Tus neeg siv phau ntawv
Table Of Contents
- ENGLISH
- FRANÇAIS
- 1. Contenu du carton du Px7 S2
- 2. Apprendre à connaître votre Px7 S2
- 2.1 Allumer et éteindre le casque
- 3. Fonctions intelligentes
- 4. Chargement de la batterie et économie d’énergie
- 5. Porter votre casque
- 6. Connexion Bluetooth
- 7. Connexion auxiliaire
- 8. Application Musique de Bowers & Wilkins
- 9. Redémarrage et réinitialisation
- 10. Entretien et maintenance
- 11. Assistance
- Spécifications
- DEUTSCH
- 1. Px7 S2 Kartoninhalt
- 2. Lernen Sie Ihren Px7 S2 kennen
- 3. Intelligente Funktionen
- 4. Aufladen des Akkus und Stromsparfunktion
- 5. Aufsetzen der Kopfhörer
- 6. Bluetooth-Verbindung
- 7. Kabelgebundene Verbindung
- 8. Die Bowers & Wilkins Music App
- 9. Neustart und Zurücksetzen
- 10. Pflege und Aufbewahrung
- 11. Support
- Technische Daten
- ESPAÑOL
- 1. Contenido del Embalaje de los Px7 S2
- 2. Conociendo los Auriculares Px7 S2
- 3. Funcionalidades Inteligentes
- 4. Carga de la Batería y Ahorro de Energía
- 5. Colocación de Sus Auriculares
- 6. Conexión Bluetooth
- 7. Conexión Auxiliar
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Ciclo de Puesta en Marcha/Desactivación y Reinicialización
- 10. Cuidado y Mantenimiento
- 11. Soporte
- Características Técnicas
- PORTUGUÊS
- 1. Conteúdo da caixa dos Px7 S2
- 2. Conhecer os seus Px7 S2
- 3. Funcionalidades inteligentes
- 4. Carregar a bateria e poupar energia
- 5. Utilizar os auscultadores
- 6. Ligação Bluetooth
- 7. Ligação auxiliar
- 8. Aplicação Bowers & Wilkins Music
- 9. Desligar/ligar e reiniciar
- 10. Cuidados e manutenção
- 11. Assistência
- Especificações
- ITALIANO
- 1. Contenuto della confezione Px7 S2
- 2. Informazioni preliminari
- 3. Funzioni intelligenti
- 4. Carica della batteria e risparmio energetico
- 5. Come indossare le cuffie
- 6. Connessione Bluetooth
- 7. Collegamento ausiliario
- 8. App Bowers & Wilkins Music
- 9. Riavvio e ripristino
- 10. Cura e manutenzione
- 11. Assistenza
- Specifiche
- NEDERLANDS
- 1. Inhoud van de verpakking van de Px7 S2
- 2. Uw Px7 S2 leren kennen
- 3. Intelligente functies
- 4. Opladen van de batterij en energiebesparing
- 5. Uw hoofdtelefoon dragen
- 6. Bluetooth-verbinding
- 7. Extra aansluiting
- 8. Bowers & Wilkins Music-app
- 9. Opnieuw opstarten en opnieuw instellen
- 10. Verzorging en onderhoud
- 11. Ondersteuning
- Specificaties
- РУССКИЙ
- 1. Содержимое упаковки Px7 S2
- 2. Знакомство с наушниками Px7 S2
- 3. Интеллектуальные функции
- 4. Зарядка аккумулятора и экономия энергии
- 5. Как носить наушники
- 6. Bluetooth соединение
- 7. Вспомогательные соединения
- 8. Приложение Bowers & Wilkins Music
- 9. Цикл выключения/ включения питания и сброс
- 10. Уход и обслуживание
- 11. Поддержка
- Технические характеристики
- ΕΛΛΗΝΙΚΑ
- 1. Περιεχόμενα συσκευασίας ακουστικών Px7 S2
- 2. Εξοικείωση με τα ακουστικά Px7 S2
- 3. Έξυπνες δυνατότητες
- 4. Φόρτιση μπαταρίας και εξοικονόμηση ενέργειας
- 5. Χρήση των ακουστικών σας
- 6. Σύνδεση Bluetooth
- 7. Βοηθητική σύνδεση
- 8. Εφαρμογή Bowers & Wilkins Music
- 9. Επανεκκίνηση και επαναφορά
- 10. Φροντίδα και συντήρηση
- 11. Υποστήριξη
- Προδιαγραφές
- ČESKY
- 1. Balení sluchátek Px7 S2 obsahuje
- 2. Seznámení se sluchátky Px7 S2
- 3. Inteligentní funkce
- 4. Nabíjení akumulátoru a šetření energie
- 5. Nošení sluchátek Px7 S2
- 6. Bluetooth připojení
- 7. Kabelové připojení
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Restart a reset
- 10. Péče o sluchátka a jejich údržba
- 11. Podpora
- Specifikace
- MAGYAR
- 1. A Px7 S2 dobozának tartalma
- 2. Ismerkedés Px7 S2 fejhallgatóval
- 3. Intelligens szolgáltatások
- 4. Akkumulátortöltés és energia megtakarítás
- 5. A fejhallgató viselése
- 6. Bluetooth csatlakozás
- 7. Külső csatlakozás
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Bekapcsolási ciklus és visszaállítás
- 10. Ápolás & Karbantartás
- 11. Támogatás
- Specifikációk
- POLSKI
- TÜRKÇE
- 简体中文
- 繁體中文
- 日本語
- 한국어
53
РУССКИЙ
3. Интеллектуальные функции
3.1 Контроль окружения
Активное шумоподавление
Шумоподавление - это комплекс передовых
технологий, которые помогают в устранении
нежелательного шума из окружающей среды.
Наушники Px7 S2 используют встроенные микрофоны
для улавливания и подавления окружающих шумов
для более комфортного прослушивания.
Примечание: Для обеспечения оптимальной
работы системы шумоподавления требуется
хорошее прилегание наушников к голове.
Сквозной пропуск окружающих звуков – Ambient
Pass-Through
У Px7 S2 имеется режим “Pass-Through”, который
позволяет слышать некоторые внешние звуки, такие
как разговоры или объявления по громкой связи, без
необходимости снимать наушники.
По умолчанию кнопка быстрого действия - Quick
Action на левом наушнике переключает следующие
режимы, но ее функции можно также настроить в
приложении Bowers & Wilkins Music. Расположение
кнопок показано на Diagram 2.
• Noise Cancelling On – шумоподавление
включено
• Pass-Through On - режим сквозного пропуска
включен
• Noise Cancelling and Pass-Through O -
шумоподавление и режим сквозного пропуска
отключены
3.2 Голосовой помощник - Voice Assistance
Голосовой помощник вашего подключенного
устройства может быть назначен на кнопку быстрого
действия Quick Action на левом наушнике из
приложения Bowers & Wilkins Music. Расположение
кнопок см. на Diagram 2 и в разделе 8.2 об
использовании приложения Bowers & Wilkins Music.
3.3 Сенсоры слежения за движениями
Экономия энергии - Power Saving
В Px7 S2установлены наши новейшие, улучшенные
сенсоры слежения за движениями владельца, причем
на обеих ушных чашках (см. Diagram 3). Они помогают,
во-первых, экономить заряд аккумулятора, переводя
наушники в режим ожидания standby с малым
потреблением при снятии их с головы. Если надеть
их обратно, Px7 S2 автоматически пробуждаются и
соединяются с последним сопряженным Bluetooth
устройством.
Контроль воспроизведения
В ходе воспроизведения медиа-источника, Px7
S2 автоматически делают паузу при поднятии
вверх любой из ушных чашек. Воспроизведение
автоматически возобновится, если надеть ее обратно.
Таймер режима standby и сенсоры слежения за
движениями можно настроить из приложения Bowers
& Wilkins Music .
Примечание: Будьте внимательны: волосы или
аксессуары, зажатые между вашими ушами и
чашками наушников, а также дужки очков могут
исказить профиль ваших ушей и помешать работе
сенсоров приближения.
4. Зарядка аккумулятора и экономия
энергии
Наушники Px7 S2 поставляются с частично
заряженным аккумулятором и их можно использовать
сразу же. Однако для лучших результатов желательно
полностью зарядить аккумулятор, прежде чем их
первый раз слушать. Потребуется до 2 часов для
полной зарядки, однако их вполне можно начать
слушать и в процессе зарядки.
Для зарядки:
1. Используя прилагаемый USB-C кабель,
подсоедините его к активному USB порту
компьютера, либо к адаптеру для зарядки USB
устройств.
2. Затем вставьте другой USB-C штекер кабеля в
разъем USB-C на правом наушнике.
Примечание: В ходе зарядки индикатор наушников
будет мигать зеленым цветом. При полной
зарядке индикатор будет постоянно светиться
зеленым. См. Раздел 2.3, где приведена индикация
состояния светодиодом LED индикатора.
5. Как носить наушники
Правильное использование наушников поможет
обеспечить реализацию их полного потенциала.
См.Diagram 5.
1. Сначала, определите левую и правую чашки
наушников. Надписи можно найти на нижней
внутренней части оголовья.
2. Наденьте наушники на голову, отрегулировав
оголовье так, чтобы каждая чашка удобно сидела
над ухом.
Примечание: Очки, искажающие профиль ваших
ушей могут помешать качественной работе
наушников. Точно так же волосы, зажатые между
ушами и чашками наушников, могут осложнить
работу сенсоров приближения.
53
Diagram 4
Подсоединение кабеля USB-C
Diagram 3
Расположение сенсоров приближения
Diagram 5
Как носить наушники