Tus neeg siv phau ntawv
Table Of Contents
- ENGLISH
- FRANÇAIS
- 1. Contenu du carton du Px7 S2
- 2. Apprendre à connaître votre Px7 S2
- 2.1 Allumer et éteindre le casque
- 3. Fonctions intelligentes
- 4. Chargement de la batterie et économie d’énergie
- 5. Porter votre casque
- 6. Connexion Bluetooth
- 7. Connexion auxiliaire
- 8. Application Musique de Bowers & Wilkins
- 9. Redémarrage et réinitialisation
- 10. Entretien et maintenance
- 11. Assistance
- Spécifications
- DEUTSCH
- 1. Px7 S2 Kartoninhalt
- 2. Lernen Sie Ihren Px7 S2 kennen
- 3. Intelligente Funktionen
- 4. Aufladen des Akkus und Stromsparfunktion
- 5. Aufsetzen der Kopfhörer
- 6. Bluetooth-Verbindung
- 7. Kabelgebundene Verbindung
- 8. Die Bowers & Wilkins Music App
- 9. Neustart und Zurücksetzen
- 10. Pflege und Aufbewahrung
- 11. Support
- Technische Daten
- ESPAÑOL
- 1. Contenido del Embalaje de los Px7 S2
- 2. Conociendo los Auriculares Px7 S2
- 3. Funcionalidades Inteligentes
- 4. Carga de la Batería y Ahorro de Energía
- 5. Colocación de Sus Auriculares
- 6. Conexión Bluetooth
- 7. Conexión Auxiliar
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Ciclo de Puesta en Marcha/Desactivación y Reinicialización
- 10. Cuidado y Mantenimiento
- 11. Soporte
- Características Técnicas
- PORTUGUÊS
- 1. Conteúdo da caixa dos Px7 S2
- 2. Conhecer os seus Px7 S2
- 3. Funcionalidades inteligentes
- 4. Carregar a bateria e poupar energia
- 5. Utilizar os auscultadores
- 6. Ligação Bluetooth
- 7. Ligação auxiliar
- 8. Aplicação Bowers & Wilkins Music
- 9. Desligar/ligar e reiniciar
- 10. Cuidados e manutenção
- 11. Assistência
- Especificações
- ITALIANO
- 1. Contenuto della confezione Px7 S2
- 2. Informazioni preliminari
- 3. Funzioni intelligenti
- 4. Carica della batteria e risparmio energetico
- 5. Come indossare le cuffie
- 6. Connessione Bluetooth
- 7. Collegamento ausiliario
- 8. App Bowers & Wilkins Music
- 9. Riavvio e ripristino
- 10. Cura e manutenzione
- 11. Assistenza
- Specifiche
- NEDERLANDS
- 1. Inhoud van de verpakking van de Px7 S2
- 2. Uw Px7 S2 leren kennen
- 3. Intelligente functies
- 4. Opladen van de batterij en energiebesparing
- 5. Uw hoofdtelefoon dragen
- 6. Bluetooth-verbinding
- 7. Extra aansluiting
- 8. Bowers & Wilkins Music-app
- 9. Opnieuw opstarten en opnieuw instellen
- 10. Verzorging en onderhoud
- 11. Ondersteuning
- Specificaties
- РУССКИЙ
- 1. Содержимое упаковки Px7 S2
- 2. Знакомство с наушниками Px7 S2
- 3. Интеллектуальные функции
- 4. Зарядка аккумулятора и экономия энергии
- 5. Как носить наушники
- 6. Bluetooth соединение
- 7. Вспомогательные соединения
- 8. Приложение Bowers & Wilkins Music
- 9. Цикл выключения/ включения питания и сброс
- 10. Уход и обслуживание
- 11. Поддержка
- Технические характеристики
- ΕΛΛΗΝΙΚΑ
- 1. Περιεχόμενα συσκευασίας ακουστικών Px7 S2
- 2. Εξοικείωση με τα ακουστικά Px7 S2
- 3. Έξυπνες δυνατότητες
- 4. Φόρτιση μπαταρίας και εξοικονόμηση ενέργειας
- 5. Χρήση των ακουστικών σας
- 6. Σύνδεση Bluetooth
- 7. Βοηθητική σύνδεση
- 8. Εφαρμογή Bowers & Wilkins Music
- 9. Επανεκκίνηση και επαναφορά
- 10. Φροντίδα και συντήρηση
- 11. Υποστήριξη
- Προδιαγραφές
- ČESKY
- 1. Balení sluchátek Px7 S2 obsahuje
- 2. Seznámení se sluchátky Px7 S2
- 3. Inteligentní funkce
- 4. Nabíjení akumulátoru a šetření energie
- 5. Nošení sluchátek Px7 S2
- 6. Bluetooth připojení
- 7. Kabelové připojení
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Restart a reset
- 10. Péče o sluchátka a jejich údržba
- 11. Podpora
- Specifikace
- MAGYAR
- 1. A Px7 S2 dobozának tartalma
- 2. Ismerkedés Px7 S2 fejhallgatóval
- 3. Intelligens szolgáltatások
- 4. Akkumulátortöltés és energia megtakarítás
- 5. A fejhallgató viselése
- 6. Bluetooth csatlakozás
- 7. Külső csatlakozás
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Bekapcsolási ciklus és visszaállítás
- 10. Ápolás & Karbantartás
- 11. Támogatás
- Specifikációk
- POLSKI
- TÜRKÇE
- 简体中文
- 繁體中文
- 日本語
- 한국어
35
PORTUGUÊS
Gestão de dispositivos
Ative/desative Standby automático (Auto standby) para
colocar os auscultadores no estado de poupança de energia
após 15minutos de inatividade.
Ative/desative Sensor de utilização (Wear sensor) para
permitir o controlo de reprodução inteligente. Levante
um auricular ou remova os auscultadores para colocar a
reprodução em pausa. Coloque-os de novo nas orelhas para
retomar a reprodução.
Renomear produto
Toque em Renomear produto (Rename product)
para escolher um novo nome Bluetooth para os seus
auscultadores. Tenha em conta que os dispositivos já
emparelhados com os auscultadores podem ainda mencionar
o nome anterior.
8.3 Atualizações do software dos auscultadores
Periodicamente, a Bowers & Wilkins disponibiliza atualizações
de software que aperfeiçoam e otimizam o desempenho
dos seus auscultadores, ou que acrescentam novas
funcionalidades. A aplicação Bowers & Wilkins Music noticá-
lo-á quando uma atualização de software estiver disponível.
Toque na noticação e siga as instruções dadas na aplicação.
9. Desligar/ligar e reiniciar
O processo de reinício/reposição pode produzir
ruído nos auscultadores. Não os utilize durante este
processo.
9.1 Desligar/ligar
Para reiniciar os seus Px7S2, remova os auscultadores da
cabeça e quaisquer cabos dos auscultadores. Mantenha, ao
mesmo tempo, os botões de aumentar o volume (Volume
+) e de diminuir o volume (Volume -) premidos durante
10segundos até o indicador LED se apagar. Solte os
botões quando o indicador se voltar a acender. Reiniciar os
auscultadores não irá repor as respetivas denições internas
nem limpar o histórico do dispositivo emparelhado.
9.2 Reposição para os valores de fábrica
Pode limpar o histórico do dispositivo emparelhado e restaurar
todas as predenições de origem. Remova os auscultadores
da cabeça e quaisquer cabos dos auscultadores. Com os
Px7S2 ligados, mantenha ao mesmo tempo os botões de
aumentar o volume (Volume +), de diminuir o volume (Volume
-) e o de ação rápida (Quick Action) do auricular do lado
esquerdo premidos durante 10segundos até o indicador LED
se apagar. Solte os botões quando o indicador se voltar a
acender. Os auscultadores estarão prontos a emparelhar com
um dispositivo. Como alternativa, pode realizar uma reposição
para os valores de fábrica na página de denições dos
auscultadores da aplicação Bowers & Wilkins Music.
10. Cuidados e manutenção
10.1 Guardar os auscultadores
Tomar os devidos cuidados com os seus Px7S2 irá garantir
que continuam a proporcionar o melhor em termos de
desempenho e experiência.
Quando não estiver a utilizar os seus auscultadores, guarde-
os na bolsa de armazenamento incluída. Recomenda-se que,
primeiro, os auscultadores sejam desligados.
1. Recolha a bandolete em cada um dos lados, de forma
a atingir a posição mais pequena.
2. Com os botões virados para si, rode os auriculares para
dentro, de forma a carem planos.
3. Coloque os auscultadores na bolsa de armazenamento.
10.2 Limpar os auscultadores
Recomenda-se que limpe os seus auscultadores
regularmente. Os Px7S2 podem ser limpos com um pano de
microbras macio e húmido. Limpe-os com cuidado.
O tecido dos Px7S2 foi especialmente revestido com
repelente de humidade e manchas. Se ocorrer acumulação
de sujidade, manchas ou resíduos de bras na superfície do
tecido, limpe de acordo com as instruções acima.
• NÃO esfregue de forma agressiva, nem utilize uma
ferramenta abrasiva para limpar, especialmente o tecido
ou pele.
• NÃO utilize toalhas de papel, guardanapos ou lenços
do nariz, pois todos deixam resíduos.
• NÃO utilize detergentes de limpeza, água com sabão,
produtos para limpeza de artigos em pele, ou produtos
de limpeza químicos.
• Certique-se de que não entra humidade nos
auriculares, botões e entradas de interface.
11. Assistência
Caso necessite de ajuda ou aconselhamento adicional em
relação aos seus Px7S2, visite o site de assistência da
Bowers & Wilkins: www.bowerswilkins.com/support.
11.1 Informação ambiental
Este produto cumpre as diretivas internacionais, incluindo
mas não se limitando às seguintes normas: Diretiva
relativa à restrição do uso de determinadas substâncias
perigosas (RoHS: Restriction of Hazardous Substances) em
equipamento elétrico e eletrónico; Regulamento relativo ao
registo, avaliação, autorização e restrição de substâncias
químicas (REACH: Registration, Evaluation, Authorisation and
restriction of Chemicals) e Diretiva relativa aos Resíduos de
Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE). Consulte uma
entidade local de recolha de lixo para obter informação sobre
como reciclar ou eliminar este produto de forma correta.