Tus neeg siv phau ntawv
Table Of Contents
- ENGLISH
- FRANÇAIS
- 1. Contenu du carton du Px7 S2
- 2. Apprendre à connaître votre Px7 S2
- 2.1 Allumer et éteindre le casque
- 3. Fonctions intelligentes
- 4. Chargement de la batterie et économie d’énergie
- 5. Porter votre casque
- 6. Connexion Bluetooth
- 7. Connexion auxiliaire
- 8. Application Musique de Bowers & Wilkins
- 9. Redémarrage et réinitialisation
- 10. Entretien et maintenance
- 11. Assistance
- Spécifications
- DEUTSCH
- 1. Px7 S2 Kartoninhalt
- 2. Lernen Sie Ihren Px7 S2 kennen
- 3. Intelligente Funktionen
- 4. Aufladen des Akkus und Stromsparfunktion
- 5. Aufsetzen der Kopfhörer
- 6. Bluetooth-Verbindung
- 7. Kabelgebundene Verbindung
- 8. Die Bowers & Wilkins Music App
- 9. Neustart und Zurücksetzen
- 10. Pflege und Aufbewahrung
- 11. Support
- Technische Daten
- ESPAÑOL
- 1. Contenido del Embalaje de los Px7 S2
- 2. Conociendo los Auriculares Px7 S2
- 3. Funcionalidades Inteligentes
- 4. Carga de la Batería y Ahorro de Energía
- 5. Colocación de Sus Auriculares
- 6. Conexión Bluetooth
- 7. Conexión Auxiliar
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Ciclo de Puesta en Marcha/Desactivación y Reinicialización
- 10. Cuidado y Mantenimiento
- 11. Soporte
- Características Técnicas
- PORTUGUÊS
- 1. Conteúdo da caixa dos Px7 S2
- 2. Conhecer os seus Px7 S2
- 3. Funcionalidades inteligentes
- 4. Carregar a bateria e poupar energia
- 5. Utilizar os auscultadores
- 6. Ligação Bluetooth
- 7. Ligação auxiliar
- 8. Aplicação Bowers & Wilkins Music
- 9. Desligar/ligar e reiniciar
- 10. Cuidados e manutenção
- 11. Assistência
- Especificações
- ITALIANO
- 1. Contenuto della confezione Px7 S2
- 2. Informazioni preliminari
- 3. Funzioni intelligenti
- 4. Carica della batteria e risparmio energetico
- 5. Come indossare le cuffie
- 6. Connessione Bluetooth
- 7. Collegamento ausiliario
- 8. App Bowers & Wilkins Music
- 9. Riavvio e ripristino
- 10. Cura e manutenzione
- 11. Assistenza
- Specifiche
- NEDERLANDS
- 1. Inhoud van de verpakking van de Px7 S2
- 2. Uw Px7 S2 leren kennen
- 3. Intelligente functies
- 4. Opladen van de batterij en energiebesparing
- 5. Uw hoofdtelefoon dragen
- 6. Bluetooth-verbinding
- 7. Extra aansluiting
- 8. Bowers & Wilkins Music-app
- 9. Opnieuw opstarten en opnieuw instellen
- 10. Verzorging en onderhoud
- 11. Ondersteuning
- Specificaties
- РУССКИЙ
- 1. Содержимое упаковки Px7 S2
- 2. Знакомство с наушниками Px7 S2
- 3. Интеллектуальные функции
- 4. Зарядка аккумулятора и экономия энергии
- 5. Как носить наушники
- 6. Bluetooth соединение
- 7. Вспомогательные соединения
- 8. Приложение Bowers & Wilkins Music
- 9. Цикл выключения/ включения питания и сброс
- 10. Уход и обслуживание
- 11. Поддержка
- Технические характеристики
- ΕΛΛΗΝΙΚΑ
- 1. Περιεχόμενα συσκευασίας ακουστικών Px7 S2
- 2. Εξοικείωση με τα ακουστικά Px7 S2
- 3. Έξυπνες δυνατότητες
- 4. Φόρτιση μπαταρίας και εξοικονόμηση ενέργειας
- 5. Χρήση των ακουστικών σας
- 6. Σύνδεση Bluetooth
- 7. Βοηθητική σύνδεση
- 8. Εφαρμογή Bowers & Wilkins Music
- 9. Επανεκκίνηση και επαναφορά
- 10. Φροντίδα και συντήρηση
- 11. Υποστήριξη
- Προδιαγραφές
- ČESKY
- 1. Balení sluchátek Px7 S2 obsahuje
- 2. Seznámení se sluchátky Px7 S2
- 3. Inteligentní funkce
- 4. Nabíjení akumulátoru a šetření energie
- 5. Nošení sluchátek Px7 S2
- 6. Bluetooth připojení
- 7. Kabelové připojení
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Restart a reset
- 10. Péče o sluchátka a jejich údržba
- 11. Podpora
- Specifikace
- MAGYAR
- 1. A Px7 S2 dobozának tartalma
- 2. Ismerkedés Px7 S2 fejhallgatóval
- 3. Intelligens szolgáltatások
- 4. Akkumulátortöltés és energia megtakarítás
- 5. A fejhallgató viselése
- 6. Bluetooth csatlakozás
- 7. Külső csatlakozás
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Bekapcsolási ciklus és visszaállítás
- 10. Ápolás & Karbantartás
- 11. Támogatás
- Specifikációk
- POLSKI
- TÜRKÇE
- 简体中文
- 繁體中文
- 日本語
- 한국어
41
ITALIANO
7. Collegamento ausiliario
Oltre al Bluetooth, le Px7 S2 possono collegarsi a sorgenti
audio utilizzando i cavi audio da 3,5 mm o USB in dotazione.
7.1 Collegamento con il cavo audio da 3,5 mm
Il cavo audio da 3,5 mm consente di utilizzare le Px7 S2 con
un dispositivo che supporta un’uscita analogica, come la
tradizionale presa per cufe sugli aerei, gli smartphone o un
sistema hi- tradizionale.
1. Inserire il cavo audio da USB-C a 3,5 mm in dotazione
nella presa USB-C delle cufe sul padiglione destro.
2. Inserire l’altra estremità nella presa appropriata del
dispositivo.
3. Le Px7 S2 si disconnetteranno automaticamente da
qualsiasi dispositivo Bluetooth.
Nota: per riprodurre l’audio da un dispositivo sorgente
analogico, le cufe devono essere sufcientemente
cariche e accese. I pulsanti del volume e della
riproduzione/pausa non funzionano quando si utilizza
l’interfaccia da 3,5 mm.
7.2 Collegamento con il cavo USB
Il collegamento USB consente alle Px7 S2 di funzionare
come dispositivo di uscita audio USB quando sono collegate
a un computer.
1. Inserire un’estremità del cavo USB-C a USB-C
in dotazione nella presa USB-C delle Px7 S2 sul
padiglione destro.
2. Inserire l’altra estremità nella presa appropriata sul
computer.
3. Le Px7 S2 si disconnetteranno automaticamente da
qualsiasi dispositivo Bluetooth.
4. Individuare e selezionare le cufe dal pannello di
controllo delle uscite audio del computer.
Nota: la batteria delle cufe si ricarica anche quando è
collegata a una porta USB idonea.
8. App Bowers & Wilkins Music
L’app Bowers & Wilkins Music è disponibile gratuitamente
per dispositivi iOS e Android e offre funzioni di congurazione
e regolazione aggiuntive, quali la cancellazione attiva del
rumore, il Pass-Through ambientale e le impostazioni
dell’equalizzatore. L’app offre anche altre funzioni, come la
denominazione dei dispositivi, la gestione delle connessioni e
gli aggiornamenti del software delle cufe.
bowerswilkins.com/downloadapp
8.1 Collegamento delle cufe all’app
Per congurare le cufe nell’app:
1. Dal dispositivo Android o iOS, scaricare e installare
l’app Bowers & Wilkins Music.
2. Accertarsi che le cufe siano accese.
3. Lanciare l’app e seguire le istruzioni relative alle
notiche e alle autorizzazioni dell’app.
4. L’app dovrebbe rilevare automaticamente le cufe,
invitando l’utente a congurarle; seguire le istruzioni
sull’app per completare il processo di congurazione.
5. Se le cufe non solo rilevate automaticamente, andare
alla pagina Settings (icona
), toccare App product e
seguire le istruzioni nell’app.
8.2 Controllo delle cufe
Le funzioni più utilizzate delle cufe sono accessibili
direttamente sulla homepage dell’app:
• Stato della batteria
• Comandi ambientali (Cancellazione del rumore, Pass-
Through)
• Collegamenti del dispositivo (per ulteriori dettagli,
consultare la sezione Collegamenti)
8.2.1 Pagina delle impostazioni delle cufe
Altre impostazioni possono essere regolate dalla pagina
Settings (Impostazioni). Toccare l’icona nella parte inferiore
dello schermo per accedere alla pagina Settings, quindi
selezionare le cufe dall’elenco.
Comandi ambientali
Impostare il controllo ambientale desiderato tra le seguenti
opzioni:
• Noise Cancelling On (Cancellazione del rumore attivata)
• Pass-Through On (Pass-Through attivato)
• Noise Cancelling and Pass-Through Off (Cancellazione
del rumore e Pass-Through disattivati)
EQ (Equalizzatore)
Usare i cursori degli Alti e dei Bassi per personalizzare il
tono delle cufe.
Collegamenti
I due dispositivi Bluetooth connessi più di recente sono
visualizzati nei pulsanti di scelta rapida in Connections. I
pulsanti appaiono grigi se i dispositivi non sono connessi.
Toccare i pulsanti per tentare la riconnessione. Se è
visualizzato un solo dispositivo, toccare ADD DEVICE per
impostare le cufe in modalità di associazione Bluetooth e
associarle a un nuovo dispositivo.
Toccare CONNECTIONS per visualizzare impostazioni di
connessione più dettagliate, compresi i dispositivi connessi in
precedenza (le Px7 S2 ricorda no a otto dispositivi).
Nella pagina Connections, scorrere un dispositivo verso
sinistra per eliminarlo dall’elenco. Scorrere un dispositivo
verso destra per impostarlo come dispositivo preferito a cui
connettersi quando le cufe sono accese.
Usare Auto-connect to last device per far sì che le cufe
si connettano al dispositivo precedentemente connesso
quando vengono accese.
Toccare PAIR A NEW DEVICE per impostare le cufe in
modalità di associazione Bluetooth e associarle a un nuovo
dispositivo.
Pulsante Azione Rapida
Il padiglione sinistro delle cufe è dotato di un pulsante che
consente di accedere rapidamente alle funzioni più utilizzate.
È possibile personalizzare le funzioni di questo pulsante
nell’app.
• Comandi ambientali – ciascuna pressione del pulsante
Azione Rapida consente di selezionare:
• Noise Cancelling On (Cancellazione del rumore
attivata)
• Pass-Through On (Pass-Through attivato)
• Noise Cancelling and Pass-Through Off
(Cancellazione del rumore e Pass-Through
disattivati)
• Assistente vocale – premere il pulsante di Azione
Rapida per attivare l’assistente vocale del proprio
dispositivo.
Diagramma 7
Collegamento del cavo audio di 3,5 mm