EYLO
EN 3 FR 12 DE 21 PT 30 NO 39 SE 48 FI 57 DK 66 PL 75 CZ 84 RO 93 HU 102
EN Use instructions Please read carefully these safety instructions before using the product for the first time and keep it for your records. • The indoor garden is for indoor and household use only. • Use the indoor garden only for its intended use as described in the instructions. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. • Do not use in wet locations, e.g. a poorly aerated bathroom, cellar, near open windows (especially at sea front), or outdoors. • Keep away from hot surfaces.
EN Your product Box content Classe III 1. Lighting pole 2. Led lights 3. Basket (x 2) 4. Watering wick 5. Lid 6. Float 7. Water reservoir 8. Lighting pole unlocking button 9. Lingot® (x 2 included) 10. Power adapter 1b 2 1a 8 9 3 5 Classe II 4 6 7 10 Specifications • Day / night lighthing: 16 hours / 8 hours • Low power Led • Adjustable lighting height according to plant growth. • Reservoir capacity: 1L (34 oz) • Float system to monitor the water level • Minimum level mark • Dimensions: 5’’(17.
EN Where to place your indoor garden? • Indoor use only. • Place near an electrical outlet. • In a properly ventilated room. • Away from reach of children or pets. • On a flat, even and stable surface (tilted surface can decrease the reservoir capacity). • Away from the dust and from the humidity. • Optimal operating temperature is 25°C (77°F). • The indoor garden does not need sunlight, and it can therefore be placed wherever you might find it suitable, even in a windowless room.
EN Assembly of the various elements 1. Remove with care all the elements out of their packaging. Verify that all parts are included. 2. Put the water reservoir on a flat and stable surface. Install the float (6), the lid (5) then, the baskets (3). 3. Insert the light support (1b) on the lighting pole (1a) (see figure 1 below) then, insert the lighting pole into its place (fig. 2). You will feel a "click" (fig. 3). 1b 1a Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 4.
EN How to fill the water reservoir? 1. Fill the water reservoir at the center hole (fig. 7). Use a small watering can or a carafe with a spout. Use room temperature tap water or rain water. Do not use softened or demineralized water. 2. Pour slowly until the float rises and fully closes the gap. The float guides you on the maximum amount of water to fill. The water reservoir maximum capacity is 1 liter (34 oz). Note: A Lingot® takes about 3 hours to rehydrate.
EN Adjust the light height • Start with the lower level and, as plants grow, adjust the lamp and harvest regularly before leaves touch the lights. • To adjust the height: hold the indoor garden with a hand and raise the lighting pole with the other hand (fig. 11). • Keep a minimum distance of 1-2 inch/2-5cm between the plants and the light (fig. 12). Prune often your plants before leaves touch the lights Fig. 11 Fig. 12 5 cm minimum Indoor garden care • Control the water level and add water when needed.
EN Fig. 13 Maintenance and cleaning Remplacing watering wicks : • It is best to replace the watering wicks every 6 months, especially if roots have passed through. • To remove the wicks, push them from the inside of the basket (fig. 13). Cleaning We advise you to clean your indoor garden while changing Lingots® (approximately every 6 months). • Disconnect power before cleaning. • Never immerse the indoor garden, the power cord in water or other liquid, or place under running water.
EN Troubleshooting Problem Lights are not working possible cause solution The indoor garden is not plugged in correctly Check that the adapter is correctly connected on a functional socket (refer to the paragraph "connection"). The light is on “night” mode. The light will be off automatically after 16 hours. It stays off during 8 hours. A LED light should last many years, so you will not need to replace your lights. However, if needed, replacement parts are available at Botaneo.
EN Problem I have mold/ moss on my Lingot®. There are insects in my plants. possible cause solution Light spot in Lingot®’s holes. This is not mold but clay, used to fix seeds in the Lingot®. This is perfectly normal. White fluff or green moss. It can appear during germination phase and during the first 2 months. It is well known in organic soil-free farming and depends on humidity of your room. Don’t worry, it does not prevent the growth of your plants. Do not fill the tank above maximum level.
FR Consignes d’usage Lisez attentivement ces instructions se rapportant à la sécurité avant la première utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter ultérieurement. • Le jardin d'intérieur est conçu pour un USAGE DOMESTIQUE uniquement et en intérieur. • N’utilisez ce jardin d'intérieur que pour son utilisation prévue, telle qu’elle est décrite dans cette notice d'utilisation. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant.
FR Votre produit Contenu de l'emballage Classe III 1. Mât d'éclairage (1a : mât,1b : support d'éclairage) 2. Éclairage Led 3. Panier (x 2) 4. Mèche d'irrigation 5. Couvercle 6. Flotteur 7. Réservoir d'eau 8. Bouton de déverrouillage du mât d'éclairage 9. Lingot® (x 2 fournis) 10.
FR Où installer votre jardin d'intérieur ? • En intérieur uniquement. • Près d’une prise de courant. • Dans une pièce à vivre correctement ventilée. • Hors de portée des jeunes enfants et des animaux domestiques. • Sur une surface plane et stable (un support incliné peut réduire l’autonomie du réservoir). • A l'écart de la poussière et de l'humidité. • La température idéale de fonctionnement est de 25°C. • Votre jardin d'intérieur n’a pas besoin de soleil pour fonctionner.
FR Assemblage des différents éléments 1. Retirez avec précaution tous les éléments de leur emballage. Vérifiez qu'il ne vous manque aucun élément. 2. Posez le réservoir sur une surface plane et stable. Installez le flotteur (6), le couvercle (5) puis, les paniers (3). 3. Insérez le support d'éclairage (1b) sur le mât (1a) (voir figure 1 ci-dessous) puis, insérez le mât d'éclairage dans son logement (fig. 2). Vous devez sentir un « clic » (fig. 3). 1b 1a Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 4.
FR Remplissage du réservoir d'eau 1. Remplissez le réservoir au niveau de l’orifice central (fig. 7). Utilisez pour cela un récipient avec un bec verseur. Utilisez soit de l’eau de pluie ou de l'eau du robinet. N'utilisez pas d’eau adoucie ou déminéralisée. 2. Versez l'eau doucement jusqu’à ce que le flotteur remonte et ferme l’orifice. Le flotteur vous indique la quantité d’eau maximale à remplir. La capacité maximale du réservoir est de 1 litre. NOTE : un Lingot® met environ 3 heures pour être hydraté.
FR Régler la hauteur de l'éclairage • Réglez le support d'éclairage à la hauteur minimale pendant la phase de germination puis, soulevez et ajustez l'éclairage au fur et à mesure de la pousse des plantes. • Pour régler la hauteur : maintenez le jardin d'intérieur d'une main et soulevez le support d'éclairage de l'autre main (fig. 11). • Veuillez laisser une distance minimum de 2 à 5 cm entre les plantes et l'éclairage (fig. 12).
FR Entretien et nettoyage Fig. 13 Remplacement des mèches d'irrigation • Nous vous conseillons de remplacer les mèches d'irrigation tous les 6 mois et particulièrement si des racines sont passées au travers. • Pour retirer les mèches, poussez-les de l'intérieur du panier (fig. 13). Nettoyage Nettoyez votre jardin d'intérieur lorsque nécessaire ou à chaque fois que vous remplacez un Lingot® (soit au moins une fois tous les 6 mois).
FR Problèmes et solutions Problèmes L'éclairage ne s'allume pas. Causes possibles Solutions Le jardin d'intérieur n'est pas branché. Vérifiez que l'adaptateur secteur est branché correctement sur une prise fonctionnelle (reportezvous au paragraphe « branchement »). L'éclairage est en mode « nuit ». L'éclairage s'éteint automatiquement après 16 heures de fonctionnement. Il reste éteint pendant 8 heures.
FR Problèmes Mes plantes ne produisent pas de fleurs. Il y a de la mousse / de la moisissure sur les Lingots®. Il y a des insectes dans les plantes. Causes possibles Solutions Manque d'obscurité. Les plantes ont besoin d'une phase nocturne quotidienne pour produire des fleurs. Si votre jardin d'intérieur est placé dans une pièce qui reçoit de la lumière (naturelle ou artificielle), programmez-le pour qu'il soit dans l'obscurité pendant au moins 8 heures. Pas assez de lumière.
DE Gebrauchsanweisungen Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie sie für Ihre Unterlagen auf. • Der Indoor-Garten ist nur für den Innen- und Haushaltsgebrauch bestimmt. • Verwenden Sie den Indoor-Garten nur für den vorgesehenen Gebrauch, wie in den Anweisungen beschrieben. Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird. • Nicht an feuchten Orten verwenden, z. B.
DE Ihr Produkt Lieferumfang Classe III 1. Lichtmast 2. LED-Lampen 3. Korb (2 x) 4. Docht zur Bewässerung 5. Deckel 6. Schwimmer 7. Wasserbehälter 8. Taste zum Entsperren des Lichtmastes 9. Lingot® (2 x enthalten) 10. Netzadapter 1b 2 1a 8 9 3 5 Classe II 4 6 7 10 Technische Daten • Tag/Nacht-Beleuchtung: 16 Stunden/8 Stunden • LED mit geringer Leistungsaufnahme • Einstellbare Lichthöhe (entsprechend dem Pflanzenwachstum).
DE Wo sollte Ihr Indoor-Garten platziert werden? • Nur für den Innengebrauch. • Platzieren Sie das Gerät in der Nähe einer Steckdose. • In einem gut belüfteten Raum. • Außer Reichweite von Kindern und Haustieren. • Auf einer flachen, ebenen und stabilen Oberfläche (geneigte Oberflächen können die Behälterkapazität verringern). • Fernab von Staub und Feuchtigkeit. • Die optimale Betriebstemperatur beträgt 25 °C (77 °F).
DE Zusammenbau der verschiedenen Bestandteile 1. Nehmen Sie alle Bestandteile vorsichtig aus der Verpackung. Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile enthalten sind. 2. Stellen Sie den Wasserbehälter auf eine flache und stabile Oberfläche. Montieren Sie den Schwimmer (6), den Deckel (5) und anschließend die Körbe (3). 3. Bringen Sie die Lampenhalterung (1b) am Lichtmast (1a) an (siehe Abbildung 1 unten) und schieben Sie anschließend den Lichtmast in seine Position ein (Abb. 2).
DE Wie befüllt man den Wasserbehälter? 1. Befüllen Sie den Wasserbehälter am mittleren Loch (Abb. 7). Verwenden Sie eine kleine Gießkanne oder eine Karaffe mit Ausguss. Verwenden Sie Leitungswasser oder Regenwasser mit Raumtemperatur. Nutzen Sie kein enthärtetes oder demineralisiertes Wasser. 2. Gießen Sie langsam, bis der Schwimmer aufsteigt und die Lücke vollständig schließt. Mithilfe des Schwimmers können Sie sehen, wie viel Wasser höchstens befüllt werden kann.
DE Ihnen, dass Sie die Beleuchtung Ihres Indoor-Gartens so einstellen, dass sie tagsüber angeschaltet ist. • Um den Licht-Timer zurückzusetzen, trennen Sie den Adapter für mindestens 30 Sekunden vom Netz. Einstellung der Lichthöhe • Beginnen Sie mit den unteren Stufen und passen Sie die Beleuchtung an, wenn die Pflanzen wachsen, wobei Sie regelmäßig ernten sollten, damit die Blätter nicht die Beleuchtung berühren.
DE Wartung und Reinigung Fig. 13 Austausch von Dochten zur Bewässerung: • Im Idealfall ersetzen Sie die Dochte zur Bewässerung alle sechs Monate, vor allem dann, wenn sie von Wurzeln durchdringt wurden. • Um die Dochte zu entfernen, drücken Sie von der Innenseite des Korbs dagegen (Abb. 13). Reinigung Wir empfehlen Ihnen, Ihren Indoor-Garten beim Austauschen der Lingots® zu reinigen (etwa alle sechs Monate). • Trennen Sie vor dem Reinigen die Stromversorgung.
DE Problembehebung Problem Beleuchtung funktioniert nicht Mögliche Ursache Lösung Der Indoor-Garten ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen. Überprüfen Sie, ob der Adapter ordnungsgemäß an eine funktionsfähige Steckdose angeschlossen wurde (siehe Abschnitt „Anschluss"). Die Beleuchtung ist im „Nacht"-Modus. Das Licht wird nach 16 Stunden automatisch abgeschaltet. Es bleibt für 8 Stunden ausgeschaltet.
DE Problem Meine Pflanzen haben keine Blüten. An meinem Lingot® befindet sich Schimmel/ Moos. In meinen Pflanzen befinden sich Insekten. Mögliche Ursache Lösung Mangel an Dunkelheit. Pflanzen benötigen täglich eine Dunkelperiode, um Blüten erzeugen zu können. Wenn sich Ihr Indoor-Garten an einem Ort befindet, der Raumlicht (natürlich oder künstlich) ausgesetzt ist, sollten Sie ihn alle 24 Stunden mindestens acht Stunden lang in einem dunklen Bereich aufstellen. Nicht genug Licht.
PT Instruções de uso Por favor leia atentamente estas instruções de segurança antes de usar o produto pela primeira vez e guarde-as para seu registo. • A horta interior é apenas para uso interior e doméstico. • Utilize a horta interior apenas para a sua finalidade tal como descrito nestas instruções. Não use acessórios não recomendados pelo fabricante.
PT O seu produto Conteúdo da caixa Classe III 1.Poste de iluminação 2.Luzes LED 3.Cesto (x2) 4.Pavio de rega 5.Tampa 6.Bóia 7.Reservatório de água 8.Botão de desbloqueio do poste de iluminação 9.Lingot® (2 incluídos) 10. Adaptador de energia 1b 2 1a 8 9 3 5 Classe II 4 6 7 10 Especificações •Iluminação dia/noite: 16 horas/8 horas •LED de baixa energia •Altura do poste de iluminação ajustável, de acordo com o crescimento da planta.
PT Onde colocar a sua horta interior? •Apenas uso interior. •Colocar perto de uma tomada elétrica. •Numa divisão devidamente ventilada. •Fora do alcance das crianças e animais de estimação. •Numa superfície plana, uniforme e estável (superfícies inclinadas podem diminuir a capacidade do reservatório). •Longe do pó e da humidade. •A temperatura ideal de funcionamento é de 25º.
PT Montagem de vários elementos 1.Retire cuidadosamente todos os elementos da embalagem. Verifique que todas as peças estão incluídas. 2.Coloque o reservatório de água numa superfície plana e estável. Instale a bóia (6), a tampa (5) e depois os cestos (3). 3.Insira o suporte de luz (1b) no poste de iluminação (1a) (ver figura 1 abaixo) e depois insira o poste de iluminação no local (fig. 2). Irá sentir um “clique” (fig. 3). 1b 1a Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 4.
PT Como encher o reservatório de água? 1. Encha o reservatório de água no orifício central (fig. 7). Use um pequeno regador ou um jarro com bico. Use água da torneira à temperatura ambiente ou água da chuva. Não use água descalcificada ou desmineralizada. 2. Encha lentamente até que a bóia suba e cubra totalmente o espaço existente. A bóia indica a quantidade máxima de água a colocar. A capacidade máxima do reservatório de água é de 1 litro. Nota: Um Lingot® demora cerca de 3 horas a rehidratar.
PT Ajustar a altura da luz • Comece com o nível mais baixo e, à medida que as plantas crescem, ajuste a lâmpada e faça colheitas regulares de modo a que as folhas não toquem nas luzes. •Para ajustar a altura: segure a horta interior com uma mão e levante o posto de iluminação com a outra (fig. 11). •Mantenha uma distância mínima de 2-5cm entre as plantas e a luz (fig. 12). Podar frequentemente as plantas antes das folhas tocarem nas luzes. Fig. 11 Fig.
PT Manutenção e limpeza Fig. 13 Substituir os pavios de rega: •É recomendada a substituição dos pavios de rega a cada 6 meses, especialmente se as raízes tiverem passado. •Para remover os pavios, empurre-os desde o interior do cesto (fig. 13). Limpeza Recomendamos que limpe a horta interior aquando da substituição dos Lingots® (aproximadamente a cada 6 meses). •Desligue da tomada antes de limpar.
PT Resolução de problemas Problema As luzes não funcionam Causa possível Solução A horta interior não está corretamente ligada Verifique se o adaptador está corretamente ligado numa tomada funcional (consulte o parágrafo “conexão”). A luz está no modo “noite". A luz irá ligar automaticamente durante 16 horas. E ficará desligada durante 8 horas. Uma luz LED dura vários anos, por isso não irá necessitar de substituí-las.
PT Problema As minhas plantas não têm flores. Tenho mofo/ musgo no meu Lingot®. Existem insetos nas minhas plantas. Causa possível Solução Falta de escuridão. As plantas precisam de um período diário de escuridão para produzir flores. Se a sua horta interior estiver num local que receba luz (natural ou artificial), coloque-a numa área escura durante pelo menos 8 horas a cada 24 horas. Sem luz suficiente. Precisa de poder as suas plantas de forma a mantê-las abaixo da lâmpada.
NO Instruksjoner for bruk Please read carefully these safety instructions before using the product for the first time and keep it for your records. •Vennligst les nøye gjennom disse sikkerhetsinstruksjonene før du bruker produktet for første gang, og behold dem for senere referanse. • Innendørshagen er kun for innendørs- og husholdningsbruk. • Innendørshagen er kun for den tilsiktede bruken som er beskrevet i instruksjonene. Bruk ikke vedlegg som ikke er anbefalt av produsenten.
NO Ditt produkt Innhold av esken Classe III 1. Lysstang 2. Led lys 3. Kurv (x 2) 4. Vannveke 5. Lokk 6. Flottør 7. Vannbeholder 8. Opplåsingsknapp for lysstang 9. Lingot® (inkludert x 2) 10. Strømadapter 1b 2 1a 8 9 3 5 Classe II 4 6 7 10 Spesifikasjoner • Dag/natt belysning: 16 timer/8 timer • Lavstrøms Led • Justerbar belysningshøyde i henhold til plantevekst.
NO Hvor plasserer du innendørshagen? • Kun for innendørs bruk. • Plasseres nær en stikkontakt. • I et godt ventilert rom. • Borte fra barn eller kjæledyr. • På en flat, jevn og stabil overflate (kantet overflate kan redusere beholderkapasiteten). • Borte fra støv og fuktighet. • Optimal driftstemperatur er 25 ° C (77 ° F). • Innendørshagen trenger ikke sollys, og den kan derfor plasseres der du finner det for godt, selv i et rom uten vinduer. • Unngå å plassere innendørshagen under permanent direkte sollys (f.
NO Montering av de ulike elementene 1. Ta forsiktig alle elementene ut av emballasjen. Bekreft at alle deler er inkludert. 2. Sett vannbeholderen på en flat og stabil overflate. Installer flottøren (6), lokket (5), deretter kurvene (3). 3. Sett lysstøtten (1b) på lysstangen (1a) (se figur 1 nedenfor), og sett deretter lysstangen på plass (fig. 2). Du vil føle et "klikk" (figur 3). 1b 1a Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 4. Åpne emballasjen til en eller flere Lingot®, skyv dem ut av esken som vist (fig. 4).
NO Hvordan fylle vanntanken? 1. Fyll vanntanken i midthullet (fig. 7). Bruk en liten vannkanne eller en karaffel med tut. Bruk romtemperert kranvann eller regnvann. Ikke bruk myknet eller avmineralisert vann. 2. Hell sakte til flottøren stiger og lukker hullet helt. Flottøren leder deg til den maksimale mengden vann som skal påfylles. Vannbeholderens maksimale kapasitet er 1 liter (34 oz). Merk: En Lingot® bruker omtrent 3 timer på å gjennomfuktes.
NO Juster lyshøyden • Start med lavere nivå, og etter hvert som planter vokser, juster lampen og høst regelmessig før bladene berører lysene. • For å justere høyden: Hold innendørshagen med hånden og løft lysstangen med den andre hånden (fig. 11). • Hold en minimumsavstand på 1-2 tommer/2-5 cm mellom planter og lys (figur 12). Beskjær dine planter ofte før bladene berører lysene. Fig. 11 Fig. 12 5 cm minimum Stell av innendørshagen • Kontroller vannstanden og fyll på vann når det trengs.
NO Fig. 13 Vedlikehold og rengjøring Skifte ut vannveker: •Det er best å erstatte vannvekene hver 6 måned, spesielt hvis røttene har vokst gjennom. • For å fjerne vekene, skyv dem fra innsiden av kurven (fig. 13). Rengjøring Vi anbefaler at du rengjør innendørshagen mens du bytter Lingots® (omtrent hver 6. måned). • Koble fra strømmen før rengjøring. • Dypp aldri innendørshagen eller strømledningen i vann eller annen væske, hold den heller ikke under rennende vann.
NO Feilsøking Problem Lysene virker ikke Mulig årsak Løsning Innendørshagen er ikke riktig tilkoblet Kontroller at adapteren er riktig tilkoblet til en stikkontakt (se avsnittet "tilkobling"). Lyset er på "natt" -modus. Lyset slås av automatisk etter 16 timer. Det holder seg av i 8 timer. Et LED-lys bør vare mange år, så du trenger ikke å bytte ut lysene dine. Men hvis det trengs, er reservedeler tilgjengelige på Botaneo. De øverste bladene er «brent». Anlegget er for nært lys.
NO Problem Jeg har mugg/ mose på min Lingot®. Det er insekter i plantene mine. Mulig årsak Løsning Lyspunkt i Lingot®s hull. Dette er ikke mugg, men leire, brukes til å feste frø i Lingot®. Dette er helt normalt. Hvit lo eller grønn mose. Det kan oppstå under spiring og i løpet av de første 2 månedene. Det er kjent i organisk jordfri dyrking og avhenger av fuktigheten i rommet. Ikke bekymre deg, det forhindrer ikke veksten av plantene dine. Ikke fyll tanken over maksimalt nivå.
SE Bruksanvisning Vänligen läsa igenom dessa säkerhetsanvisningar noggrant innan du använder produkten för första gången och bevara den för framtida bruk. • Drivhuset är endast avsett för användning inomhus och för hushåll. • Använd endast drivhuset för dess avsedda användning enligt beskrivningen i anvisningarna. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. • Använd inte på våta platser, t.ex. ett dåligt ventilerat badrum, källare, nära öppna fönster (särskilt vid havet) eller utomhus.
SE Din produkt Boxens innehåll Classe III 1. Lyktstolpe 2. LED-lampor 3. Korg (x 2) 4. Vattningsveke 5. Lock 6. Flöte 7. Vattenreservoar 8. Upplåsningsknapp för lyktstolpe 9. Lingot® (x 2 ingår) 10. Nätadapter 1b 2 1a 8 9 3 5 Classe II 4 6 7 10 Specifikationer • Dag-/nattbelysning: 16 timmar / 8 timmar • Lågenergi-LED • Justerbar ljushöjd enligt växtens tillväxt.
SE Vart ska du placera ditt drivhus? • Endast för inomhusbruk. • Placera nära ett eluttag. • I ett väl ventilerat rum. • Utom räckhåll för barn eller husdjur. • På en platt, jämn och stabil yta (lutad yta kan minska reservoarens kapacitet). • Håll borta från damm och fuktighet. • Optimal driftstemperatur är 25°C (77°F). • Drivhuset behöver inte solljus och kan därför placeras var du än finner det lämpligt, även i ett fönsterlöst rum. • Undvik att placera ditt drivhus under permanent direkt solljus (t.ex.
SE Montering av de olika delarna 1. Ta försiktigt ut alla delar ur förpackningen. Säkerställ att alla delar är inkluderade. 2. Ställ vattenreservoaren på en platt och stabil yta. Installera flötet (6), locket (5) och sedan korgarna (3). 3. Sätt in ljusstödet (1b) på lyktstolpen (1a) (se figur 1 nedan) och sätt sedan lyktstolpen på plats (fig 2). Du kommer att känna ett "klick" (fig 3). 1b 1a Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 4.
SE Hur fyller man vattenreservoaren? 1. Fyll vattenreservoaren genom hålet i mitten (fig 7). Använd en liten vattenkanna eller en karaff med en hällpip. Använd rumstempererat kranvatten eller regnvatten. Använd inte avhärdat eller demineraliserat vatten. 2. Häll långsamt tills flötet stiger och helt fyller luckan. Flötet visar dig den maximala mängd vatten du kan fylla. Vattenreservoarens maximala kapacitet är 1 liter (34 oz). Observera: en Lingot® tar ca 3 timmar att återhydratisera.
SE Justera lamphöjden • Börja med den lägre nivån och, när växterna växer, justera lampan och skörda regelbundet innan bladen rör lamporna. • För att justera höjden: håll drivhuset med en hand och lyft upp lyktstolpen med den andra handen (fig 11). • Håll ett minsta avstånd på 1-2 tum/2-5 cm mellan växterna och lampan (fig 12). Beskär dina växter ofta innan löven rör lamporna. Fig. 11 Fig. 12 5 cm minimum Drivhusvård • Kontrollera vattennivån och fyll på vatten vid behov. • Justera lyktstolpen.
SE Underhåll och rengöring Fig. 13 Byta ut vattningsvekar: • Det är bäst att ersätta vattningsvekarna var sjätte månad, speciellt om rötterna har gått igenom. • För att ta bort vekarna trycker du på dem från insidan av korgen (fig 13). Rengöring Vi rekommenderar att du rengör ditt drivhus medan du byter Lingots® (ungefär var sjätte månad). • Koppla bort strömmen före rengöring. • Sänk aldrig ned drivhuset eller nätsladden i vatten eller annan vätska, eller placera det under rinnande vatten.
SE Felsökning Problem Lampor fungerar inte Möjlig orsak Lösning Drivhuset är inte inkopplat korrekt Kontrollera att adaptern är korrekt inkopplad till ett funktionsuttag (se avsnittet "inkoppling"). Belysningen är på "natt"läge. Belysningen kommer automatiskt att stängas av efter 16 timmar. Den kommer att vara avslagen under 8 timmar. En LED-lampa bör hålla många år, så du behöver inte byta ut dina lampor. Men om det behövs finns reservdelar tillgängliga på Botaneo. De övre bladen är «brända».
SE Problem Mina växter har inga blommor. Jag har mögel/ mossa på min Lingot®. Det finns insekter i mina växter. Möjlig orsak Lösning Brist på mörker. Växter behöver en daglig mörk period för att producera blommor. Om ditt drivhus är på ett ställe som tar emot någon omgivande belysning (naturlig eller artificiell), ställ det i ett mörkt område i minst 8 timmar var 24:e timme. Inte tillräckligt med ljus. Du måste beskära dina växter för att hålla dem under lampan.
FI Käyttöohjeet Lue nämä turvallisuusohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät tuotetta ensimmäistä kertaa ja pidä ne tallessa • Sisäpuutarha on tarkoitettu vain sisä- ja kotikäyttöön. • Käytä sisäpuutaraa vain sen käyttötarkoitukseen ohjeiden mukaisesti. Älä käytä lisälaitteita, joita valmistaja ei ole suoitellut. • Älä käytä kosteissa tiloissa, esim. huonosti ilmastoidussa kylpyhuoneessa, kellarissa, lähellä avoimia ikkunoita (etenkin merenrannalla) tai ulkona. • Säilytettävä poissa kuumilta pinnoilta.
FI Tuotetteesi Laatikon sisältö Classe III 1. valaisinpylväs 2. Led-valot 3. Kori (x 2) 4. Kastelulanka 5. Kansi 6. Kelluke 7. Vesisäiliö 8. Valaistuspylvään avauspainike 9. Lingot® (x 2 mukana) 10. Virtasovitin 1b 2 1a 8 9 3 5 Classe II 4 6 7 10 Tekniset tiedot • Päivä / yövalo: 16 tuntia / 8 tuntia • Pienitehoinen LED • Säädettävä valaistuskorkeus kasvien kasvun mukaan. • Säiliön tilavuus: 1L (34 oz) • Kellumisjärjestelmä vedenpinnan tarkkailemiseksi • Vähimmäistason merkki • Mitat: 5’’(17.
FI Mihin sisäpuutarha voidaan sijoittaa? • Vain sisäkäyttöön. • Aseta sähköpistorasian lähelle. • Kunnolla ilmastoituun huoneeseen. • Pois lasten tai lemmikkieläinten ulottuvilta. • Tasaiselle ja vakaalle pinnalle (kallistettu pinta voi pienentää säiliön kapasiteettia). • Pois pölystä ja kosteudesta. • Optimaalinen käyttölämpötila on 25 °C (77 °F). • Sisäpuutarha ei tarvitse auringonvaloa, joten se voidaan sijoittaa mihin tahansa sopivaan paikkaan, vaikka ikkunattomaan huoneeseen.
FI Eri elementtien kokoaminen 1. Poista pakkauksesta kaikki osat pois varoen. Varmista, että kaikki osat ovat mukana. 2. Aseta vesisäiliö tasaiselle ja tukevalle alustalle. Asenna kelluke (6), kansi (5) sitten korit (3). 3. Aseta valotuki (1b) valaistuspylvääseen (1a) (katso kuva 1 jäljempänä) ja aseta valopylväs paikalleen (kuva 2). Tunnet klikkauksen (kuva 3). . 1b 1a Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 4. Avaa yksi tai useampi Lingot®-pakkaus, työnnä ne ulos laatikosta kuvan osoittamalla tavalla (kuva 4).
FI Kuinka täyttää vesisäiliö? 1. Täytä vesisäiliö keskiaukosta (kuva 7). Käytä pientä kastelukannua tai koukullista karahvia. Käytä huonelämpötilan kaltaista vesijohtovettä tai sadevettä. Älä käytä pehmennettyä tai demineralisoitua vettä. 2. Kaada hitaasti, kunnes kelluke nousee ja sulkee aukon kokonaan. Kelluke ohjaa sinut maksimaalisen vesimäärän täyttämiseksi. Vesisäiliön enimmäiskapasiteetti on 1 litra (34 oz). Huomautus: Lingot®-tuotteelta kestää noin 3 tuntia uudelleenhydratoitua.
FI Säädä valon korkeutta • Aloita alemmalta tasolta ja kasvien kasvaessa säädä lamppua ja korvaa sato säännöllisesti, ennen kuin lehdet koskettavat valoja. • Säädä korkeus: pidä sisäpuutarhaa kädellä ja nosta valopylvästä toisella kädellä (kuva 11). • Pidä 1-2 tuuman / 2-5 cm: n vähimmäisetäisyys kasvien ja valon välillä (kuva 12). Siisti kasveja usein, ennen kuin lehdet koskettavat valoja. Fig. 11 Fig. 12 5 cm minimum Sisäpuutarhan hoitaminen • Valvo veden tasoa ja lisää tarvittaessa vettä.
FI Huolto ja puhdistus Fig. 13 Kastelulankojen vaihtaminen: • On suositeltavaa vaihtaa kastelulangat kuuden kuukauden välein, varsinkin jos juuret ovat läpäisseet ne. • Irrota langat työntämällä niitä korin sisäpuolelta (kuva 13). Puhdistaminen Suosittelemme, että puhdistat sisäpuutarhasi, kun vaihdat Lingots®-tuotteet (noin 6 kuukauden välein). • Irrota virta ennen puhdistusta. • Älä koskaan upota sisäpuutarhaa tai virtajohtoa veteen tai muuhun nesteeseen tai aseta juoksevaan veteen.
FI Ongelmanratkaisu Ongelma Valot eivät toimi Mahdollinen syy Ratkaisu Sisäpuutarha ei ole kytketty oikein Tarkista, että sovitin on liitetty oikein toimivaan pistorasiaan (katso kohta "liitäntä"). Valo on "yö"-tilassa. Valo sammuu automaattisesti 16 tunnin kuluttua. Se pysyy päältä 8 tunnin ajan. LED-valon pitäisi kestää useita vuosia, joten sinun ei tarvitse vaihtaa valoja. Tarvittaessa varaosia on kuitenkin saatavilla Botaneolta. Ylälehdet ovat "palaneet". Kasvi on liian lähellä valoa.
FI Ongelma Kasveissani ei ole kukkia. Minulla on hometta/ sammalta Lingot®tuotteessani. Kasveissani on hyönteisiä. Mahdollinen syy Ratkaisu Pimeyden puute. Kasvit tarvitsevat päivittäisen pimeän ajan kukkien tuottamiseen. Jos sisäpuutarhasi on paikassa, johon tulee yhtään huonevaloa (luonnollista tai keinotekoista), aseta se pimeään paikkaan vähintään 8 tunniksi 24 tunnin välein. Ei tarpeeksi valoa. Sinun täytyy siistiä kasvejasi pitääksesi ne lampun alla.
DK Brug instruktioner Læs omhyggeligt disse sikkerhedsanvisninger, før du bruger produktet for første gang, og opbevar dem omhyggeligt. • Indendørshaven er kun til indendørs- og husholdningsbrug. • Brug denne indendørshaven udelukkende til den tilsigtede brug som beskrevet i instruktionerne. Brug ikke tilbehør, der ikke er anbefalet af producenten. • Brug ikke på våde steder, f.eks. et dårligt ventileret badeværelse, kælder, i nærheden af åbne vinduer (især ved havet), eller udendørs.
DK Dit produkt Kassens indhold Classe III 1. Belysningsstang 2. LED-lys 3. Kurv (x 2) 4. Vandingsstrips 5. Låg 6. Flyder 7. Vandreservoir 8. Belysningsstang knap til at låse op 9. Lingot® (x 2 inkluderet) 10. Netadapter 1b 2 1a 8 9 3 5 Classe II 4 6 7 10 Specifikationer • Dag / natbelysningstimer: 16 timer / 8 timer • Låg strømforsyning • Justerbar belysningshøjde i henhold til plantevæksten.
DK Hvor skal du placere din indendørs have? • Kun indendørs brug. • Placer i nærheden af stikkontakten. • I et godt ventileret rum. • Uden for rækkevidde af børn eller kæledyr. • På en flad, jævn og stabil overflade (vippefladen kan reducere reservoirkapaciteten). • Væk fra støv og fra fugt. • Optimal driftstemperatur er 25 °C (77 °F). • Indendørs haven behøver ikke sollys, og kan derfor placeres, hvor du finder det passende, selv i et vinduesløst rum.
DK Samling af de forskellige elementer 1. Fjern forsigtigt alle elementerne ud af deres emballage. Bekræft, at alle dele er inkluderet. 2. Sæt vandreservoiret på en flad og stabil overflade. Installer flyderen (6), låget (5) og derefter kurvene (3). 3. Sæt lysstøtten (1b) på belysningsstangen (1a) (se figur 1 nedenfor), og sæt derefter belysningsstangen på plads (fig. 2). Du vil føle et "klik" (fig. 3). . 1b 1a Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 4.
DK Hvordan fyldes vandreservoiret? 1. Fyld vandreservoiret i midterhullet (fig. 7). Brug en lille vandkande eller en karaffel med en tud. Brug vand med stuetemperatur eller regnvand. Brug ikke blødgjort eller demineraliseret vand. 2. Hæld langsomt, indtil flyderen stiger op og lukker hullet helt. Flyderen guider dig til den maksimale mængde vand, der skal fyldes på. Vandreservoirets maksimale kapacitet er 1 liter (34 oz). Bemærk: En Lingot® tager cirka 3 timer at rehydrere.
DK Juster lysets højde • Start med det lavere niveau, og efterhånden som planterne vokser, justeres lampen regelmæssigt, før bladene rører ved lysene. • For at justere højden: Hold indendørs haven med hånden og løft stolpen med den anden hånd (fig. 11). • Hold en afstand på 1-2 inch / 2-5 cm mellem planterne og lyset (fig. 12). Beskær dine planter ofte, før blade berører lysene. Fig. 11 Fig. 12 5 cm minimum Indendørs havepleje • Kontroller vandstanden og tilsæt vand, når det er nødvendigt.
DK Fig. 13 Vedligeholdelse og rengøring Remplacing watering wicks : • Det er bedst at udskifte vandstripsene hver 6. måned, især hvis rødderne er gået igennem. • For at fjerne stripsene skal du skubbe dem ud af kurven (fig. 13). Rengøring Vi råder dig til at rengøre din indendørs have, og skifter dine Lingots® (ca. hver 6. måned). • Afbryd strømmen inden rengøring. • Nedsænk aldrig indendørs haven, netledningen i vand eller anden væske, eller placer enheden under rindende vand.
DK Fejlfinding Problem Lys fungerer ikke Mulig årsag Løsning Indendørs haven er ikke tilsluttet korrekt Kontroller, at adapteren er korrekt tilsluttet til et netstik (se afsnittet "tilslutning"). Lyset er i "nat" tilstand. Lyset slukker automatisk efter 16 timer. Det forbliver slukket i løbet af 8 timer. Et LED-lys bør holde i mange år, så du behøver ikke at udskifte dine lys. Om nødvendigt er udskiftningsdele tilgængelige på Botaneo. De øverste blade er «brændte». Planten er for tæt på lyset.
DK Problem Jeg har skimmel/mos på min Lingot®. Der er insekter i mine planter. Mulig årsag Løsning Lette pletter i Lingot® hullerne. Dette er ikke skimmelsvamp, men ler, der bruges til at fastsætte frø i Lingot®. Dette er helt normalt. Hvide fnug eller grøn mos. Det kan forekomme i spirefasen og i de første 2 måneder. Det er velkendt i økologisk jordfrit landbrug og afhænger af dit rums fugtighed. Bare rolig, det forhindrer ikke væksten af dine planter. Fyld ikke tanken over det maksimale niveau.
PL Użyj instrukcji Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją do przyszłego wykorzystania. • Ogródek Botaneo® przeznaczony jest do wyłącznie użytku wewnątrz pomieszczeń. • Używaj ogródka zgodnie z przeznaczeniem i po zapoznaniu się z instrukcją obsługi. Nie stosuj żadnych dodatkowych elementów nie rekomendowanych przez producenta. • Nie używaj w wilgotnych pomieszczeniach jak np.
PL Twój produkt Zawartość opakowania: Classe III 1. Oświetlenie 2. Lampy LED 3. Koszyk (x2) 4. Knot nawadniający 5. Pokrywa 6. Pływak 7. Zbiornik na wodę 8. Przycisk regulujący oświetlenie 9. Wkład nasienny Lingot® (x2 w zestawie) 10. Zasilacz 1b 2 1a 8 9 3 5 Classe II 4 6 7 10 Dane techniczne: • Oświetlenie dzienne/nocne: 16/8 godzin • Lampa LED niskiej mocy • Regulowana wysokość oświetlenia w zależności od wzrostu roślin.
PL Gdzie umieścić ogródek Botaneo® Eylo? • Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń. • Umieść w pobliżu źródła prądu. • W dobrze wentylowanym pomieszczeniu. • Z dala od dzieci i zwierząt. • Na płaskiej, równej i stabilnej powierzchni (pochyła powierzchnia może ograniczyć pojemność zbiornika na wodę). • Z dala od pyłu i wilgoci. • Optymalna temperatura pracy urządzenia wynosi 25°C. • Ogród nie potrzebuje światła słonecznego i może być umieszczony w każdym pomieszczeniu, nawet pozbawionym okien.
PL Montaż elementów 1. Ostrożnie wyjmij elementy z opakowania i sprawdź, czy nie brakuje żadnej z części. 2. Umieść zbiornik na wodę na płaskiej i stabilnej powierzchni. Zamontuj pływak (6), pokrywę (5), a następnie kosze (3). 3. Włóż wspornik oświetlenia (1b) na ramię (1a) (rys. 1 poniżej), a następnie umieścić ramię z oświetleniem na jego miejscu (rys.2) aż usłyszysz kliknięcie (rys. 3). . 1b 1a Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 4.
PL Jak napełniać zbiornik wody? 1. Napełniaj zbiornik poprzez otwór pośrodku ogródka (rys. 7). Używaj małej konewki lub karafki z dziobkiem. Stosuj wodę w temperaturze pokojowej z kranu lub deszczówkę. Nie używaj wody destylowanej lub demineralizowanej. 2. Wodę wlewaj powoli do momentu, gdy pływak zacznie się podnosić i całkowicie wypełni lukę. Pływak wskazuje maksymalną ilość wody, którą można wlać. Maksymalna pojemność pojemnika wynosi 1 litr.
PL ogrodu pozostało włączone w czasie dnia. • Aby zresetować timer oświetlenia należy odłączyć zasilacz na przynajmniej 30 sekund. Regulacja wysokości oświetlenia • Rozpocznij od niższego poziomu ustawienia i wraz ze wzrostem roślin reguluj wysokość lamp i dokonuj zbiorów zanim liście dotkną świateł. • Dostosowanie wysokości: przytrzymaj ogródek jedną ręką, podnieś ramię z oświetleniem drugą (rys. 11). • Zachowaj minimalną odległość 2-5cm pomiędzy roślinami a oświetleniem (rys. 12).
PL Konserwacja i czyszczenie Fig. 13 Wymiana knotów nawadniających: • Knoty nawadniające najlepiej wymienić po 6 miesiącach, szczególnie gdy korzenie już przeszły na wylot. • Knoty usuwa się poprzez ich wypchnięcie w wnętrza koszyka (rys. 13) Czyszczenie Zaleca się czyszczenie ogródka przy okazji wymiany wkładów nasiennych Lingot® (mniej więcej co 6 miesięcy). • Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od zasilania.
PL Rozwiązywanie problemów Możliwa przyczyna Rozwiązanie Ogródek nie jest właściwie podłączony do prądu. Sprawdź, czy zasilacz jest właściwie podłączony do gniazdka (rozdział „Podłączenie”). Oświetlenie nie działa. Oświetlenie znajduje się w trybie „nocy”. Oświetlenie wyłącza się automatycznie po 16 godzinach. Pozostaje wyłączone przez 8. Najwyżej położone listki są „poparzone”. Roślina znajduje się zbyt blisko oświetlenia.
PL Problem Rośliny nie posiadają kwiatów. Na wkładzie nasiennym pojawił się mech/pleśń. Obecność szkodników na roślinach. Możliwa przyczyna Rozwiązanie Brak ciemności. Rośliny potrzebują codziennego zaciemnienia, aby rozwinąć kwiaty. Jeśli ogródek znajduje się w pomieszczeniu mającym dostęp do światła (naturalnego lub sztucznego) należy przestawić go tak, aby przebywał w ciemności przynajmniej 8 godzin co każde 24 godziny. Niewystarczająca ilość światła.
CZ Návod k použití Před prvním použitím výrobku si prosím pečlivě přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte je pro další použití. • Domácí zahrádka je určena pouze pro vnitřní a domácí použití. • Domácí zahrádku používejte pouze pro její zamýšlené použití, které je popsáno v této příručce. Nepoužívejte příslušenství, které výrobce nedoporučuje. • Nepoužívejte na vlhkých místech, např. v nedostatečně provzdušněné koupelně, sklepu, v blízkosti otevřených oken (zejména u moře) nebo venku.
CZ Váš výrobek Obsah krabice Classe III 1. Osvětlovací tyč 2. LED světla 3. Koš (x 2) 4. Zavlažovací knot 5. Víko 6. Plovák 7. Vodní nádrž 8. Tlačítko pro odemknutí osvětlovací tyče 9. Lingot® (2 x v balení) 10. Napájecí adaptér 1b 2 1a 8 9 3 5 Classe II 4 6 7 10 Specifikace • Denní/noční osvětlení: 16 hodin / 8 hodin • LED s nízkým výkonem • Nastavitelná výška osvětlení podle růstu rostlin.
CZ Kam domácí zahrádku umístit? • Pouze pro vnitřní použití. • Umístěte ji do blízkosti elektrické zásuvky. • Do dobře větrané místnosti. • Daleko mimo dosah dětí nebo domácích zvířat. • Na plochý, rovný a stabilní povrch (nakloněný povrch může snížit kapacitu zásobníku). • Z dosahu prachu a vlhkosti. • Optimální provozní teplota je 25 °C (77 °F). • Domácí zahrádka nepotřebuje sluneční světlo, a proto může být umístěna kamkoliv uznáte za vhodné, a to i do místnosti bez oken.
CZ Sestavení různých prvků 1. Opatrně odstraňte veškerý obal. Ověřte, zda jsou v balení všechny součásti. 2. Umístěte vodní nádrž na rovný a stabilní povrch. Namontujte plovák (6), víko (5) a koše (3). 3. Vložte podpěrku (1b) na osvětlovací tyč (1a) (viz obrázek 1 níže) a poté osvětlovací tyč zasuňte na její místo (obr. 2). Ucítíte „cvaknutí“ (obr. 3). 1b 1a Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 4. Otevřete obal jednoho nebo více Lingot(ů)® a vytlačte je z krabice podle obrázku (obr. 4).
CZ Jak naplnit vodní nádrž?u 1. Vodní nádrž plňte středovým otvorem (obr. 7). Použijte malou konev nebo karafu s výlevkou. Používejte kohoutkovou vodu ani dešťovou vodu o pokojové teplotě. Nepoužívejte změkčenou ani demineralizovanou vodu. 2. Nalévejte pomalu, dokud se plovák nezvedne a zcela neuzavře mezeru. Plovák vám pomůže s určením maximálního množství vody. Maximální kapacita vodní nádrže je 1 litr (34 oz). Poznámka: Rehydratace Lingotu® trvá asi 3 hodiny.
CZ Nastavte výšku světla Začněte na nižší úrovni a v průběhu růstu rostlin vzdálenost lampy pravidelně upravujte a rostliny sklízejte, než se listy budou dotýkat světla. • Nastavení výšky: Jednou rukou držte domácí zahrádku a druhou rukou zvedněte světelnou tyč (obr. 11). • Mezi rostlinami a světlem dodržujte minimální vzdálenost 1–2 palce / 2–5 cm (obr. 12). Rostliny často prostřihávejte, aby se listy nedotýkaly světla. Fig. 11 Fig.
CZ Údržba a čištění Fig. 13 Výměna zavlažovacích knotů: • Nejvhodnější doba k výměně zavlažovacích knotů je každých 6 měsíců, zvláště pokud mezi nimi prostoupily kořeny. • Chcete-li knoty odstranit, vytlačte je zevnitř koše (obr. 13). Čištění Čištění domácí zahrádky doporučujeme provádět při výměně Lingotů® (přibližně každých 6 měsíců). • Před čištěním odpojte napájení. • Vnitřní zahrádku a napájecí kabel nikdy neponořujte do vody ani jiné kapaliny. Nepoužívejte ani tekoucí vodu.
CZ Rozwiązywanie problemów Problém Světla nefungují Možná příčina Řešení Domácí zahrada není správně zapojena Zkontrolujte, zda je adaptér správně zapojen do funkční zásuvky (viz odstavec „připojení“). Světlo je v „nočním“ režimu. Světlo se po 16 hodinách automaticky zhasne. Zůstává zhasnuté po dobu 8 hodin. Světlo LED by mělo vydržet spousty let, takže výměna světel nebude zapotřebí. Budete-li však potřebovat náhradní díly, jsou k dispozici u společnosti Botaneo. Horní listy jsou «spálené».
CZ Problém Moje rostliny nemají květy. Na mém Lingotu® je plíseň nebo mech. V mých rostlinách je hmyz. Možná příčina Řešení Nedostatek tmy. Rostliny k tvorbě květů potřebují každodenní fázi tmy. Pokud je vaše domácí zahrádka na místě, které je vystaveno jakémukoliv světlu (přirozenému nebo umělému), přesuňte ji na místo, kde bude mít každý den zaručených alespoň 8 hodin tmy. Nedostatek světla. Aby rostliny zůstaly pod lampou, musíte je průběžně prostřihávat.
RO Instrucțiuni de utilizare Vă rugăm citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de utilizare și păstrați-le pentru a fi consultate ulterior. • Grădina de interior este destinată exclusiv uzului casnic, la interior. - Utilizați grădina de interior numai pentru destinația prevăzută, așa cum este descris în instrucțiuni. Nu utilizați accesorii care nu sunt recomandate de producător. • A nu se utiliza în încăperi cu umiditate crescută, de ex.
RO Produsul dumneavoastră Conținutul cutiei Classe III 1. Iluminator 2. Lumini cu led 3. Coș (x 2) 4. Fitil de irigare 5. Capac 6. Plutitor 7. Rezervor de apă 8. Buton de deblocare a stâlpului de iluminare 9. Lingote® (x 2 incluse) 10. Adaptor de alimentare 1b 2 1a 8 9 3 5 Classe II 4 6 7 10 Specificații • Iluminat de zi/noapte: 16 ore/8 ore • Led cu consum redus de energie • Înălțimea de iluminare reglabilă, în funcție de creșterea plantelor.
RO Unde să plasați grădina de interior? • Numai pentru uz interior. • Așezați dispozitivul lângă o priză electrică. • Într-o încăpere bine aerisită. • Departe de accesul copiilor sau animalelor de companie. • Pe o suprafață plană, uniformă și stabilă (suprafața înclinată poate reduce capacitatea rezervorului). • Departe de praf și de umiditate. • Temperatura optimă de funcționare este de 25° C (77° F).
RO Asamblarea diferitelor elemente 1. Îndepărtați cu grijă toate elementele din ambalajul lor. Verificați dacă toate piesele sunt incluse. 2. Așezați rezervorul de apă pe o suprafață plană și stabilă. Montați plutitorul (6), capacul (5) apoi coșurile (3). 3. Introduceți suportul de lampă (1b) pe stâlpul de iluminare (1a) (vezi figura 1 de mai jos) apoi introduceți stâlpul de iluminare în locul său (fig. 2). Veți simți un "clic" (fig. 3). 1b 1a Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 4.
RO Cum să umpleți rezervorul de apă? 1. Umpleți rezervorul de apă prin orificiul central (fig. 7). Utilizați o stropitoare mică sau o carafă cu gură de scurgere. Utilizați apă de la robinet sau apă de ploaie, la temperatura camerei. Nu utilizați apă dedurizată sau demineralizată. 2. Turnați lent până când plutitorul se ridică și închide complet gaura. Plutitorul vă va indica cantitatea maximă de apă care trebuie umplută. Capacitatea maximă a rezervorului de apă este de 1 litru (34 oz).
RO Reglați înălțimea lămpii • Începeți de la nivelul inferior și, odată cu creșterea plantelor, ajustați lămpile și recoltați regulat, înainte ca frunzele să atingă lămpile. • Pentru a regla înălțimea: țineți grădina de interior cu o mână și ridicați stâlpul de iluminare cu cealaltă mână (fig. 11). • Țineți o distanță minimă de 1-2 inch/2-5 cm între plante și lampă (fig. 12). Tăiați des plantele, înainte ca frunzele să atingă lămpile. Fig. 11 Fig.
RO Întreținerea și curățarea Fig. 13 Înlocuirea fitilelor de irigare: • Cel mai bine este să înlocuiți fitilele de irigare la fiecare 6 luni, mai ales dacă au fost străpunse de rădăcini. • Pentru a scoate fitilele, împingeți-le din interiorul coșului (fig. 13). Curățare Vă sfătuim să curățați grădina de interior în timp ce schimbați Lingot-urile (sau aproximativ la fiecare 6 luni). • Decuplați alimentarea înainte de curățare.
RO Depanare Problema Cauza posibila Soluţie Grădina nu este conectată corespunzător Verificați dacă adaptorul este conectat corect la o priză funcțională (consultați paragraful "conexiuni"). Luminile nu funcționează Lumina este în modul "noapte". Lumina va fi oprită automat după 16 ore. Ea rămâne stinsă 8 ore. Frunzele din partea de sus a plantei sunt "arse". Planta este prea aproape de lampă. Un bec cu LED are durata de viață de peste 10 ani, deci nu va trebui să înlocuiți luminile.
RO Problema Plantele mele nu au flori. Am mucegai/ mușchi pe Lingot®. Sunt insecte în plantele mele. Cauza posibila Soluţie Lipsa întunericului. Plantele au nevoie de o perioadă de întuneric zilnic pentru a produce flori. Dacă grădina dvs. se află într-un loc în care primește lumină din încăpere (naturală sau artificială), setațivă grădina să se afle în întuneric timp de cel puțin 8 ore la fiecare 24 de ore. Lumină insuficientă.
HU Használati utasítások Kérjük, figyelmesen olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, mielőtt először használja a terméket, és őrizze meg a dokumentumok között. • A beltéri kert csak beltéri és háztartási használatra alkalmas. • A beltéri kertet kizárólag az utasításokban leírtak szerint használja. Ne használjon olyan tartozékokat, amelyeket a gyártó nem ajánlott.
HU Az Ön termékkódja A doboz tartalma Classe III 1. Világító oszlop 2. LED-lámpák 3. Kosár (2x) 4. Öntözőkanóc 5. Fedél 6. Úszó 7. Víztartály 8. Világító oszlop kioldógomb 9. Lingot® (2x tartozék) 10. Hálózati adapter 1b 2 1a 8 9 3 5 Classe II 4 6 7 10 Műszaki jellemzők • Nappali / éjszakai világítás: 16 óra / 8 óra • Kis teljesítményű LED • Állítható világítási magasság a növények növekedésének megfelelően.
HU Hol kell elhelyezni a fedett kertet? • Csak beltéri használatra. • Helyezze el egy elektromos aljzat közelében. • Megfelelően szellőztetett helyiségben. • Gyermekektől vagy háziállatoktól távol. • Sima, lapos és stabil felületen (a lejtős felület csökkentheti a tartály kapacitását). • Porból és nedvességtől távol. • Az optimális működési hőmérséklet 25 °C (77 °F). • A beltéri kert nem igényel napfényt, ezért bárhol elhelyezhető, akár ablak nélküli helyiségben is.
HU A különböző elemek összeszerelése 1. . Óvatosan távolítsa el az elemek csomagolását. Ellenőrizze, hogy megvan-e minden alkatrész. 2. Helyezze a víztartályt lapos és stabil felületre. Szerelje fel az úszót (6), a fedelet (5), majd a kosarakat (3). 3. Helyezze be a lámpatartót (1b) a világító oszlopba (1a) (lásd az 1. ábrát), majd tegye helyére a világító oszlopot (2. ábra). "Kattanás" lesz érezhető (3. ábra). 1b 1a Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 4.
HU Hogyan töltse fel a víztartályt? 1. A víztartályt a középső lyukon keresztül kell feltölteni (7. ábra). Használjon egy kis öntözőkannát vagy egy kifolyóval ellátott kancsót. Használjon szobahőmérsékletű csapvizet vagy esővizet. Ne használjon lágyított vagy ioncserélt vizet. 2. Öntsön be annyi vizet, hogy az úszó felemelkedjen és elzárja a nyílást. Az úszó a maximális vízmennyiség betöltését teszi lehetővé. A víztartály maximális kapacitása 1 liter (34 oz).
HU A lámpamagasság beállítása • Kezdje alacsonyabb szinttel, és ahogy a növény fejlődik, állítsa be a lámpát, és a termést is rendszeresen gyűjtse össze, mielőtt a levelek elérnék a lámpákat. • A magasság beállításához: tartsa a fedett kertet az egyik kezével, a másikkal pedig emelje fel a világító oszlopot (11. ábra). • A növények és a lámpa között legyen legalább 1-2 hüvelyk/2-5 cm távolság (12 ábra). Gyakran vágjon le a növényekből, mielőtt a levelek elérnék a lámpákat. Fig. 11 Fig.
HU Karbantartás és tisztítás Fig. 13 Az öntözőkanóc cseréje: • Legjobb, ha az öntözőkanócokat 6-havonta kicserélik, különösen, ha gyökerek szőtték át. • A kanócokat az eltávolításhoz tolja ki a kosárból (13 ábra). Tisztítás Javasoljuk, hogy beltéri kertet tisztítsa meg a Lingot®-ok cseréjekor (kb. 6-havonta). • Tisztítás előtt húzza ki a tápellátást. • Soha ne merítse a beltéri kertet, a tápkábelt vízbe vagy más folyadékba, és tegye folyó víz alá.
HU Hibaelhárítás Probléma A lámpák nem működnek Lehetséges ok Megoldás A beltéri kert nem megfelelően van csatlakoztatva Ellenőrizze, hogy az adaptert megfelelően csatlakoztatták-e egy működő csatlakozóaljzathoz (lásd a "Csatlakozás" című bekezdést). A lámpa "éjszakai" üzemmódban van. A lámpa 16 óra elteltével automatikusan kikapcsol. 8 órán keresztül kikapcsolva marad. A LED-lámpa sok évig működőképes, így nem kell kicserélnie a lámpákat.
HU Probléma A növényeknek nincs viráguk. A Lingot®-on penész/moha található. Rovarok vannak a növényeimben. Lehetséges ok Megoldás A sötétség hiánya. A növényeknek naponta sötét időszakra is szükségük van a virágok előállításához. Ha a beltéri kert olyan helyen van, amely bármilyen fényt (természetes vagy mesterséges fényt) kap, akkor olyan helyre állítsa, ahol 24 órán belül legalább 8 órán át sötétben van. Nincs elegendő fény. A növényeket metszeni kell, hogy a lámpa alatt maradjanak.
Declaration of conformity Sourcing& Creation hereby declares that the device is in conformity with the essential requirements of Directive 2014/53/EU. Changes or modifications not expressly approved by Sourcing&Creation could void the user’s authority to operate the equipment. FCC part 15 compliance statement NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
06-2019 EYLO Environmental protection This product symbol means that it is a device whose waste management is regulated by the Waste Electrical and Electronic Equipment law (WEEE). Thus this device can not be treated , without excpetion, as a household waste. It must be specifically collected with this type of waste. Systems of recycling and collection are provided you with by local authorities (waste collection center) and distributors.