L1 Compact Covers_320042_00.fm Page 1 Thursday, December 11, 2008 4:52 PM L1® Compact Portable Line Array System Owner’s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usario Notice d’utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen ©2009 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM320042 Rev.00 www.Bose.
Cajun_In-Guide_QSG.
Cajun_In-Guide_QSG.
Cajun_Safety.fm Page 2 Friday, August 14, 2009 2:04 PM TAB 7 Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Leggere questo manuale di istruzioni Seguire scrupolosamente le istruzioni riportate in questo manuale. Tali istruzioni consentono di configurare e utilizzare correttamente il sistema e sfruttare appieno tutte le funzionalità avanzate di cui dispone. Conservare questo manuale come riferimento per il futuro.
Cajun_SafetyInstructions.fm Page 3 Tuesday, January 6, 2009 4:21 PM TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA 1. Leggere queste istruzioni. 2. Conservare queste istruzioni. 3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze. 4. Seguire tutte le istruzioni. 5. Non utilizzare l’apparato in prossimità di acqua. 6. Utilizzare solo un panno asciutto per la pulizia. 7. Non ostruire le aperture di ventilazione.
CajunOG_ITA.book Page ii Friday, December 12, 2008 12:15 PM TAB 7 Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 SOMMARIO INTRODUZIONE Benvenuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caratteristiche e vantaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panoramica del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cajun_Intro.fm Page 1 Wednesday, August 12, 2009 2:05 PM TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 INTRODUZIONE Benvenuti Grazie per aver acquistato Bose® L1® Compact Portable Line Array System. Per i musicisti che desiderano amplificare i propri strumenti, i DJ che intrattengono il pubblico o per chi desidera organizzare un evento speciale, questo sistema è in grado di fornire un suono di alta qualità a un pubblico di circa 100 persone.
CajunOG_ITA.book Page 2 Friday, December 12, 2008 12:15 PM TAB 7 Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 INTRODUZIONE Panoramica del prodotto Il prodotto L1® Compact Portable Line Array System è imballato in due confezioni. Estrarre delicatamente il contenuto delle confezioni e verificare che siano presenti tutti i componenti illustrati in questa pagina. AVVERTENZA: per evitare rischi di soffocamento, tenga i sacchetti di plastica fuori dalla portata dei bambini.
CajunOG_ITA.book Page 3 Friday, December 12, 2008 12:15 PM TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA Configurazioni del sistema È possibile configurare il versatile sistema L1® Compact in due posizioni esclusive. Gli esempi illustrati di seguito consentono di identificare velocemente la posizione più adatta per le proprie esigenze.
CajunOG_ITA.book Page 4 Friday, December 12, 2008 12:15 PM TAB 7 Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA Configurazione del sistema Prima di effettuare i collegamenti, è opportuno configurare il prodotto L1® Compact Portable Line Array System in posizione chiusa (come viene consegnato) o in posizione estesa.
CajunOG_ITA.book Page 5 Friday, December 12, 2008 12:15 PM TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA 2. Allineare la spina nella parte inferiore del componente Extension con la presa sulla base di alimentazione, quindi far scorrere il componente all’interno della base di alimentazione. Assicurarsi di inserirlo completamente nell’alloggiamento della base di alimentazione per garantire la stabilità e un buon collegamento. 1 2 3.
Cajun_AppOperation.fm Page 6 Wednesday, August 12, 2009 2:07 PM TAB 7 Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 INFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO Collegamenti e controlli Sul pannello di controllo della base di alimentazione sono disponibili tutti i connettori, i controlli e gli indicatori necessari per il funzionamento.
Cajun_AppOperation.fm Page 7 Tuesday, December 16, 2008 10:30 AM TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 INFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO Uscita da 6,3 mm (¼") Uscita RCA Uscite del pannello posteriore Uscita da 6,3 mm (¼") - Uscita mono analogica compatibile con cavi bilanciati TRS o cavi non bilanciati TS.
Cajun_AppOperation.fm Page 8 Tuesday, December 16, 2008 10:30 AM TAB 7 Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 INFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO Impostazione dei controlli del canale 1 (microfono) Il canale 1 è destinato all’uso solo con un microfono dinamico a mano. Non collegare altre sorgenti a questo ingresso. 1. Prima di utilizzare il microfono, regolare il controllo Volume del canale 1 ruotandolo completamente in senso antiorario. 2.
CajunOG_ITA.book Page 9 Friday, December 12, 2008 12:15 PM TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 INFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO Applicazione del preset ToneMatch® per chitarra acustica Per accedere al preset ToneMatch®, collegare lo strumento all’ingresso da 6,3 mm sul canale 2 e spostare il selettore ToneMatch® nella posizione . Il preset ToneMatch® è progettato espressamente per l’utilizzo con una chitarra acustica.
CajunOG_ITA.book Page 10 Friday, December 12, 2008 12:15 PM TAB 7 Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 INFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO Presentazioni Collegare l’uscita audio del computer portatile per riprodurre presentazioni multimediali. All’interno di un auditorio, la configurazione può comprendere due sistemi L1® Compact, vari microfoni e un piccolo mixer.
CajunOG_ITA.book Page 11 Friday, December 12, 2008 12:15 PM TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 INFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO Prestazioni musicali assolo I vari ingressi del sistema L1® Compact consentono a un solista di collegare un microfono vocale, strumenti musicali e brani di sottofondo. Eventi DJ I DJ utilizzano più sorgenti di ingresso (lettore CD, lettore MP3 e così via) collegati a un mixer.
CajunOG_ITA.book Page 12 Friday, December 12, 2008 12:15 PM TAB 7 Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 INFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO Configurazione avanzata tramite il modulo audio T1 ToneMatch® Per ottenere prestazioni più sofisticate, i musicisti possono aggiungere alla configurazione il modulo audio opzionale T1 ToneMatch®. Il modulo T1 offre ingressi e uscite espansi, l’accesso ad effetti di qualità, elaborazione dinamica e la più avanzata libreria di modellazione dei toni.
CajunOG_ITA.book Page 13 Friday, December 12, 2008 12:15 PM TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 INFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO Più esecutori In questo scenario, un duo tastiera-chitarra canta e suona utilizzando un singolo modulo audio T1 ToneMatch® e un sistema L1® Compact. Configurazione mista Di seguito è illustrata una possibile configurazione più elaborata con più esecutori. In questo scenario vengono utilizzati due sistemi L1® Compact e un modulo audio T1 ToneMatch®.
Cajun_Care+Maint.fm Page 14 Tuesday, December 23, 2008 2:09 PM TAB 7 Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 MANUTENZIONE Operazioni di manutenzione Pulizia • Utilizzare solo un panno morbido e asciutto per pulire le superfici esterne del prodotto. • Non utilizzare solventi, prodotti chimici o soluzioni detergenti contenenti alcol, ammoniaca o abrasivi. • Non utilizzare spray vicino al prodotto ed evitare di versare liquidi nelle aperture.
Cajun_Care+Maint.fm Page 15 Tuesday, December 23, 2008 2:09 PM TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 MANUTENZIONE Problema Soluzione Il microfono è soggetto a feedback • Orientare il microfono in modo che non punti direttamente verso il corrispondente componente L1® Compact Loudspeaker Array. • Provare a posizionare il microfono in modo che quasi tocchi le labbra. • Provare un altro microfono.
Cajun_Care+Maint.fm Page 16 Tuesday, December 23, 2008 2:09 PM TAB 7 Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 MANUTENZIONE Garanzia limitata e registrazione Il prodotto L1® Compact Portable Line Array System è coperto da una garanzia limitata trasferibile. I dettagli sulla garanzia limitata sono riportati sulla scheda di registrazione del prodotto inclusa nella confezione. Per istruzioni su come registrare la garanzia, consultare la scheda.
Cajun_Care+Maint.fm Page 17 Tuesday, December 23, 2008 2:09 PM TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 MANUTENZIONE Informazioni tecniche Parti meccaniche Parte Dimensioni Peso L1® Compact Power Stand con Loudspeaker Array 16½" A x 13¼" L x 16¾" P (41,8 cm x 33,9 cm x 42,6 cm) 24,6 lbs. (11,2 kg) L1® Compact Loudspeaker Array 16" A x 2¾" L x 2¾" P (40,8 cm x 7 cm x 7,1 cm) 3,0 lbs. (1,35 kg) L1® Compact Extensions (2) 32½" A x 2¾" L x 2¾"P (83 cm x 7 cm x 7,1 cm) 2,3 lbs.
L1 Compact Covers_320042_00.fm Page 1 Thursday, December 11, 2008 4:52 PM L1® Compact Portable Line Array System Owner’s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usario Notice d’utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen ©2009 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM320042 Rev.01 www.Bose.