Tus neeg siv phau ntawv
Table Of Contents
- ENGLISH
- FRANÇAIS
- 1. Contenu du carton du Px7 S2
- 2. Apprendre à connaître votre Px7 S2
- 2.1 Allumer et éteindre le casque
- 3. Fonctions intelligentes
- 4. Chargement de la batterie et économie d’énergie
- 5. Porter votre casque
- 6. Connexion Bluetooth
- 7. Connexion auxiliaire
- 8. Application Musique de Bowers & Wilkins
- 9. Redémarrage et réinitialisation
- 10. Entretien et maintenance
- 11. Assistance
- Spécifications
- DEUTSCH
- 1. Px7 S2 Kartoninhalt
- 2. Lernen Sie Ihren Px7 S2 kennen
- 3. Intelligente Funktionen
- 4. Aufladen des Akkus und Stromsparfunktion
- 5. Aufsetzen der Kopfhörer
- 6. Bluetooth-Verbindung
- 7. Kabelgebundene Verbindung
- 8. Die Bowers & Wilkins Music App
- 9. Neustart und Zurücksetzen
- 10. Pflege und Aufbewahrung
- 11. Support
- Technische Daten
- ESPAÑOL
- 1. Contenido del Embalaje de los Px7 S2
- 2. Conociendo los Auriculares Px7 S2
- 3. Funcionalidades Inteligentes
- 4. Carga de la Batería y Ahorro de Energía
- 5. Colocación de Sus Auriculares
- 6. Conexión Bluetooth
- 7. Conexión Auxiliar
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Ciclo de Puesta en Marcha/Desactivación y Reinicialización
- 10. Cuidado y Mantenimiento
- 11. Soporte
- Características Técnicas
- PORTUGUÊS
- 1. Conteúdo da caixa dos Px7 S2
- 2. Conhecer os seus Px7 S2
- 3. Funcionalidades inteligentes
- 4. Carregar a bateria e poupar energia
- 5. Utilizar os auscultadores
- 6. Ligação Bluetooth
- 7. Ligação auxiliar
- 8. Aplicação Bowers & Wilkins Music
- 9. Desligar/ligar e reiniciar
- 10. Cuidados e manutenção
- 11. Assistência
- Especificações
- ITALIANO
- 1. Contenuto della confezione Px7 S2
- 2. Informazioni preliminari
- 3. Funzioni intelligenti
- 4. Carica della batteria e risparmio energetico
- 5. Come indossare le cuffie
- 6. Connessione Bluetooth
- 7. Collegamento ausiliario
- 8. App Bowers & Wilkins Music
- 9. Riavvio e ripristino
- 10. Cura e manutenzione
- 11. Assistenza
- Specifiche
- NEDERLANDS
- 1. Inhoud van de verpakking van de Px7 S2
- 2. Uw Px7 S2 leren kennen
- 3. Intelligente functies
- 4. Opladen van de batterij en energiebesparing
- 5. Uw hoofdtelefoon dragen
- 6. Bluetooth-verbinding
- 7. Extra aansluiting
- 8. Bowers & Wilkins Music-app
- 9. Opnieuw opstarten en opnieuw instellen
- 10. Verzorging en onderhoud
- 11. Ondersteuning
- Specificaties
- РУССКИЙ
- 1. Содержимое упаковки Px7 S2
- 2. Знакомство с наушниками Px7 S2
- 3. Интеллектуальные функции
- 4. Зарядка аккумулятора и экономия энергии
- 5. Как носить наушники
- 6. Bluetooth соединение
- 7. Вспомогательные соединения
- 8. Приложение Bowers & Wilkins Music
- 9. Цикл выключения/ включения питания и сброс
- 10. Уход и обслуживание
- 11. Поддержка
- Технические характеристики
- ΕΛΛΗΝΙΚΑ
- 1. Περιεχόμενα συσκευασίας ακουστικών Px7 S2
- 2. Εξοικείωση με τα ακουστικά Px7 S2
- 3. Έξυπνες δυνατότητες
- 4. Φόρτιση μπαταρίας και εξοικονόμηση ενέργειας
- 5. Χρήση των ακουστικών σας
- 6. Σύνδεση Bluetooth
- 7. Βοηθητική σύνδεση
- 8. Εφαρμογή Bowers & Wilkins Music
- 9. Επανεκκίνηση και επαναφορά
- 10. Φροντίδα και συντήρηση
- 11. Υποστήριξη
- Προδιαγραφές
- ČESKY
- 1. Balení sluchátek Px7 S2 obsahuje
- 2. Seznámení se sluchátky Px7 S2
- 3. Inteligentní funkce
- 4. Nabíjení akumulátoru a šetření energie
- 5. Nošení sluchátek Px7 S2
- 6. Bluetooth připojení
- 7. Kabelové připojení
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Restart a reset
- 10. Péče o sluchátka a jejich údržba
- 11. Podpora
- Specifikace
- MAGYAR
- 1. A Px7 S2 dobozának tartalma
- 2. Ismerkedés Px7 S2 fejhallgatóval
- 3. Intelligens szolgáltatások
- 4. Akkumulátortöltés és energia megtakarítás
- 5. A fejhallgató viselése
- 6. Bluetooth csatlakozás
- 7. Külső csatlakozás
- 8. Bowers & Wilkins Music App
- 9. Bekapcsolási ciklus és visszaállítás
- 10. Ápolás & Karbantartás
- 11. Támogatás
- Specifikációk
- POLSKI
- TÜRKÇE
- 简体中文
- 繁體中文
- 日本語
- 한국어
11
FRANÇAIS
3. Fonctions intelligentes
3.1 Contrôles de l’environnement
Annulation active du bruit
La suppression de bruit est un ensemble de
technologies avancées qui permettent d’éliminer le
bruit indésirable issu de l’environnement. Le casque
Px7 S2 utilise des micros intégrés pour capter et
annuler le bruit ambiant an de vous procurer une
expérience d’écoute plus confortable.
Remarque : L’annulation de bruit nécessite une
bonne étanchéité entre le casque et votre tête
pour des performances optimales.
Pass-through du son ambiant
Le Px7 S2 dispose également d’un mode “Ambiant
Pass-Through”, qui permet de percevoir certains
sons provenant de l’extérieur, ce qui permet par
exemple d’entendre les conversations ou les
annonces de sécurité sans avoir à retirer le casque.
Par défaut, le bouton d’action rapide sur l’écouteur
gauche fait déler les modes ci-dessous, mais
le bouton peut être personnalisé à partir de
l’application Musique de Bowers & Wilkins. Voir le
schéma 2 pour son emplacement
• Annulation du bruit Activé
• Pass-Through ambiant activé
• Annulation du bruit et pass-through ambiant
désactivés
3.2 Assistant vocal
L’assistant vocal connecté de votre appareil peut
être assigné au bouton d’action rapide sur l’écouteur
gauche à partir de l’application Musique de Bowers
& Wilkins Music. Reportez vous au schéma 2 pour
l’emplacement des boutons et à la section 8.2 sur
l’utilisation de l’application Musique Bowers &
Wilkins.
3.3 Capteurs de port
Économie d’énergie
Le Px7 S2 intègre des capteurs de détection de
port de génération au niveau des deux oreillettes
(voir schéma 3) permettant une gestion intelligente
de la batterie en mettant en pause la lecture du ux
audio lorsqu’il est retiré de la tête. Conjointement, le
casque passe dans un mode d’économie d’énergie.
Lorsqu’il est à nouveau posé sur votre tête, le Px7
S2 se réactive automatiquement et se reconnecte au
dernier appareil Bluetooth auquel il a été connecté.
Contrôle de lecture
Pendant la lecture d’un contenu audio, le Px7 S2
se met automatiquement en pause lorsque l’un
des écouteurs est retiré de l’oreille. Si la lecture a
été interrompue, il suft de replacer l’écouteur sur
l’oreille pour que celle ci redémarre.
Les fonctions de mise en veille et de capteur de
port peuvent être ajustées à partir de l’application
Musique de Bowers & Wilkins.
Remarque: lorsque vous portez votre casque,
faites attention à ne pas coincer une mèche
de cheveux, des boucles d’oreilles ou une
branche de lunettes entre vos oreilles et les
oreillettes du casque. Cela peut pénaliser le bon
fonctionnement des capteurs de proximité.
4. Chargement de la batterie et économie
d’énergie
Votre Px7 S2 est livré avec sa batterie partiellement
chargée, il peut être utilisé immédiatement. Il est
toutefois préférable de recharger complètement
votre casque avant sa première utilisation. Il faut
deux heures pour réaliser une charge complète. Le
casque peut être utilisé pendant la charge.
Pour recharger :
1. Utilisez le câble USC-C fourni et connectez à
un chargeur mural USB ou à une prise USB
alimentée d’un ordinateur.
2. Connectez l’autre extrémité du câble à la prise
USB-C de votre casque, située au niveau de
l’écouteur droit.
Remarque: pendant le chargement, le voyant
lumineux du casque clignotera en vert. Lorsqu’il
est complètement chargé, celui-ci restera allumé
de façon continue. Reportez-vous à la section 2.3
pour avoir la liste des différents états du voyant
lumineux.
5. Porter votre casque
Porter correctement votre casque vous permettra
d’avoir la meilleure expérience d’écoute possible.
Reportez-vous à la gure 5.
1. Identiez les oreillettes gauche et droite en
recherchant les symboles d’identication L (Gauche)
et R (Droit) situés à l’intérieur de chacun des
écouteurs.
2. Portez le casque en rapport avec ces indications, et
ajustez la bande de tête pour que le casque repose
confortablement sur votre tête.
Remarque: porter des lunettes peut modier le prol
de vos oreilles et ainsi pénaliser les performances de
votre casque. De la même façon, si des cheveux se
retrouvent coincés entre vos oreilles et les coussinets
du casque, cela pourrait perturber le fonctionnement
des capteurs de port.
Schéma 4
Branchement du câble USB-C
Schéma 3
Emplacement des capteurs de port
Schéma 5
Comment porter votre casque
Capteurs de port