Owner's Manual
Table Of Contents
- Introduction
- Setting Up the System
- Operation
- F1 Model 812 Control Panel
- F1 Subwoofer Control Panel
- Power On/Off Sequence
- Setting EQ selector switches
- Connecting Sources
- Connection Scenarios
- Full band, mixing console stereo output to L/R F1 Model 812 Loudspeakers
- Full band with mixing console, one F1 Subwoofer and two F1 Model 812 Loudspeakers
- Mixing console stereo output to F1 Subwoofer and left/right F1 Model 812 Loudspeakers
- Full band with mixing console stereo output to two F1 Subwoofers and two F1 Model 812 Loudspeakers
- Stereo input to Left/right F1 Subwoofers and F1 Model 812 Loudspeakers
- Mic to F1 Model 812 Loudspeaker INPUT 1
- Mobile device to single F1 Model 812 Loudspeaker
- Mobile device to F1 Model 812 Loudspeaker and F1 Subwoofer
- DJ Console to two F1 Subwoofers and two F1 Model 812 Loudspeakers
- Care and Maintenance
- og_F1_system_DA.pdf
- Indledning
- Opsætning af systemet
- Betjening
- Betjeningspanelet på F1 Model 812
- Betjeningspanelet på F1 subwooferen
- Tænd/sluk-sekvens
- Indstilling af kontakter til valg af EQ
- Tilslutning af kilder
- Tilslutningsscenarier
- Fuldt orkester, stereoudgang fra mixerkonsol til højre og venstre F1 Model 812 højttaler
- Fuldt orkester med mixerkonsol, én F1 subwoofer og to F1 Model 812 højttalere
- Stereoudgang fra mixerkonsol til F1 subwoofer og højre og venstre F1 Model 812 højttaler
- Fuldt orkester med stereoudgang fra mixerkonsol til to F1 subwoofere og to F1 Model 812 højttalere
- Stereoindgang til højre og venstre F1 subwoofer og F1 Model 812 højttaler
- Mikrofon til F1 Model 812 højttalerens INPUT 1
- Mobilenhed til en enkelt F1 Model 812 højttaler
- Mobilenhed til F1 Model 812 højttaler og F1 subwoofer
- DJ-pult til to F1 subwoofere og to F1 Model 812 højttalere
- Pleje og vedligeholdelse
- og_F1_system_DE.pdf
- Einführung
- Einrichten des Systems
- Bedienung
- Bedienfeld F1 Model 812
- Bedienfeld F1 Subwoofer
- Ein- und ausschalten
- Einstellen der EQ-Auswahlschalter
- Anschließen der Klangquellen
- Verbindungsszenarien
- Stereo-Mischausgang mit voller Bandbreite zu F1 Model 812 Lautsprechern (L/R)
- Volle Bandbreite mit Mischpult, ein F1 Subwoofer und zwei F1 Model 812 Lautsprecher
- Mischpult-Stereoausgang zu F1 Subwoofer und linkem/rechtem F1 Model 812 Lautsprecher
- Volle Bandbreite mit Mischpult-Stereoausgang zu zwei F1 Subwoofern und zwei F1 Model 812 Lautsprechern
- Stereoeingang zu linkem/rechtem F1 Subwoofer und F1 Model 812 Lautsprechern
- Mikrofon zu F1 Model 812 Lautsprecher INPUT 1
- Mobilgerät zu einem einzigen F1 Model 812 Lautsprecher
- Mobilgerät zu F1 Model 812 Lautsprecher und F1 Subwoofer
- DJ-Konsole zu zwei F1 Subwoofern und zwei F1 Model 812 Lautsprechern
- Pflege und Wartung
- og_F1_system_ES.pdf
- Introducción
- Configuración del sistema
- Funcionamiento
- Panel de control del F1 Model 812
- Panel de control del subwoofer F1
- Secuencia de encendido/apagado
- Configuración de los interruptores del selector EQ
- Conexión de fuentes
- Posibles situaciones de conexión
- Banda completa, salida estéreo de mesa de mezclas a los altavoces derecho e izquierdo del F1 Model 812
- Banda completa con mesa de mezclas, un subwoofer F1 y dos altavoces F1 Model 812
- Salida estéreo de mesa de mezclas a subwoofer F1 y a los altavoces derecho e izquierdo del F1 Model 812
- Salida estéreo de mesa de mezclas con banda completa a dos subwoofers F1 y dos altavoces F1 Model 812
- Entrada estéreo a subwoofers F1 derecho/izquierdo y altavoces F1 Model 812
- Micrófono a INPUT 1 del altavoz F1 Model 812
- Dispositivo móvil a un único altavoz F1 Model 812
- Dispositivo móvil a altavoz F1 Model 812 y subwoofer F1
- Mesa de DJ a dos subwoofers F1 y dos altavoces F1 Model 812
- Cuidado y mantenimiento
- og_F1_system_FR.pdf
- Introduction
- Installation du système
- Utilisation
- Panneau de commande de l’enceinte F1 modèle 812
- Panneau de commande du caisson de basses F1
- Séquence de mise en marche/d’arrêt
- Réglage des interrupteurs de l’égaliseur
- Branchement des sources
- Exemples de branchements
- Ensemble instrumental, sortie stéréo de la console de mixage vers les enceintes gauche/droite F1 modèle 812
- Ensemble instrumental avec console de mixage, un caisson de basses F1 et deux enceintes F1 modèle 812
- Sortie stéréo de la console de mixage vers caisson de basses F1 et enceintes gauche/droite F1 modèle 812
- Ensemble instrumental avec sortie stéréo de la console de mixage vers deux caissons de basses F1 et deux enceintes F1 modèle 812
- Entrée stéréo vers caissons de basses gauche/droite F1 et enceintes F1 modèle 812
- Micro vers l’entrée INPUT 1 d’une enceinte F1 modèle 812
- Appareil mobile vers une seule enceinte F1 modèle 812
- Appareil mobile vers enceinte F1 modèle 812 et caisson de basses F1
- Console DJ vers deux caissons de basses F1 et deux enceintes F1 modèle 812
- Entretien
- og_F1_system_IT.pdf
- Introduzione
- Configurazione del sistema
- Funzionamento
- Quadro dei comandi dell'F1 Model 812
- Quadro dei comandi del subwoofer F1
- Sequenza di accensione/spegnimento
- Impostazione dei selettori EQ
- Collegamento delle sorgenti
- Scenari di collegamento
- Banda completa, uscita stereo del mixer audio ai diffusori F1 Model 812 L/R
- Banda completa con mixer audio, un subwoofer F1 e due diffusori F1 Model 812
- Uscita stereo del mixer audio al subwoofer F1 e ai diffusori F1 Model 812 destro/sinistro
- Gamma completa con uscita stereo del mixer audio a due subwoofer F1 e due diffusori F1 Model 812
- Ingresso stereo a subwoofer F1 e diffusori F1 Model 812 L/R
- Mic a INPUT 1 del diffusore F1 Model 812
- Dispositivo mobile a diffusore F1 Model 812 singolo
- Dispositivo mobile a diffusore F1 Model 812 e subwoofer F1
- Consolle per DJ a due subwoofer F1 e due diffusori F1 Model 812
- Manutenzione
- og_F1_system_NL.pdf
- Inleiding
- Het systeem installeren
- Gebruik
- Bedieningspaneel van de F1 Model 812
- Bedieningspaneel van de F1 subwoofer
- Aan/uit-volgorde
- EQ-schakelaars instellen
- Bronnen aansluiten
- Aansluitscenario's
- Volledige band met stereo-uitvoer voor mengpaneel naar linker/rechter F1 Model 812 loudspeakers
- Volledige band met mengpaneel, één F1 subwoofer en twee F1 Model 812 loudspeakers
- Stereo-uitvoer voor mengpaneel naar F1 subwoofer en linker/rechter F1 Model 812 loudspeakers
- Volledige band met stereo-uitvoer voor mengpaneel naar twee F1 subwoofers en twee F1 Model 812 loudspeakers
- Stereo-invoer naar linker/rechter F1 subwoofers en F1 Model 812 loudspeakers
- Microfoon naar F1 Model 812 loudspeaker INPUT 1
- Mobiel apparaat naar één F1 Model 812 loudspeaker
- Mobiel apparaat naar F1 Model 812 loudspeaker en F1 subwoofer
- Dj-console naar twee F1 subwoofers en twee F1 Model 812 loudspeakers
- Reiniging en onderhoud
- og_F1_system_SV.pdf
- Inledning
- Installera systemet
- Användning
- F1 Model 812-kontrollpanel
- F1-subwoofer-kontrollpanel
- Förlopp för att aktivera eller inaktivera systemet
- Ställa in EQ-omkopplare
- Ansluta källor
- Anslutningsscenarier
- Helt band, stereoutgång för mixerbord till L/R F1 Model 812-högtalare
- Helt band med mixerbord, en F1-subwoofer och två F1 Model 812-högtalare
- Stereoutgång för mixerbord till F1-subwoofer och vänster/höger F1 Model 812-högtalare
- Helt band med stereoutgång för mixerbord till F1-subwoofers och två F1 Model 812-högtalare
- Stereoingång till vänster/höger F1-subwoofers och F1 Model 812-högtalare
- Mic till F1 Model 812-högtalare INGÅNG 1
- Mobil enhet till en enda F1 Model 812-högtalare
- Mobil enhet till F1 Model 812-högtalare och F1-subwoofer
- DJ-konsol till två F1-subwoofers och två F1 Model 812-högtalare
- Skötsel och underhåll
- Blank Page
- Blank Page
2 - Nederlands
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door en
bewaar hem voor toekomstig gebruik.
WAARSCHUWINGEN:
• Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om het risico van brand of elektrische
schokken te verlagen.
• Dit apparaat mag niet worden blootgesteld aan druipende of spattende vloeistoffen,
en voorwerpen met vloeistoffen, zoals vazen, mogen niet op of in de nabijheid van het
apparaat worden geplaatst. Pas net als bij andere elektronische producten op dat u
geen vloeistoffen in het systeem morst. Vloeistoffen kunnen leiden tot defecten en/of
brandgevaar.
• Plaats geen voorwerpen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op of bij het
apparaat.
Het symbool met een bliksemschicht en pijl in een gelijkzijdige driehoek is
bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van
gevaarlijke niet-geïsoleerde spanning in het systeem die hoog genoeg kan
zijn om een risico van elektrische schokken te vormen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek dat is afgebeeld op het systeem
is bedoeld om de gebruiker attent te maken op belangrijke bedienings- en
onderhoudsaanwijzingen in deze gebruikershandleiding.
Dit product bevat magnetisch materiaal. Neem contact op met uw arts als u
vragen hebt over de invloed die dit kan hebben op de werking van uw
geïmplanteerde medische hulpmiddel.
Bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen vormen. Niet geschikt
voor kinderen jonger dan 3 jaar.
WAARSCHUWINGEN:
• Dit product moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
• Er mogen geen wijzigingen aan het product worden aangebracht door onbevoegden.
Dergelijke wijzigingen kunnen de veiligheid, de naleving van voorschriften en de
werking van het systeem in gevaar brengen en kunnen ertoe leiden dat de garantie
vervalt.
Opmerkingen:
• Wanneer de stekker of aansluiting van een apparaat als stroomonderbreker wordt
gebruikt, dient deze stroomonderbreker steeds goed bereikbaar te zijn.
• Het product mag alleen binnen worden gebruikt. Het is niet ontworpen of getest voor
gebruik buiten, in recreatievoertuigen of op boten.
Dit product voldoet aan alle vereisten van de van toepassing zijnde
EU-richtlijnen. De volledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op
www.Bose.com/compliance.
Dit product voldoet aan alle toepasselijke voorschriften in de Electromag-
netic Compatibility Regulations 2016 en aan alle overige toepasselijke
wet- en regelgeving van het Verenigd Koninkrijk. De volledige conformi-
teitsverklaring kunt u vinden op: www.Bose.com/compliance
Dit symbool betekent dat het product niet mag worden weggegooid als
huishoudelijk afval en naar een geschikt inzamelpunt voor recycling moet
worden gebracht. Het op de juiste wijze afvoeren en recyclen helpt
natuurlijke hulpbronnen, de menselijke gezondheid en het milieu te
beschermen. Voor meer informatie over het afvoeren en recyclen van dit
product neemt u contact op met de gemeente waar u woont, de
afvalverwerkingsdienst of de winkel waar u dit product hebt gekocht.
OPMERKING: Dit apparaat is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal
apparaat van de klasse A, volgens deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze limieten
zijn bedoeld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing bij installatie
in een handelsomgeving. Dit apparaat genereert en gebruikt radiofrequente energie
en kan deze uitstralen en het kan, als het niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens
de instructies, schadelijke storing veroorzaken aan radiocommunicatie. Gebruik van
dit apparaat in een woonwijk kan schadelijke storing veroorzaken. In dit geval moet de
gebruiker de storing op eigen kosten verhelpen.
Dit digitale apparaat van klasse A voldoet aan de Canadese ICES-003.
Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose
Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit
apparaat te gebruiken.
1. Lees deze instructies door.
2. Bewaar deze instructies.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle instructies.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Alleen met een droge doek reinigen.
7. Zorg dat u de ventilatieopeningen niet blokkeert. Installeer het apparaat volgens de
instructies van de fabrikant.
8. Installeer het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren,
warmteroosters, kachels of andere apparaten (waaronder versterkers) die warmte
produceren.
9. Schakel de functie van de gepolariseerde of geaarde stekker niet uit. Een
gepolariseerde stekker heeft twee poten, waarvan de ene breder is dan de andere.
Een geaarde stekker heeft twee poten en een derde poot voor de aarding. De
bredere poot of de derde poot is bedoeld voor uw veiligheid. Als de bijgeleverde
stekker niet in het stopcontact past, neemt u contact op met een elektricien om het
verouderde stopcontact te vervangen.
10. Zorg dat er niet op het netsnoer wordt gestaan of gelopen en dat het niet wordt
afgekneld, met name bij de stekkers en stopcontacten en het punt waar deze uit het
apparaat komen.
11. Gebruik uitsluitend aansluitstukken/accessoires die door de fabrikant worden
gespeciceerd.
12. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met het verrijdbare
plateau, het statief, de beugel of de tafel die door de fabrikant worden
vermeld of samen met het apparaat worden verkocht. Als u een
verrijdbaar plateau gebruikt, moet u het apparaat en het plateau
voorzichtig verplaatsen zodat deze niet omvallen en letsel veroorzaken.
13. Haal de stekker van dit apparaat uit het stopcontact bij onweer of als het langere tijd
niet wordt gebruikt.
14. Laat alle reparaties en onderhoud over aan bevoegde servicemedewerkers.
Reparatie is vereist als het apparaat is beschadigd, zoals wanneer het snoer of
de stekker van de voeding is beschadigd, wanneer er vloeistof in het apparaat is
terechtgekomen of voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, wanneer het apparaat
is blootgesteld aan regen of vocht, niet normaal werkt of is gevallen.
Alleen voor Japan:
Zorg voor aarding voordat u de stekker in het stopcontact steekt.
Voor Finland, Noorwegen en Zweden:
• In het Fins: “Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan”
• In het Noors: “Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt”
• In het Zweeds: “Apparaten skall anslutas till jordat uttag”
Alleen voor China:
WAARSCHUWING:
Alleen geschikt voor gebruik tot op een maximale hoogte van
2000 m.
Importeur in China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9,
No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importeur in de EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland
Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204,
Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Gegevens importeur en service-informatie: +52 55 52 02 35 45
Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East
Road, Taipei City 104, Taiwan. Telefoonnummer: +886 2 25 14 76 76
Importeur in het VK: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham,
Kent, ME4 4QZ, United Kingdom
Vul het volgende in en bewaar deze informatie voor
uw administratie
Noteer nu de serienummers van uw product. De serienummers
kunt u vinden op het achterpaneel. U kunt uw product online
registreren op www.Bose.com/register of door te bellen naar
877 335 2673. Als u dit nalaat, is dit niet van invloed op uw
garantierechten.
F1 Model 812 loudspeaker _____________________________
F1 subwoofer ________________________________________