The Bose® Wave® Radio/CD Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsgegevens WAARSCHUWING: Stel de Wave® radio/CD nimmer bloot aan regen of vocht, om het gevaar van elektrische schokken of brand te voorkomen. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing, and objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed on the apparatus. Zoals met alle elektronische producten dient u ervoor te zorgen dat er geen vloeistof in welk deel dan oo van het apparaat terechtkomt. Vloeistoffen kunnen storingen en/of brandgevaar veroorzaken.
Inhoud Waar vindt u... Nederlands Installatie Alvorens te beginnen .................................................................................................... 4 Uitpakken ...................................................................................................................... 5 Plaatsen van uw Wave® radio/CD ................................................................................. 5 De batterij installeren .....................................................................
Installatie Alvorens te beginnen Hartelijk dank voor uw aankoop van de Bose® Wave® radio/CD. Nederlands Veertien jaar onderzoek door de Bose Corporation brengt u de voordelen van de bekroonde gepatenteerde acoustic waveguide luidsprekertechnologie. Het gebruik van deze technologie houdt in dat de energie van een kleine luidspreker over een volledig gebied van lage tonen efficiënt door een buis wordt overgedragen aan de lucht erbuiten.
Installatie Uitpakken Pak uw nieuwe apparatuur voorzichtig uit. Bewaar alle verpakking voor eventueel later gebruik. De oorspronkelijke verpakking biedt de veiligste manier om uw Wave® radio/CD te transporteren. Indien een deel van het product beschadigd blijkt te zijn, probeer dan niet het te gebruiken. Neem onmiddellijk contact op met de afdeling Consumentenservice van Bose® (zie telefoonnummers op de binnenkant van de achteromslag).
Installatie De batterij installeren De 9-volt batterij zorgt dat de klok- en wekkerinstellingen behouden blijven en bedient de wekkerfunctie van uw Wave® radio/CD maximaal 24 uur lang als de elektriciteit uitvalt of als u de stekker tijdelijk uit het systeem trekt. Bij gebruik zonder batterij is het geheugen niet beveiligd. Dit is echter niet schadelijk voor het product. Gebruik een standaard 9V-batterij (IEC 6F22 in Europa), die in de meeste winkels verkrijgbaar is.
Installatie Het netsnoer aansluiten 1. Sluit het netsnoer aan op een stopcontact (Figuur 3). De lampjes van het display en het tijddisplay beginnen te knipperen. 2. Houd ofwel de Time stellen. of toets ingedrukt om het knipperen te stoppen en de tijd in te Figuur 3 Het netsnoer aansluiten LET OP! Bose raadt aan een stakkkerdoos van goede kwaliteit te gebruiken voor alle elektronische apparatuur. Variaties in voltage en stroompieken kunnen elektronische componenten in systemen beschadigen.
Installatie De batterij voor de afstandsbediening installeren WAARSCHUWING: Onjuiste behandeling van de batterij voor de afstandsbediening kan brand of chemische brandwonden veroorzaken. De batterij buiten bereik van kinderen houden. De batterij niet opnieuw opladen, uit elkaar nemen, boven 100 °C verhitten of verbranden. De lege batterij direct en op verantwoorde wijze weggooien De batterij voor uw afstandsbediening is mogelijk al geïnstalleerd.
Installatie Opmerking: Gebruik alleen een Duracell, Eveready, Maxell of Toshiba CR2032 of DL2032 lithiumbatterij (verkrijgbaar bij uw elektronicaleverancier). Mocht u moeilijk een vervangende batterij kunnen vinden, neem dan contact op met de afdeling Consumentenservice van Bose® (zie telefoonnummers op de binnenkant van het achteromslag). 3. Schuif, terwijl u de voorzijde van de afstandsbediening naar beneden blijft houden, de batterij met het +-teken naar boven in het vakje. 4.
Installatie Andere apparatuur aansluiten als een optie Gebruik uw Wave® radio/CD om het geluid van een TV, VCR, computer of cassettedeck te verbeteren. Of gebruik hem als extra luidsprekers voor een Bose® Lifestyle® Muzieksysteem. Om een van deze apparaten aan te sluiten, verbindt u het met de ingangscontacten AUX IN R (rechts) en L (links).
Installatie Apparaat Kabel Draagbare cassettedeck Een audiokabel voor stereo, met miniplug Aansluiting op apparaat Aansluiting op Wave® radio/CD Koptelefooncontact Aansluitcontacten AUX IN AUX IN Voor het beste geluid zet u de volumeregelaar van de speler op ongeveer 3/4 van het maximale volume. CD-wisselaar, tapedeck of VCR Een audiokabel voor stereo Audio uitgangscontacten Aansluitcontacten AUX IN Gebruik een standaard Yadapter voor een TV met een éénkanaals (mono) uitgangscontact voor audio.
Bediening van uw Wave® radio/CD Het gebruik van de afstandsbediening U kunt de afstandsbediening voor de meest gebruikte functies van de radio, CD-speler en wekkers gebruiken. Richt de afstandsbediening op het display van uw Wave® radio/CD. Gebruik de toetsen van de afstandsbediening op dezelfde wijze als die op het paneel van het systeem. Normaal gesproken werkt de afstandsbediening tot op 6 meter van de voorkant van de radio, en tot op 2 meter aan weerskanten.
Bediening van uw Wave® radio/CD Het gebruik van het bedieningspaneel van de Wave radio/CD ® Naast het regelen van de meest gebruikte functies op de radio, CD-speler en wekker, kunt u met de toetsen op het bedieningspaneel tevens de tijd, wekkers, CD Mode en voorkeuzezenders instellen (Figuur 9). Door combinaties van toetsen op het bedieningspaneel te gebruiken hebt u tevens toegang tot overige speciale functies (zoals het aanpassen van het display en programmeren van de CD-speler).
Bediening van uw Wave® radio/CD Het display van de Wave radio/CD ® Figuur 10 Het display van de Wave® radio/CD Licht op wanneer wekker 1 geactiveerd wordt en knippert bij het instellen van wekker 1 en wanneer deze afgaat Geeft aan dat het weksignaal ingesteld is of afgaat Knippert wanneer mute (gedempt) is geselecteerd Toont de huidige tijd, tijd waarop de wekker afloopt, slaaptijd, vertraagde tijd, dommeltijd, AM/ FM frequentie, CDtijd, CD-programmaitem, batterijniveau Nederlands Geeft stereoontvang
Bediening van uw Wave® radio/CD Time De tijd instellen Alarm 1 On/Off Alarm 2 On/Off 2 3 5 6 Track/Tune CD Play FM Functie Time Alarm Setup Presets 1 4 CD Stop CD Mode AM AUX Stop Alarm Volume Control panel Sleep/Snooze On/Off Wave Radio/CD Instellen van de klok - Houd de Time of toets ingedrukt of druk tweemaal op dezelfde toets. De tijd op het display verandert, eerst langzaam, dan sneller. Laat de toets om de tijd in te stellen los om te stoppen.
Bediening van uw Wave® radio/CD Time Alarm 1 On/Off Het systeem regelen Time Alarm Setup Alarm 2 On/Off On Off Presets 1 2 3 4 5 6 Sleep Volume CD Track/Tune FM CD Play FM CD Stop AM 1 Bedieningspaneel Wave Radio/CD FM AM CD Play AUX 16 Nederlands 3 Afstandsbediening Presets 4 5 6 Wave Radio/CD AM FM CD AUX Volume Geluid dempen - Alleen op de afstandsbediening. Druk op Mute om het geluid te dempen. Nogmaals indrukken brengt het geluid terug.
Bediening van uw Wave® radio/CD Time Alarm 1 On/Off De radio gebruiken Time Alarm Setup On Off Alarm 2 On/Off Sleep Presets 1 4 Volume 2 3 5 6 CD Track/Tune FM CD Play FM CD Stop CD Mode AM AUX Stop Alarm Functie AM Track Tune AUX Mute Volume 1 2 3 Sleep/Snooze On/Off Bedieningspaneel Wave Radio/CD Radio aan-/uitzetten - Druk eenmaal op On/Off om de radio aan of uit te zetten. Het systeem schakelt de laatst afgespeelde bron in.
Bediening van uw Wave® radio/CD Gebruik van de CD-speler Til het dekplaatje van de CD-speler op (zoals afgebeeld). Leg de CD met het label naar boven op de spoel in de behuizing. Druk het dekplaatje voorzichtig omlaag totdat deze uit eigen beweging dicht begint te gaan. U kunt het dekplaatje ook zelf handmatig sluiten.
Bediening van uw Wave® radio/CD Time Alarm 1 On/Off Time Alarm Setup Alarm 2 On/Off On Off Presets 1 2 3 4 5 6 Sleep Volume CD Track/Tune FM CD Play CD Stop CD Mode AM AUX AUX AM Track Tune FM Stop Alarm Functie Bedieningspaneel Wave Radio/CD CD-informatie weergeven - Als het display in de klokmodus is (zie pagina 15) en de CD speelt, dient u Alarm Setup ingedrukt te houden en op Track⁄Tune of , uitsluitend op het bedieningspaneel, te drukken.
Bediening van uw Wave® radio/CD De wekkers zetten Time Alarm 1 On/Off Time Alarm Setup Alarm 2 On/Off Presets ® Opmerking: U kunt de wekkers zetten met de Wave radio/CD aan of uit. 1 2 4 5 3 6 Track/Tune CD Play FM CD Stop CD Mode AM AUX Stop Alarm Functie Sleep/Snooze On/Off Wave Radio/CD Instelmodus voor de wekkers - Druk op Alarm Setup en laat de toets weer los. Het systeem is nu in de instelmodus voor de wekkers. ALARM 1 (Wekker 1) knippert 10 seconden lang.
Bediening van uw Wave® radio/CD Het werken met de wekkers Time Alarm 1 On/Off Time Alarm Setup On Off Alarm 2 On/Off Sleep Presets Volume 1 2 3 4 5 6 CD Track/Tune FM CD Play CD Stop CD Mode FM AM AUX Stop Alarm Functie Alarm 1 of Alarm 2 aan- of uitzetten - Uitsluitend op het bedieningspaneel: druk op Alarm 1 om deze wekker te activeren; ALARM 1 licht op op het display. Druk opnieuw om deze wekker uit te zetten.
Onderhoud van uw Wave® Radio/CD Onderhoud van uw Wave radio/CD ® Het enige vereiste onderhoud is reinigen en het periodiek vervangen van de batterijen. Behandeling van CDs Om vingerafdrukken en krassen te vermijden, mag u CDs alleen bij de rand vastpakken. Vlekken of vingerafdrukken verwijdert u het beste met een zacht, droog doekje dat niet pluist. Poets alleen in rechte lijnen vanuit het midden naar de rand toe. Gebruik geen chemicaliën (deze kunnen de CD beschadigen).
Onderhoud van uw Wave® Radio/CD Oplossen van problemen Probleem Wat te doen • Zorg dat het netsnoer volledig in een functionerend stopcontact is gestoken. • Druk op On/Off om te zien of het display oplicht. Het hoofddisplay is wellicht uit (zie pagina 15). Geen geluid • • • • • • Zet het volume hoger. Druk op MUTE op de afstandsbediening, waardoor onderdrukt geluid weer terugkomt. Zorg dat de CD juist is geladen. Controleer de verbindingen bij alle externe apparaten.
Onderhoud van uw Wave® Radio/CD Beperkte waarborg Wat gedekt wordt: Alle onderdelen die in gebreke blijven inzake materiaal of fabricage. Waarborgperiode: Een jaar vanaf datum van aankoop. Wat wij voor u doen: Wij repareren of vervangen, naar onze beoordeling, gratis alle defecte onderdelen. Wat u moet doen: A. Neem contact op met de BOSE service-afdeling voor specifieke instructies voor retourneren en verzenden. B. Verpak het produkt ter verzending, zo mogelijk, in de originele verpakking.
Snelle verwijzing naar speciale functies Time Alarm 1 On/Off Time Alarm Setup Alarm 2 On/Off Presets 1 2 4 5 3 6 Track/Tune CD Play ingedrukt houden FM CD Stop CD Mode AM AUX Stop Alarm Volume Sleep/Snooze On/Off en Wave Radio/CD drukken Sleep/Snooze Alarm Setup Sleep/Snooze Time Time Alarm Setup het systeem aan of uit is De dommeltimer gebruiken zie pagina 16 in Alarm Setup Vertragingstijd instellen zie pagina 20 in Alarm Setup Volume van de wekker testen Alarm Setup
Index Nederlands A aansluitcontacten AUX IN 10, 11, 23 aansluitcontacten LINE OUT 10, 11 aansluitingen 23 Acoustic Waveguide 4 afmetingen 22 afspeeltijd 18, 19 afstandsbediening 4, 5, 8, 9, 12, 13, 16-19, 21-23 afstemmen 4, 12, 13, 17-19 aftellen 16 Alarm 1 (Wekker 2) 13, 14, 20, 21 ALARM 1 of 2 indicator 20, 21 Alarm 2 (Wekker 2) 13, 14, 20, 21 Alarm Setup (instelmodus voor wekker) 13, 15-17, 19, 20, 26 AM 4, 5, 12-14, 16, 17, 19, 20, 23 AM/FM 17 AM/PM (12-urige) tijd 15, 26 AM-antenne 23 AM-ontvangst 5,
Index ON/OFF toets 13, 21 overslaan 4, 12, 13, 18 P pause (pauzeren) 14, 18, 19, 23, 26 play (afspelen) 12, 13, 14, 18, 19, 23, 26 Pr01 19, 26 PRESET indicator 17 Preset toetsen (voorkeuzetoetsen) 20 problemen oplossen 23 W waarborg 24 warmte 5, 8 wekkerfunctie 6, 22 wekkers 4, 10, 12, 13, 20, 21 weksignaal 13, 14, 21 wektijd 14, 20 Z zoeken 17, 18 Nederlands R radio-display 17 radio-ontvangst 7, 23 radiozender 15, 16, 26 RANDOM 19 reinigen 22 REPEAT 19 reservebatterij 4, 6, 21 resterende tijd 16, 19, 2
Bose® Corporation USA & Canada Sales Bose Corporation, The Mountain Framingham, MA 01701-9168 1-800-637-8781 USA & Canada Service Bose Corporation, The Mountain Framingham, MA 01701-9168 1-800-637-8781 or 508-879-7330, x63055 European Office Bose B.V.
©2004 Bose Corporation The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA 251771-NEDvo AM Rev.