Operating instructions
21. GEBRUIK DE COMPRESSOR NOOIT ALS HIJ DEFECT IS OF ONGEWOON WERKT Als de compressor
ongewoon lijkt te werken, bij het werken vreemde geluiden maakt of defect lijkt, moet hij onmiddellijk
stilgezet worden en neemt u contact op voor reparatie met een geautoriseerde assistentiedienst.
22. MAAK PLASTIC ONDERDELEN NIET SCHOON MET OPLOSMIDDELEN Oplosmiddelen als gasoline,
verdunner, benzine, carbon tetrachloride en alcohol kunnen plastic onderdelen beschadigen en breken.
Maak plastic onderdelen niet schoon met zulke oplosmiddelen. Maak ze schoon met een zachte doek die
lichtjes is gedompeld in zeepwater. Maak ze daarna goed droog.
23. GEBRUIK ENKEL ORIGINELE VERVANGSTUKKEN Het gebruik van niet originele vervangstukken doet
de garantie vervallen en veroorzaakt een slechte werking van de compressor. De originele vervangstukken
zijn beschikbaar bij uw dealer.
24. VERANDER DE COMPRESSOR NIET Verander de compressor niet. Raadpleeg een geautoriseerde
assistentiedienst voor alle herstellingen. Een niet geautoriseerde verandering kan de prestaties van de
compressor verminderen, maar kan ook de oorzaak zijn van ernstige ongelukken voor de personen die niet
de nodige kennis en technische ervaring bezitten om de veranderingen uit te voeren.
25. ZET DE DRUKREGELAAR AF ALS DE COMPRESSOR NIET GEBRUIKT WORDT Zet, als de compressor
niet gebruikt wordt, de hendel van de drukregelaar in stand “OFF”, ontkoppel de compressor van de stroom
en open het kraantje van de lijn om de samengeperste lucht uit de tank te laten.
26. RAAK DE WARME DELEN VAN DE COMPRESSOR NOOIT AAN Om brandwonden te vermijden, mag u
de buizen, koppen, de fles en de motoren niet aanraken.
27. RICHT DE LUCHTSTRAAL NIET RECHTSTREEKS OP HET LICHAAM Om risico’s te vermijden mag u
nooit de luchtstraal op personen of dieren richten.
28. VOER CONDENSWATER VAN DE TANK AF Ontlaad dagelijks of elke 4 werkingsuren de tank. Open het
afvoermechanisme en laat de compressor overhellen om het verzamelde water te verwijderen.
29. ZET DE COMPRESSOR NIET STIL DOOR AAN DE VOEDINGSKABEL TE TREKKEN Gebruik de
schakelaar “AUTO/OFF” van de drukregelaar om de compressor stil te zetten.
30. GEBRUIK ALLEEN AANBEVOLEN LUCHTBEHANDELINGSONDERDELEN DIE GESCHIKT ZIJN VOOR
DRUK DIE NIET MINDER IS DAN 125 PSI (8.6 BAR). Risico op barsten. Gebruik alleen aanbevolen
luchtbehandelingsonder
delen die geschikt zijn voor druk die niet minder is dan 125 psi (8.6 bar).
VERVANGSTUKKEN
Gebruik voor de herstellingen enkel originele vervangstukken. De herstellingen mogen enkel uitgevoerd
worden door een geautoriseerde assistentiedienst.
VERLENGSNOER
Gebruik enkel drieverlengsnoeren met drietandige geaarde plugs en driepolige stopcontacten die de plug van
de compressor accepteren. Vervang of repareer een beschadigd snoer. Zorg ervoor dat uw verlengsnoer zich
in goede staat bevindt. Als u een verlengkabel gebruikt, moet u zich ervan vergewissen dat deze zwaar
genoeg is om de stroom geabsorbeerd door het product dat u zal verbinden te dragen. Een te dun
verlengsnoer kan spanningsverlagingen veroorzaken en zodoende een verlies van kracht en een overdreven
verhitting van het apparaat. De tabel toont de juiste afmeting die u moet gebruiken afhankelijk van de
snoerlengte en het typeplaatje van het aantal ampères. Als u twijfelt, moet u een grotere maat nemen. Hoe
kleiner de afmeting, hoe zwaarder het snoer.
Tab. 1 DOORSNEDE GELDIG VOOR DE MAXIMUM LENGTE van 20 m éénfase
CV kW 220/230V 110/120V
mm
2
mm
2
0.75-1 0.65-0.7 1.5 2.5
1.5 1.1 2.5 4
2 1.5 2.5 4-6
2.5-3 1.8-2.2 4 -
71340_Compressor_Manual_AW:Compressor Manual 11/30/11 10:10 AM Page 32
© Stanley Bostitch
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρ ίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.










