Tus neeg siv phau ntawv
Table Of Contents
- ENGLISH
- FRANÇAIS
- 1. Contenu du carton du Px7 S2
- 2. Apprendre à connaître votre Px7 S2
- 2.1 Allumer et éteindre le casque
- 3. Fonctions intelligentes
- 4. Chargement de la batterie et économie d’énergie
- 5. Porter votre casque
- 6. Connexion Bluetooth
- 7. Connexion auxiliaire
- 8. Application Musique de Bowers & Wilkins
- 9. Redémarrage et réinitialisation
- 10. Entretien et maintenance
- 11. Assistance
- Spécifications
- DEUTSCH
- 1. Px7 S2 Kartoninhalt
- 2. Lernen Sie Ihren Px7 S2 kennen
- 3. Intelligente Funktionen
- 4. Aufladen des Akkus und Stromsparfunktion
- 5. Aufsetzen der Kopfhörer
- 6. Bluetooth-Verbindung
- 7. Kabelgebundene Verbindung
- 8. Die Bowers & Wilkins Music App
- 9. Neustart und Zurücksetzen
- 10. Pflege und Aufbewahrung
- 11. Support
- Technische Daten
- ESPAÑOL
- 1. Contenido del Embalaje de los Px7 S2
- 2. Conociendo los Auriculares Px7 S2
- 3. Funcionalidades Inteligentes
- 4. Carga de la Batería y Ahorro de Energía
- 5. Colocación de Sus Auriculares
- 6. Conexión Bluetooth
- 7. Conexión Auxiliar
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Ciclo de Puesta en Marcha/Desactivación y Reinicialización
- 10. Cuidado y Mantenimiento
- 11. Soporte
- Características Técnicas
- PORTUGUÊS
- 1. Conteúdo da caixa dos Px7 S2
- 2. Conhecer os seus Px7 S2
- 3. Funcionalidades inteligentes
- 4. Carregar a bateria e poupar energia
- 5. Utilizar os auscultadores
- 6. Ligação Bluetooth
- 7. Ligação auxiliar
- 8. Aplicação Bowers & Wilkins Music
- 9. Desligar/ligar e reiniciar
- 10. Cuidados e manutenção
- 11. Assistência
- Especificações
- ITALIANO
- 1. Contenuto della confezione Px7 S2
- 2. Informazioni preliminari
- 3. Funzioni intelligenti
- 4. Carica della batteria e risparmio energetico
- 5. Come indossare le cuffie
- 6. Connessione Bluetooth
- 7. Collegamento ausiliario
- 8. App Bowers & Wilkins Music
- 9. Riavvio e ripristino
- 10. Cura e manutenzione
- 11. Assistenza
- Specifiche
- NEDERLANDS
- 1. Inhoud van de verpakking van de Px7 S2
- 2. Uw Px7 S2 leren kennen
- 3. Intelligente functies
- 4. Opladen van de batterij en energiebesparing
- 5. Uw hoofdtelefoon dragen
- 6. Bluetooth-verbinding
- 7. Extra aansluiting
- 8. Bowers & Wilkins Music-app
- 9. Opnieuw opstarten en opnieuw instellen
- 10. Verzorging en onderhoud
- 11. Ondersteuning
- Specificaties
- РУССКИЙ
- 1. Содержимое упаковки Px7 S2
- 2. Знакомство с наушниками Px7 S2
- 3. Интеллектуальные функции
- 4. Зарядка аккумулятора и экономия энергии
- 5. Как носить наушники
- 6. Bluetooth соединение
- 7. Вспомогательные соединения
- 8. Приложение Bowers & Wilkins Music
- 9. Цикл выключения/ включения питания и сброс
- 10. Уход и обслуживание
- 11. Поддержка
- Технические характеристики
- ΕΛΛΗΝΙΚΑ
- 1. Περιεχόμενα συσκευασίας ακουστικών Px7 S2
- 2. Εξοικείωση με τα ακουστικά Px7 S2
- 3. Έξυπνες δυνατότητες
- 4. Φόρτιση μπαταρίας και εξοικονόμηση ενέργειας
- 5. Χρήση των ακουστικών σας
- 6. Σύνδεση Bluetooth
- 7. Βοηθητική σύνδεση
- 8. Εφαρμογή Bowers & Wilkins Music
- 9. Επανεκκίνηση και επαναφορά
- 10. Φροντίδα και συντήρηση
- 11. Υποστήριξη
- Προδιαγραφές
- ČESKY
- 1. Balení sluchátek Px7 S2 obsahuje
- 2. Seznámení se sluchátky Px7 S2
- 3. Inteligentní funkce
- 4. Nabíjení akumulátoru a šetření energie
- 5. Nošení sluchátek Px7 S2
- 6. Bluetooth připojení
- 7. Kabelové připojení
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Restart a reset
- 10. Péče o sluchátka a jejich údržba
- 11. Podpora
- Specifikace
- MAGYAR
- 1. A Px7 S2 dobozának tartalma
- 2. Ismerkedés Px7 S2 fejhallgatóval
- 3. Intelligens szolgáltatások
- 4. Akkumulátortöltés és energia megtakarítás
- 5. A fejhallgató viselése
- 6. Bluetooth csatlakozás
- 7. Külső csatlakozás
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Bekapcsolási ciklus és visszaállítás
- 10. Ápolás & Karbantartás
- 11. Támogatás
- Specifikációk
- POLSKI
- TÜRKÇE
- 简体中文
- 繁體中文
- 日本語
- 한국어
62
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
7. Βοηθητική σύνδεση
Εκτός από τη σύνδεση Bluetooth, τα ακουστικά Px7
S2 μπορούν επίσης να συνδεθούν σε πηγές ήχου
χρησιμοποιώντας τα παρεχόμενα καλώδια ήχου 3,5 mm ή
USB.
7.1 Σύνδεση με το καλώδιο ήχου 3,5 mm
Το καλώδιο ήχου 3,5 mm επιτρέπει τη χρήση των
ακουστικών Px7 S2 με μια συσκευή που υποστηρίζει
αναλογική έξοδο, όπως μια συμβατική υποδοχή ακουστικών
σε αεροπλάνα, smartphone ή ένα παραδοσιακό σύστημα
hi-.
1. Εισαγάγετε το παρεχόμενο καλώδιο ήχου USB-C σε
3,5mm στην υποδοχή USB-C των ακουστικών, στο
δεξί ακουστικό.
2. Εισαγάγετε το άλλο άκρο στην κατάλληλη υποδοχή
της συσκευής σας.
3. Τα ακουστικά Px7 S2 θα αποσυνδεθούν αυτόματα
από οποιεσδήποτε συσκευές Bluetooth.
Σημείωση: Τα ακουστικά σας πρέπει να διαθέτουν
επαρκή φόρτιση και να είναι ενεργοποιημένα για να
αναπαράγουν ήχο από μια αναλογική συσκευή πηγής.
Τα κουμπιά έντασης ήχου και αναπαραγωγής/παύσης
δεν θα λειτουργούν όταν χρησιμοποιείτε τη διεπαφή
ήχου 3,5mm.
7.2 Σύνδεση με το καλώδιο USB
Η σύνδεση USB επιτρέπει στα ακουστικά Px7 S2 να
λειτουργούν ως συσκευή εξόδου ήχου USB, όταν είναι
συνδεδεμένα σε έναν κατάλληλο υπολογιστή.
1. Εισαγάγετε το ένα άκρο του παρεχόμενου καλωδίου
USB-C σε USB-C στην υποδοχή USB-C των Px7 S2,
στο δεξί ακουστικό.
2. Εισαγάγετε το άλλο άκρο στην κατάλληλη υποδοχή
του υπολογιστή σας.
3. Τα Px7 S2 θα αποσυνδεθούν αυτόματα από
οποιεσδήποτε συσκευές Bluetooth.
4. Βρείτε και επιλέξτε τα ακουστικά σας από τον πίνακα
ελέγχου εξόδου ήχου του υπολογιστή.
Σημείωση: Όταν είναι συνδεδεμένα σε μια κατάλληλη
θύρα USB, φορτίζεται επίσης η μπαταρία των
ακουστικών.
8. Εφαρμογή Bowers & Wilkins Music
Η εφαρμογή Bowers & Wilkins Music είναι διαθέσιμη
δωρεάν σε συσκευές με λειτουργικό σύστημα iOS και
Android και παρέχει εκτεταμένες λειτουργίες ρύθμισης
και προσαρμογής για δυνατότητες όπως οι Active Noise
Cancellation (Ενεργή εξουδετέρωση θορύβου), Ambient
Pass-Through (Διέλευση ήχου περιβάλλοντος) και
ρυθμίσεις ισοστάθμισης (EQ). Η εφαρμογή παρέχει επίσης
επιπλέον λειτουργίες, όπως ονομασία συσκευών, διαχείριση
συνδέσεων και ενημερώσεις λογισμικού ακουστικών.
bowerswilkins.com/downloadapp
8.1 Σύνδεση των ακουστικών με την εφαρμογή
Για να ρυθμίσετε τα ακουστικά σας στην εφαρμογή:
1. Από τη συσκευή σας με Android ή iOS, κάντε λήψη
και εγκατάσταση της εφαρμογής Bowers & Wilkins
Music.
2. Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά σας είναι
ενεργοποιημένα.
3. Εκκινήστε την εφαρμογή και, στη συνέχεια, διαβάστε
και ακολουθήστε τις οδηγίες που αφορούν τις
ειδοποιήσεις και τα δικαιώματα της εφαρμογής.
4. Η εφαρμογή θα πρέπει να εντοπίσει αυτόματα τα
ακουστικά σας και να σας ζητήσει να τα ρυθμίσετε.
Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην
εφαρμογή για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία
ρύθμισης.
5. Αν τα ακουστικά σας δεν εντοπιστούν αυτόματα,
περιηγηθείτε στη σελίδα ρυθμίσεων (εικονίδιο
), πατήστε App product (Προϊόν εφαρμογής) και
ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην
εφαρμογή.
8.2 Έλεγχος των ακουστικών
Οι δυνατότητες των ακουστικών που χρησιμοποιούνται πιο
συχνά μπορούν να προσπελαστούν απευθείας από την
αρχική σελίδα της εφαρμογής:
• Κατάσταση μπαταρίας
• Δυνατότητες ελέγχου περιβάλλοντος (Εξουδετέρωση
θορύβου, Διέλευση ήχου)
• Συνδέσεις συσκευών (ανατρέξτε στην ενότητα
Συνδέσεις παρακάτω για περισσότερες λεπτομέρειες)
8.2.1 Σελίδα ρυθμίσεων ακουστικών
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις άλλες ρυθμίσεις από τη
σελίδα ρυθμίσεων. Πατήστε το εικονίδιο
στο κάτω μέρος
της οθόνης για να εισέλθετε στη σελίδα ρυθμίσεων και, στη
συνέχεια, επιλέξτε τα ακουστικά σας από τη λίστα.
Δυνατότητες ελέγχου περιβάλλοντος
Ορίστε την επιθυμητή δυνατότητα ελέγχου περιβάλλοντος
από τις παρακάτω επιλογές:
• Εξουδετέρωση θορύβου ενεργή
• Διέλευση ήχου ενεργή
• Εξουδετέρωση θορύβου και διέλευση ήχου
ανενεργές
EQ (Ισοστάθμιση)
Χρησιμοποιήστε τα ρυθμιστικά Treble (Πρίμα) και Bass
(Μπάσα) για να προσαρμόσετε τον τόνο των ακουστικών
σας.
Συνδέσεις
Οι δύο συσκευές Bluetooth που συνδέθηκαν πιο πρόσφατα
εμφανίζονται στα κουμπιά συντόμευσης Connections
(Συνδέσεις). Τα κουμπιά θα εμφανίζονται με γκρι χρώμα αν
οι συσκευές δεν είναι συνδεδεμένες. Πατήστε τα κουμπιά
για να επιχειρήσετε επανασύνδεση. Αν εμφανίζεται μόνο
μία συσκευή, πατήστε ADD DEVICE (Προσθήκη συσκευής)
για να ρυθμίσετε τα ακουστικά σε λειτουργία σύζευξης
Bluetooth ώστε να τα συζεύξετε με μια νέα συσκευή.
Πατήστε την επικεφαλίδα CONNECTIONS (Συνδέσεις)
για να δείτε πιο λεπτομερείς ρυθμίσεις σύνδεσης,
συμπεριλαμβανομένων των συσκευών που συνδέθηκαν
προηγουμένως (τα Px7 S2 θα απομνημονεύσουν έως και
οχτώ συσκευές).
Αφού μεταβείτε στη σελίδα συνδέσεων, σύρετε μια
συσκευή προς τα αριστερά για να τη διαγράψετε από τη
λίστα. Σύρετε μια συσκευή προς τα δεξιά για να την ορίσετε
ως την προτιμώμενη συσκευή, με την οποία θα συνδέονται
τα ακουστικά όταν ενεργοποιούνται.
Ενεργοποιήστε τη ρύθμιση Auto-connect to last device
(Αυτόματη σύνδεση με τελευταία συσκευή) για να δώσετε
εντολή στα ακουστικά να συνδέονται στη συσκευή με την
οποία συνδέθηκαν προηγουμένως όταν ενεργοποιούνται.
Πατήστε PAIR A NEW DEVICE (Σύζευξη νέας συσκευής)
για να ρυθμίσετε τα ακουστικά σε λειτουργία σύζευξης
Bluetooth και να τα συζεύξετε με μια νέα συσκευή.
Κουμπί γρήγορης ενέργειας
Το αριστερό ακουστικό διαθέτει ένα κουμπί που παρέχει
γρήγορη πρόσβαση στις λειτουργίες που χρησιμοποιούνται
πιο συχνά. Προσαρμόστε τη λειτουργία αυτού του κουμπιού
από την εφαρμογή.
• Δυνατότητες ελέγχου περιβάλλοντος – με κάθε
πάτημα του κουμπιού γρήγορης ενέργειας γίνεται
κυκλική εναλλαγή μεταξύ των εξής:
• Εξουδετέρωση θορύβου ενεργή
• Διέλευση ήχου ενεργή
• Εξουδετέρωση θορύβου και διέλευση ήχου
ανενεργές
• Φωνητικός βοηθός – πατήστε το κουμπί γρήγορης
ενέργειας για να ενεργοποιήσετε τον φωνητικό βοηθό
της συσκευής σας.
Διάγραμμα 7
Σύνδεση του καλωδίου ήχου 3,5mm