
- 9. Opnieuw opstarten en opnieuw instellen
- 10. Verzorging en onderhoud
- 11. Ondersteuning
- Specificaties
- РУССКИЙ
- 1. Содержимое упаковки Px7 S2
- 2. Знакомство с наушниками Px7 S2
- 3. Интеллектуальные функции
- 4. Зарядка аккумулятора и экономия энергии
- 5. Как носить наушники
- 6. Bluetooth соединение
- 7. Вспомогательные соединения
- 8. Приложение Bowers & Wilkins Music
- 9. Цикл выключения/ включения питания и сброс
- 10. Уход и обслуживание
- 11. Поддержка
- Технические характеристики
- ΕΛΛΗΝΙΚΑ
- 1. Περιεχόμενα συσκευασίας ακουστικών Px7 S2
- 2. Εξοικείωση με τα ακουστικά Px7 S2
- 3. Έξυπνες δυνατότητες
- 4. Φόρτιση μπαταρίας και εξοικονόμηση ενέργειας
- 5. Χρήση των ακουστικών σας
- 6. Σύνδεση Bluetooth
- 7. Βοηθητική σύνδεση
- 8. Εφαρμογή Bowers & Wilkins Music
- 9. Επανεκκίνηση και επαναφορά
- 10. Φροντίδα και συντήρηση
- 11. Υποστήριξη
- Προδιαγραφές
- ČESKY
- 1. Balení sluchátek Px7 S2 obsahuje
- 2. Seznámení se sluchátky Px7 S2
- 3. Inteligentní funkce
- 4. Nabíjení akumulátoru a šetření energie
- 5. Nošení sluchátek Px7 S2
- 6. Bluetooth připojení
- 7. Kabelové připojení
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Restart a reset
- 10. Péče o sluchátka a jejich údržba
- 11. Podpora
- Specifikace
- MAGYAR
- 1. A Px7 S2 dobozának tartalma
- 2. Ismerkedés Px7 S2 fejhallgatóval
- 3. Intelligens szolgáltatások
- 4. Akkumulátortöltés és energia megtakarítás
- 5. A fejhallgató viselése
- 6. Bluetooth csatlakozás
- 7. Külső csatlakozás
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Bekapcsolási ciklus és visszaállítás
- 10. Ápolás & Karbantartás
- 11. Támogatás
- Specifikációk
- POLSKI
- TÜRKÇE
- 简体中文
- 繁體中文
- 日本語
- 한국어
98
简体中文
设备管理
开启自动待机可在 15 分钟不活动后将耳机置于省电状态。
打开佩戴传感器以启用智能播放控制; 提起听筒或取下
耳机以暂停播放。 将它们放回您的耳朵以恢复播放。
重命名产品
点击重命名产品为您的耳机选择一个新的蓝牙名称。
请注意,已与耳机配对的设备仍可能引用以前的名称。
8.3 耳机软件更新
Bowers & Wilkins将不时提供软件更新,以优化耳机性
能或添加新功能。当有可用的软件更新时,Bowers &
Wilkins Music 应用程序会通知您。点击通知,然后按
照应用程序内的操作进行操作指示。
9. 重启和重置
重启/重置过程可能会在耳机中产生噪音——在此过程
中请勿佩戴。
9.1 电源重启
要重新启动您的 Px7 S2,请从头上取下耳机并从耳机
上取下所有线缆。同时按住音量 + 和音量 - 按钮 10 秒
钟,直到指示灯 LED 熄灭。当指示灯再次亮起时松开
按钮。重新启动耳机不会重置其内部设置或清除配对设
备历史记录。
9.2 恢复出厂设置
您可以清除配对设备历史记录并将所有设置恢复为出厂
默认设置。从头上取下耳机并从耳机上取下所有线缆。
在 Px7 S2 开机的情况下,同时按住音量 +、音量 - 和
左耳机快速操作按钮 10 秒钟,直到指示灯 LED 熄灭。
当指示灯再次亮起时松开按钮;耳机将准备好与设备配
对。或者,您可以从 Bowers & Wilkins Music 应用程
序的耳机设置页面执行恢复出厂设置。
10. 护理和维护
10.1 存放耳机
妥善保管Px7 S2耳机能够确保证始终如一的最佳性能
和体验。
当您不使用耳机时,请将它们存放在随附的储物盒中。
建议先关闭耳机。
1. 缩回头带两侧,直至最小位置。
2. 让按钮朝向您,将耳机向内旋转,将其平放。
3. 将耳机放入收纳盒。
10.2 清洁耳机
建议您定期清洁耳机。
请使用湿润的微纤维软布轻轻地
擦拭或轻扫干净Px7 S2。
Px7 S2上的织物经过特殊的防潮防污处理。如织物表面
积有污垢、污迹或纤维残渣,请按上述指示清洗。
• 不要用力摩擦或使用研磨工具清洁,尤其是织物或
皮革。
• 不要使用擦手纸、餐巾或纸巾,因为它们会留下残
留物。
• 不要使用清洁剂、肥皂水、指甲油或化学清洁剂。
• 切忌不要使水分进入耳机、按钮和接口端口。
11. 客户支援
如果您需要有关 Px7 S2 的进一步帮助或建议,
请访问 Bowers & Wilkins 支持网站:
www.bowerswilkins.com/support
11.1 环境信息
本产品符合国际指令,包括但不限于电气和电子设备中
的有害物质限制 (RoHS)、化学品注册、评估、
授权和限制 (REACH) 以及废弃电气和电子设备的处置
(WEEE) )。 有关如何正确回收或处置本产品的指导,
请咨询您当地的废物处理机构。