Operating instructions
REGULERING AF DRIFTSTRYKKET (fig. 23)
Det er ikke nødvendigt at anvende det maksimale driftstryk hele tiden. Det anvendte trykluftsværktøj har ofte
behov for et lavere tryk. Driftstrykket skal justeres korrekt på kompressorer, der er udstyret med en trykmåler.
Frigør trykbegrænserens greb ved at trække det op, indstil trykket til den ønskede værdi ved at dreje grebet
med uret for at øge trykket og mod uret for at reducere det. Når du har opnået det optimale tryk, låses grebet
ved at trykket det ned (fig. 23). På trykbegrænsere, der ikke er udstyret med en trykmåler, kan det indstillede
tryk ses på den graduerede skala, der er placeret på selve trykbegrænseren.
På trykbegrænsere, der er udstyret med en trykmåler, kan trykket ses på selve måleren.
ADVARSEL: Visse trykregulatorer er ikke udstyret med en “push to lock”-funktion, og derfor justeres trykket
ved blot at dreje grebet.
VEDLIGEHOLDELSE
Før der udføres nogen form for vedligeholdelsesarbejde på kompressoren, skal du kontrollere, at følgende
forhold er i orden:
– Hovedafbryderen er i stillingen “0”.
– Pressostatkontakten og reguleringsenhederne er alle slået fra, i position “0”.
– Intet tryk i luftbeholderen. Efter 50 driftstimer: vi anbefaler, at du skiller udsugningsfilteret ad, og rengør
filterelementet med trykluft (fig. 24).
Det anbefales at udskifte filterelementet mindst en gang om året, hvis kompressoren anvendes i et rent
arbejdsmiljø, og hyppigere hvis der er tale om et støvet arbejdsmiljø.
Kondenseringen i beholderen skal aftappes mindst en gang om ugen ved at åbne aftapningshanen (fig. 26)
på beholderens underside. Udvis forsigtighed i tilfælde af, at der er trykluft inden i cylinderen, da vandtrykket
kan være højt. Anbefalet tryk: maks. 1-2 bar.
Kondenseringen fra kompressorer, der er oliesmurte, må ikke bortskaffes via kloakken eller i naturen, da den
indeholder olie.
SMØRING AF LEJER
Alle lejer er smurt med fedt, der holder hele kompressorens levetid med undtagelse af rullehuset, der er
monteret på plejlstangssiden af PSV-enheden, som skal rengøres med opløsningsmiddel og smøres igen
med “Kluber
Barrierta L 55/2“ efter 1500 timers driftstid (hvidt fedt). Fedtet skal fylde mellemrummene mellem rullerne helt.
Overskydende smøremiddel udstødes under de første driftstimer.
OLIESKIFT – EFTERFYLDNING AF OLIE
Kompressoren er efterfyldt med den syntetiske olie “SAE 5W50”.
Det anbefales at udskifte olien i pumpeenheden helt inden for de første 100 driftstimer.
Skru olieaftapningsproppen på huset af, aftap olien, og skru proppen i igen (fig. 27). Hæld olie i den øverste
åbning på huset (fig. 29), indtil oliestanden er som anført på oliemålepinden (fig. 9).
Ugentligt: Kontroller pumpeenhedens oliestand (fig. 9), og kontroller, om efterfyldning er nødvendigt. Ved drift
ved temperaturer mellem -5 °C og +40 °C anvendes den syntetiske olie “SAE 5W50“. Fordelene ved denne
olie er, at den ikke mister sine egenskaber om vinteren eller sommeren. Bortskaf ikke brugt olie via kloakken
eller i naturen.
FØLG NEDENSTÅENDE TABEL VED OLIESKIFT
OLIETYPE DRIFTSTIMER
Synthesis..............................................500
Syntetisk olie: ......................................300
(MOBIL, SHELL, ESSO, BP eller andre)
Andre typer olie: mineralsk multigrade
SAE 15 W40.........................................100
UDBEDRING VED MINDRE FUNKTIONSFEJL
Luftlækage i ventilen under pressostatkontakten
Problemet skyldes, at kontraventilen ikke er tæt
-Følg nedenstående fremgangsmåde (fig. 31):
71340_Compressor_Manual_AW:Compressor Manual 11/30/11 10:10 AM Page 41
© Stanley Bostitch
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρ ίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.










