00_Cover.fm Page 1 Tuesday, January 27, 2009 12:06 PM MOBILE ON-EAR HEADSET ©2009 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM319137 Rev.
01_ENG.fm Page 2 Monday, March 9, 2009 9:47 AM Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English SAFETY INFORMATION Please read this owner’s guide Please take the time to follow the instructions in this owner’s guide carefully. It will help you set up and properly use your new headset. Please save this owner’s guide for future reference. CAUTIONS • Long-term exposure to loud music may cause hearing damage.
01_ENG.fm Page 3 Tuesday, February 17, 2009 10:32 AM English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska USING YOUR HEADSET Introduction Thank you for purchasing the Bose® mobile on-ear headset. The Bose® mobile on-ear headset delivers quality audio in a comfortable, lightweight and compact design. The headset cord with inline microphone lets you fully enjoy music on your phone by providing Bose quality sound and a comfortable fit while allowing you to take calls with ease.
01_ENG.fm Page 4 Tuesday, February 17, 2009 10:32 AM Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English USING YOUR HEADSET Putting the headset in the case 1. Rotate the earcups until the cushions face you. 2. Pivot the earcups into the headband and place the headset in the case. Taking the headset out of the case L R L R L R L R 1. Lift the headset out of the case and pivot the earcups out of the headband. 2. Rotate the earcups until the cushions face each other.
01_ENG.fm Page 5 Tuesday, February 17, 2009 10:32 AM English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska USING YOUR HEADSET Connecting to a mobile phone or audio device You can connect the headset to your mobile phone with either the 3.5 mm stereo plug (compatible with standard headphone jacks) or by using one of the three included 2.5mm adapter cables if needed.
01_ENG.fm Page 6 Tuesday, February 17, 2009 10:32 AM Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English USING YOUR HEADSET With adapter Device with 2.5mm The Bose® mobile on-ear headphone/ headset includes three headset jack unique phone adapters. Each one is identified by a small symbol (circle, diamond, triangle) on the top of the plug. If your phone has a 2.5mm headphone/headset jack, you will need to use one of these adapters. Refer to www.Bose.
01_ENG.fm Page 7 Tuesday, February 17, 2009 10:32 AM English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska USING YOUR HEADSET Wearing the headset Cleaning the headset After removing the headset from the case and unfolding the earcups (see page 4), put on the headset using the markings on the headband that identify the left (L) and right (R) earcups. Should cleaning be necessary, simply wipe the outside surfaces with a Earcup port damp cloth.
01_ENG.fm Page 8 Tuesday, February 17, 2009 10:32 AM Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch Dansk English REFERENCE Replacement parts and accessories Accessories or replacement parts can be ordered through Bose Customer Service. See the contact information for your area included in this guide.
01_ENG.fm Page 9 Tuesday, February 17, 2009 10:32 AM English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska REFERENCE Problem What to do Sound is coming from only one earpiece Incoming call ring tone not heard through headset Make sure you are using the correct mobile phone adapter and that it is securely connected. Make sure your phone is set to pass the ring tone through to the headset. Check your phone settings and make adjustments as needed.
02_DAN.fm Page 2 Monday, March 9, 2009 9:53 AM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English SIKKERHEDSINFORMATION Vær venlig at læse denne brugervejledning Tag dig tid til at følge denne brugervejledning omhyggeligt. Den vil hjælpe dig med at gøre dine nye hovedtelefoner klar og bruge dem korrekt. Gem brugervejledningen til senere brug. FORSIGTIG • Man kan få høreskader ved i lang tid at være udsat for høj musik.
02_DAN.fm Page 3 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi BRUG Français Magyar Italiano AF HOVEDTELEFONERNE Indledning Tak, fordi du har købt de mobile on-earhovedtelefoner fra Bose®. De mobile Bose®s onear-hovedtelefoner leverer kvalitetslyd i et behageligt, kompakt letvægtsdesign.
02_DAN.fm Page 4 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English BRUG AF HOVEDTELEFONERNE Sådan lægges hovedtelefonerne i tasken 1. Drej ørekopperne, indtil puderne vender imod dig. 2. Drej ørekopperne ind i hovedbåndet, og læg hovedtelefonerne i tasken. Sådan tages hovedtelefonerne ud af tasken L R L R L R L R 1. Løft hovedtelefonerne ud af tasken, og drej ørekopperne ud af hovedbåndet. 2.
02_DAN.fm Page 5 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano BRUG AF HOVEDTELEFONERNE Tilslutning til en mobiltelefon eller en lydenhed Du kan tilsluttet hovedtelefonerne til din mobiltelefon med 3,5 mm stereostikket (kompatibelt med standardhovedtelefonstik) eller ved at bruge et af de tre medfølgende 2,5 mm adapterkabler, hvis der er behov for det.
02_DAN.fm Page 6 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English BRUG AF HOVEDTELEFONERNE Med adapter Enhed med 2,5 mm Med de mobile on-earhovedtelefonstik hovedtelefoner fra Bose® følger tre unikke telefonadaptere. Hver af dem identificeres med et lille symbol (cirkel, diamant, trekant) øverst på stikket. Hvis din telefon har et 2,5 mm hovedtelefonstik, behøver du ikke at bruge en af disse adaptere. På www.Bose.
02_DAN.fm Page 7 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano BRUG AF HOVEDTELEFONERNE Sådan bæres hovedtelefonerne Rengøring af hovedtelefonerne Når du har taget hovedtelefonerne ud af æsken og foldet ørekopperne ud (se side 4), skal du tage hovedtelefonerne på under anvendelse af mærkerne på hovedbåndet, der identificerer den venstre (L) og højre (R) ørekop.
02_DAN.fm Page 8 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English REFERENCE Løsdele og tilbehør Tilbehør eller løsdele kan bestilles via Boses kundeservice. Se kontaktoplysningerne for dit område i denne vejledning. • • • • Taske Hovedtelefonledning med indbygget mikrofon Mobiltelefonadaptere Ekstra pudesæt Fejlfinding Hvis du har problemer med at bruge hovedtelefonerne, kan du prøve de følgende fejlfindingsvejledninger.
02_DAN.fm Page 9 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano REFERENCE Problem Gør følgende Der kommer kun lyd fra én øreknop Ringetonen for indgående opkald høres ikke i hovedtelefonerne Forvrænget bas Sørg for at bruge den rigtige mobiltelefonadapter, og sørg, for at den er tilsluttet solidt. Sørg for, at telefonen er indstillet til at overføre ringetonen til hovedtelefonerne.
03_DEU.fm Page 2 Monday, March 9, 2009 10:18 AM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Beachten Sie alle Hinweise sorgfältig. Die Anleitung soll Sie beim Einrichten und richtigen Verwenden des Headsets unterstützen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. ACHTUNG • Laute Musik kann zu Gehörschäden führen.
03_DEU.fm Page 3 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar HEADSET Italiano VERWENDEN Einführung Vielen Dank, dass Sie das offene Bose® MobileHeadset gekauft haben. Das offene Bose®Headset bietet hervorragende Klangqualität bei leichtem und kompaktem Design sowie bequemem Sitz.
03_DEU.fm Page 4 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English HEADSET VERWENDEN Headset in der Tragetasche verstauen 1. Drehen Sie die Hörmuscheln so, dass die Polster in Ihre Richtung zeigen. 2. Drehen Sie die Hörmuscheln in den Kopfbügel und legen Sie das Headset in die Tragetasche. Headset aus der Tragetasche nehmen 1. Nehmen Sie das Headset aus der Tasche und drehen Sie die Hörmuscheln aus dem Headsetbügel heraus. 2.
03_DEU.fm Page 5 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano HEADSET VERWENDEN Anschließen eines Handys oder Audiogeräts Sie können das Headset entweder mit dem 3,5-mm-Stereostecker (mit üblichen Kopfhörerbuchsen kompatibel) oder mithilfe eines der drei mitgelieferten 2,5-mmAdapterkabel an Ihr Handy anschließen. Bei richtigem Anschluss sollte Folgendes möglich sein: • Sie sollten Stereoton bei der Musikwiedergabe und der Kommunikation hören.
03_DEU.fm Page 6 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English HEADSET VERWENDEN Mit Adapter Gerät mit 2,5-mmDas offene Bose® MobileKopfhörer-/ Headset hat drei Headseteinzigartige Handyadapter. Buchse Jeder ist mit einem kleinen Symbol (Kreis, Raute, Dreieck) oben am Stecker gekennzeichnet. Wenn Ihr Handy eine 2,5-mm-Kopfhörer-/ Headset-Buchse hat, müssen Sie einen dieser Adapter verwenden. Sehen Sie unter www.Bose.
03_DEU.fm Page 7 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano HEADSET VERWENDEN Das Headset tragen Das Headset reinigen Nachdem Sie das Headset aus der Tasche genommen und die Hörmuscheln richtig gedreht haben (siehe Seite 4), setzen Sie das Headset auf, wobei die linke und rechte Hörmuschel durch entsprechende Markierungen (L und R) am Kopfbügel gekennzeichnet sind.
03_DEU.fm Page 8 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English REFERENZ Ersatzteile und Zubehör Zubehör und Ersatzteile können Sie über den Bose-Kundendienst bestellen. Die entsprechenden Kontaktinformationen für Ihre Region finden Sie in diesem Handbuch.
03_DEU.fm Page 9 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano REFERENZ Problem Lösung Der Ton kommt nur aus einem Ohrhörer Klingelton für eingehende Anrufe ist über das Headset nicht hörbar Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Handyadapter verwenden und dass dieser richtig angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass Ihr Handy so eingestellt ist, dass es den Klingelton an das Headset weiterleitet.
04_ESP.fm Page 2 Monday, March 9, 2009 10:24 AM Italiano Magyar INFORMACIÓN Français Suomi Español Deutsch Dansk English DE SEGURIDAD Lea esta guía del usuario Dedique el tiempo que sea necesario para seguir atentamente las instrucciones de esta guía del usuario, que le ayudará a instalar y utilizar correctamente los auriculares. Guarde esta guía del usuario para utilizarla como material de referencia en el futuro.
04_ESP.fm Page 3 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi USO Français Magyar Italiano DE LOS AURICULARES Introducción Gracias por adquirir los auriculares externos abiertos Bose® para móvil. Los auriculares externos abiertos Bose® para móvil proporcionan calidad de audio con un diseño cómodo, ligero y compacto.
04_ESP.fm Page 4 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English USO DE LOS AURICULARES Colocación de los auriculares en la funda 1. Gire los auriculares hasta que las almohadillas queden mirando hacia usted. 2. Gire los auriculares hacia el interior de la banda e introdúzcalos en la funda. Extracción de los auriculares de la funda L R L R L R L R 1. Extraiga los auriculares de la funda y gírelos hacia el exterior de la banda. 2.
04_ESP.fm Page 5 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano USO DE LOS AURICULARES Conectar con un teléfono móvil o un dispositivo de audio Puede conectar los auriculares al teléfono móvil mediante el conector estéreo de 3,5 mm (compatible con los conectores para auriculares estándar) o, si es necesario, empleando uno de los tres cables de adaptador de 2,5 mm incluidos.
04_ESP.fm Page 6 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English USO DE LOS AURICULARES Con adaptador Dispositivo con toma de Los auriculares externos 2,5 mm para abiertos Bose® para móvil auriculares incluyen tres adaptadores telefónicos exclusivos. Cada uno se identifica mediante un pequeño símbolo (círculo, diamante, triángulo) en la parte superior del conector.
04_ESP.fm Page 7 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano USO DE LOS AURICULARES Cómo ponerse los auriculares Cómo limpiar los auriculares Después de extraer los auriculares de la funda y de desplegarlos (consulte página 4) póngaselos empleando las marcas de la banda que indican los auriculares izquierdo (L) y derecho (R). Si es necesario limpiarlos, frote simplemente las superficies Salidas del exteriores con un auricular paño húmedo.
04_ESP.fm Page 8 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English REFERENCIA Piezas de recambio y accesorios Puede solicitar accesorios o piezas de recambio a través del Servicio de atención al cliente de Bose. Consulte la información de contacto de su zona que se incluye en esta guía.
04_ESP.fm Page 9 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano REFERENCIA Problema Solución Sólo llega sonido de un auricular No se oye el tono de llamada entrante a través de los auriculares Compruebe que está utilizando un adaptador válido para el teléfono móvil y que se encuentra firmemente conectado. Compruebe que el teléfono está configurado para transmitir el tono de llamada a través de los auriculares.
05_FIN.fm Page 2 Monday, March 9, 2009 10:37 AM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English TURVALLISUUSTIEDOT Lue tämä käyttöohje Perehdy tähän käyttöohjeeseen ja noudata sitä huolellisesti. Sen avulla voit käyttää uusia kuulokkeitasi oikein. Säästä tämä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. VAROTOIMENPITEET • Pitkäaikainen altistuminen suurelle äänenvoimakkuudelle voi vahingoittaa kuuloa. Suuria äänenvoimakkuuksia kannattaa välttää varsinkin silloin, jos ne jatkuvat pitkään.
05_FIN.fm Page 3 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français KUULOKKEIDEN Magyar Italiano KÄYTTÄMINEN Johdanto Kiitos Bose®-matkapuhelinkuulokkeiden ostamisesta. The Bose®-matkapuhelinkuulokkeet tuottavat laadukasta ääntä mukavan, kevyen ja pienikokoisen rakenteensa ansiosta. Kuulokkeiden johdossa on mikrofoni, joten voit nauttia puhelimen sisältämästä musiikista Boselaadulla sekä puhua puheluita helposti.
05_FIN.fm Page 4 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English KUULOKKEIDEN KÄYTTÄMINEN Kuulokkeiden asettaminen koteloon 1. Käännä korvakuulokkeita, kunnes tyynyt ovat itseesi päin. 2. Käännä korvakuulokkeet pannan sisään ja aseta kuulokkeet kantokoteloon. Kuulokkeiden ottaminen kotelosta L R L R L R L R 1. Nosta kuulokkeet pois kotelosta ja käännä korvakuulokkeet pois pannan sisältä. 2.
05_FIN.fm Page 5 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano KUULOKKEIDEN KÄYTTÄMINEN Yhdistäminen matkapuhelimeen tai äänilaitteeseen Voit yhdistää kuulokkeet matkapuhelimeen joko käyttämällä tavallisten kuulokeliitinten kanssa yhteensopivaa 3,5 mm:n stereoliitäntää tai käyttämällä yhtä niiden mukana toimitetuista 2,5 mm:n sovitinkaapeleista.
05_FIN.fm Page 6 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English KUULOKKEIDEN KÄYTTÄMINEN Sovitinta käytettäessä Laite, jossa on 2,5 mm:n Bose® kuulokeliitäntä matkapuhelinkuulokkeiden mukana toimitetaan kolme puhelinsovitinta. Niissä näkyy pieni symboli: ympyrä, timantti tai kolmio. Jos puhelimessasi on 2,5 mm:n kuulokeliitäntä, kuulokkeiden mukana toimitettuja sovittimia tarvitaan. Osoitteessa www.Bose.
05_FIN.fm Page 7 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano KUULOKKEIDEN KÄYTTÄMINEN Kuulokkeiden käyttäminen Kuulokkeiden puhdistaminen Kun olet ottanut kuulokkeet kantokotelosta ja taittanut ne auki (sivulla 4), aseta ne korville. Vasen (L) ja oikea (R) kuuloke tunnistetaan näistä merkinnöistä. Jos ulkopinnat tarvitsevat puhdistista, pyyhi ne kostella kankaalla.
05_FIN.fm Page 8 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English VIITE Varaosat ja tarvikkeet Voit tilata varaosia ja tarvikkeita Bosen asiakaspalvelusta. Lisätietoja on tässä käyttöohjeessa. • • • • Kantolaukku Kuulokejohto ja sisäinen mikrofoni Matkapuhelinsovittimet Vaihtotyyny Ongelmanratkaisu Jos kuulokkeiden käytössä esiintyy ongelmia, kokeile seuraavia ratkaisuja. Jos mitään ei vieläkään tapahdu, pyydä apua.
05_FIN.fm Page 9 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano VIITE Ongelma Toimintaohjeet Ääni kuuluu vain yhdestä korvakuulokkeesta. Puhelimen sointi ei kuulu kuulokkeista Varmista, että käytät oikeaa matkapuhelinsovitinta ja että se on kiinnitetty tiukasti. Varmista, että puhelin on asetettu lähettämään soittoäänen kuulokkeisiin. Tarkista puhelimen asetukset ja säädä niitä tarvittaessa.
06_FRA.fm Page 2 Monday, March 9, 2009 10:45 AM Italiano Magyar INFORMATIONS Français Suomi Español Deutsch Dansk English RELATIVES À LA SÉCURITÉ Veuillez lire cette notice d’utilisation Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation. Elles vous aideront à configurer et utiliser votre nouveau casque audio Conservez cette notice d’utilisation pour référence ultérieure.
06_FRA.fm Page 3 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar UTILISATION Italiano DU CASQUE Introduction Nous vous remercions pour votre acquisition d’un casque Bose® mobile supra. Le casque Bose® mobile supra offre un son de la plus haute qualité tout en étant confortable, léger et compact.
06_FRA.fm Page 4 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English UTILISATION DU CASQUE Rangement du casque dans son étui 1. Faites pivoter les écouteurs pour amener les coussinets face à vous. 2. Faites pivoter les écouteurs dans le serre-tête et placez le casque dans l’étui. Sortie du casque de son étui L R L R L R L R 1. Soulevez le casque hors de son étui et faites pivoter les écouteurs hors du serre-tête. 2.
06_FRA.fm Page 5 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano UTILISATION DU CASQUE Connexion à un téléphone portable ou à un lecteur audio Pour connecter le casque à votre téléphone portable, utilisez soit le mini-jack stéréo 3,5 mm (compatible avec les connecteurs pour casque standard), soit, si nécessaire, l’un des trois câbles adaptateurs 2,5 mm.
06_FRA.fm Page 6 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English UTILISATION DU CASQUE Avec adaptateur Appareil avec un connecteur Le casque Bose® mobile casque pour supra est fourni avec trois mini-jack différents adaptateurs pour 2,5mm téléphone. Chacun d’eux est identifié par un petit symbole (cercle, losange, triangle) sur sa face supérieure.
06_FRA.fm Page 7 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano UTILISATION DU CASQUE Port du casque Nettoyage du casque Retirez le casque de son boîtier et dépliez-le (page 4), puis mettez le casque en vous aidant des lettres qui différencient l’écouteur de gauche (L) de celui de droite (R) sur le bandeau. En cas de besoin, essuyez simplement les surfaces extérieures avec un Ouverture chiffon humide.
06_FRA.fm Page 8 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English RÉFÉRENCE Pièces de rechange et accessoires Vous pouvez commander des accessoires ou des pièces de remplacement en vous adressant au service clientèle de Bose. Le numéro de téléphone pour votre région se trouve dans ce guide.
06_FRA.fm Page 9 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano RÉFÉRENCE Problème Mesure corrective Le son ne provient que d’un seul écouteur La sonnerie d’appel n’est pas entendue dans le casque Vérifiez que vous utilisez l’adaptateur pour téléphone portable correct et qu’il est bien connecté. Vérifiez que votre téléphone est configuré pour transmettre la sonnerie au casque. Vérifiez la configuration de votre téléphone, et modifiez-la au besoin.
07_HUN.fm Page 2 Monday, March 9, 2009 10:50 AM Italiano Magyar Français Suomi Espańol Deutsch Dansk English Biztonsági információ Olvassa el ezt a felhasználói útmutatót Szánjon időt a jelen felhasználói útmutató utasításainak gondos betartására. Ez segíteni fog az új headset beállításában és helyes használatában. Őrizze meg az útmutatót a későbbiekre is. FIGYELEM • Az erős hang hosszan tartó hatása hallássérülést okozhat.
07_HUN.fm Page 3 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Espańol Suomi Français Magyar Italiano A headset használata Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta a Bose®mobil, fülön viselhető headsetet. A Bose® mobil, fülön viselhető headset komfortos, könnyű és kompakt kialakításával minőségi hangot szolgáltat.
07_HUN.fm Page 4 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Espańol Deutsch Dansk English A headset használata A headset elhelyezése a táskába 1. Forgassa el a fülhallgatókat úgy, hogy a párnázás Ön felé nézzen. 2. Forgassa a fülhallgatókat a fejpántra, és helyezze a headsetet a táskába. B J B J B J B J A headset kivétele a táskából 1. Emelje ki a headsetet a táskából, és forgassa ki a fülhallgatókat a fejpántból. 2.
07_HUN.fm Page 5 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Espańol Suomi Français Magyar Italiano A headset használata A mobiltelefon vagy hangkészülék csatlakoztatása A headsetet a telefonhoz vagy a 3,5 mm-es sztereó dugasszal (kompatibilis a szabványos fejhallgató csatlakozókkal) vagy szükség esetén a három mellékelt 2,5 mm-es átalakító-kábel egyikének használatával.
07_HUN.fm Page 6 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Espańol Deutsch Dansk English A headset használata Adapterrel Készülék 2,5 mm-es A Bose®mobil, fülön fejhallgató/ viselhető headset három headset egyedi telefonadaptert csatlakozóval tartalmaz. Mindegyiket egy kis szimbólum azonosít (kör, rombusz, háromszög) a dugasz tetején. Ha telefonja 2,5 mm-es fejhallgató/fülhallgató csatlakozóval rendelkezik, akkor az egyik adaptert használnia kell. Nézze meg a www.Bose.
07_HUN.fm Page 7 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Espańol Suomi Français Magyar Italiano A headset használata A headset viselése A headset tisztítása Miután kivette a headsetet a táskából, és kinyitotta a fülhallgatókat (see page 4), helyezze fel a fejhallgatót a fülpánton levő jelölések figyelembe vételével (L - bal fülhallgató, R - jobb fülhallgató). Ha tisztításra van szükség, egyszerűen törölje le a külső felületeket egy Fülhallgató nedves kendővel.
07_HUN.fm Page 8 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM Italiano Magyar Français Suomi Espańol Deutsch Dansk English Segédanyag Cserealkatrészek és tartozékok A tartozékok vagy cserealkatrészek a Bose ügyfélszolgálaton keresztül rendelhetők meg. Lásd a lakóhelyének megfelelő elérhetőségi információkat az útmutatóban.
07_HUN.fm Page 9 Sunday, February 15, 2009 8:36 PM English Dansk Deutsch Espańol Suomi Français Magyar Italiano Segédanyag Probléma Mit tegyen A hang csak az egyik fülhallgatóból hallható A bejövő hívás csengőhangja nem hallatszik a headsetből Ellenőrizze, hogy a megfelelő mobiltelefon adaptert használja-e, és az megfelelően csatlakozik-e. Ellenőrizze, hogy a telefon úgy van-e beállítva, hogy a csengőhangot továbbítsa a headsetre.
08_ITA.fm Page 2 Monday, March 9, 2009 11:52 AM Italiano Magyar INFORMAZIONI Français Suomi Español Deutsch Dansk English SULLA SICUREZZA Leggere questo manuale di istruzioni Seguire scrupolosamente le istruzioni riportate in questo manuale, per installare e utilizzare correttamente le nuove cuffie. Conservare questo manuale come riferimento per il futuro. ATTENZIONE • L’esposizione prolungata a un livello sonoro elevato può causare danni all’udito.
08_ITA.fm Page 3 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français UTILIZZO Magyar Italiano DELLE CUFFIE Introduzione Grazie per aver acquistato le cuffie per cellulare Bose® on-ear. Le cuffie per cellulare Bose® on-ear sono caratterizzate da prestazioni audio straordinarie e un design confortevole, leggero e compatto.
08_ITA.fm Page 4 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English UTILIZZO DELLE CUFFIE Come riporre le cuffie nella custodia 1. Ruotare i padiglioni finché non si hanno di fronte i cuscinetti. 2. Piegare i padiglioni verso l’interno dell’archetto e posizionare le cuffie nella custodia. Come estrarre le cuffie dalla custodia 1. Estrarre le cuffie dalla custodia e piegare i padiglioni verso l’esterno dell’archetto. 2.
08_ITA.fm Page 5 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano UTILIZZO DELLE CUFFIE Collegamento a un telefono cellulare o a un dispositivo audio È possibile collegare le cuffie al telefono cellulare mediante la spina stereo da 3,5 mm (compatibile con i jack per cuffie standard) oppure utilizzando uno dei tre cavi adattatore da 2,5 mm forniti in dotazione, se necessario.
08_ITA.fm Page 6 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English UTILIZZO DELLE CUFFIE Con adattatore Dispositivo con jack per cuffie/ Le cuffie per cellulare auricolare da Bose® on-ear sono dotate 2,5 mm di tre diversi adattatori telefonici, ciascuno dei quali è identificato da un piccolo simbolo (cerchio, rombo, triangolo) nella parte superiore della spina.
08_ITA.fm Page 7 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano UTILIZZO DELLE CUFFIE Come indossare le cuffie Pulizia delle cuffie Dopo aver estratto le cuffie dalla custodia e piegato verso l’esterno i padiglioni (pagina 4), indossarle prestando attenzione ai contrassegni sull’archetto per individuare i padiglioni sinistro (L) e destro (R).
08_ITA.fm Page 8 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Italiano Magyar Français Suomi Español Deutsch Dansk English RIFERIMENTI Parti di ricambio e accessori Per ordinare le parti di ricambio e gli accessori, rivolgersi al centro di assistenza tecnica Bose. Vedere le informazioni di contatto per la propria area incluse nel manuale.
08_ITA.fm Page 9 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM English Dansk Deutsch Español Suomi Français Magyar Italiano RIFERIMENTI Problema Soluzione Si sente il suono da un solo auricolare La suoneria della chiamata in ingresso non è udibile attraverso le cuffie Bassi distorti Verificare che l’adattatore per il telefono cellulare sia quello appropriato e che sia collegato correttamente. Assicurarsi che il telefono sia impostato per il passaggio della suoneria attraverso le cuffie.
09_NED.fm Page 2 Monday, March 9, 2009 11:58 AM Arabic ???? ???? ??? Thai Svenska Polski Nederlands VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees deze gebruikershandleiding Neem de tijd om de instructies in deze gebruikershandleiding zorgvuldig door te nemen. Door de handleiding te lezen kunt u uw nieuwe headset beter instellen en gebruiken. Bewaar uw gebruikershandleiding voor toekomstig gebruik. WAARSCHUWINGEN • Langdurige blootstelling aan luide muziek kan schade aan het gehoor veroorzaken.
09_NED.fm Page 3 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Nederlands Polski Svenska Thai ??? ???? DE ???? Arabic HEADSET GEBRUIKEN Inleiding Hartelijk dank voor uw aankoop van de Bose® mobiele on-ear-headset. De Bose® mobiele onear-headset combineert een hoogwaardige geluidsweergave met een comfortabel, licht en compact ontwerp.
09_NED.fm Page 4 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Arabic ???? ???? ??? Thai Svenska Polski Nederlands DE HEADSET GEBRUIKEN De headset in het etui opbergen 1. Draai de kussentjes van de oorschelpen naar u toe. 2. Klap de oorschelpen in, naar de hoofdband toe, en berg de headset op in het etui. L R L R L R L R De headset uit het etui nemen 1. Neem de headset uit het etui en klap de oorschelpen uit, van de hoofdband af. 2. Draai de oorschelpen zodanig dat de kussentjes naar elkaar toe staan.
09_NED.fm Page 5 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Nederlands Polski Svenska Thai ??? ???? ???? Arabic DE HEADSET GEBRUIKEN Aansluiten op een mobiele telefoon of audiospeler U kunt de headset aansluiten op uw mobiele telefoon met de stereostekker van 3,5 mm (geschikt voor normale hoofdtelefooningangen) of met één van de drie bijgeleverde 2,5 mm adapterkabels.
09_NED.fm Page 6 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Arabic ???? ???? ??? Thai Svenska Polski Nederlands DE HEADSET GEBRUIKEN Met adapter Toestel met hoofdtelefoon-/ De mobiele on-ear-headset headsetingang van Bose® wordt geleverd van 2,5 mm met drie unieke telefoonadapters. Deze worden aangeduid door een klein pictogram (cirkel, ruit, driehoek) boven op de stekker. Indien uw telefoon is voorzien van een hoofdtelefoon-/ headsetingang van 2,5 mm, dient u een van deze adapters te gebruiken.
09_NED.fm Page 7 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Nederlands Polski Svenska Thai ??? ???? ???? Arabic DE HEADSET GEBRUIKEN De headset dragen De headset reinigen Nadat u de headset uit het etui hebt gehaald en de oorschelpen hebt opengevouwen (pagina 4), kunt u de headset opzetten waarbij u de markeringen links (L) en rechts (R) op de oorschelpen in de gaten moet houden. Als het nodig is om de headset schoon te maken, veegt u de buitenkant af met een vochtige doek.
09_NED.fm Page 8 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Arabic ???? ???? AANVULLENDE ??? Thai Svenska Polski Nederlands INFORMATIE Vervangen van de onderdelen en accessoires Accessoires en vervangende onderdelen kunnen worden besteld bij de klantenservice van Bose. Zie de contactgegevens voor uw regio die bij deze handleiding zijn ingesloten.
09_NED.fm Page 9 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Nederlands Polski Svenska Thai ??? ???? ???? Arabic AANVULLENDE INFORMATIE Probleem Wat te doen Er komt slechts geluid uit één oordopje Oproepsignaal voor binnenkomende gespreken wordt niet weergegeven via de headset Vervormde lage tonen Controleer of u de juiste adapter gebruikt voor uw mobiele telefoon en dat deze correct is aangesloten. Controleer of de telefoon zo is ingesteld dat deze het oproepsignaal afspeelt op de headset.
10_POL.fm Page 2 Monday, March 9, 2009 12:09 PM Arabic ???? ???? ??? Thai Svenska Polski Nederlands Informacje dotyczące bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję obsługi Należy uważnie przeczytać wskazówki zamieszczone w tej instrukcji obsługi. Te instrukcje ułatwią prawidłowe konfigurowanie i obsługę zestawu słuchawkowego. Instrukcję obsługi należy zachować w celu ponownego wykorzystania.
10_POL.fm Page 3 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Nederlands Polski Svenska Thai ??? ???? ???? Arabic Korzystanie z zestawu słuchawkowego Wprowadzenie Dziękujemy za zakup nausznego zestawu słuchawkowego firmy Bose® dla telefonów komórkowych. Lekki i niewielkich rozmiarów nauszny zestaw słuchawkowy firmy Bose® dla telefonów komórkowych zapewnia wysoką jakość dźwięku.
10_POL.fm Page 4 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Arabic ???? ???? ??? Thai Svenska Polski Nederlands KORZYSTANIE Z ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO Wkładanie zestawu słuchawkowego do futerału 1. Odwróć muszle poduszkami w swoją stronę. 2. Złóż muszle w pałąku i włóż zestaw słuchawkowy do futerału. Wyjmowanie zestawu słuchawkowego z futerału L R L R L R L R 1. Wyjmij zestaw słuchawkowy z futerału i wyciągnij muszle z pałąku. 2. Odwróć muszle poduszkami do siebie.
10_POL.fm Page 5 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Nederlands Polski Svenska Thai ??? ???? ???? Arabic KORZYSTANIE Z ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO Podłączanie do telefonu komórkowego lub urządzenia audio Zestaw słuchawkowy można podłączyć do telefonu komórkowego za pośrednictwem wtyczki stereofonicznej 3,5 mm (zgodnej ze standardowymi gniazdami słuchawek) lub, w razie potrzeby, jednego z trzech dostarczonych kabli adaptera 2,5 mm.
10_POL.fm Page 6 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Arabic ???? ???? ??? Thai Svenska Polski Nederlands KORZYSTANIE Z ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO Z adapterem urządzenie z gniazdem Nauszny zestaw słuchawek/ słuchawkowy firmy Bose® zestawu dla telefonów komórkowych słuchawkowego 2,5 mm dostarczany jest z trzema różnymi adapterami dla telefonów. Każdy oznaczony jest małym symbolem (koło, romb, trójkąt) na górze wtyczki.
10_POL.fm Page 7 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Nederlands Polski Svenska Thai ??? ???? ???? Arabic KORZYSTANIE Z ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO Noszenie zestawu słuchawkowego Czyszczenie zestawu słuchawkowego Po wyjęciu zestawu słuchawkowego z futerału i rozłożeniu muszli (stronie 4) załóż zestaw słuchawkowy zgodnie z oznaczeniami na pałąku określającymi lewą (L) i prawą (R) muszlę.
10_POL.fm Page 8 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Arabic ???? ???? ??? Thai Svenska Polski Nederlands Dodatkowe informacje Części zamienne i akcesoria Akcesoria i części zamienne można zamówić za pośrednictwem Działu Obsługi Klientów. Ten podręcznik zawiera informacje kontaktowe dla danego regionu.
10_POL.fm Page 9 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Nederlands Polski Svenska Thai ??? ???? ???? Arabic DODATKOWE INFORMACJE Problem Zalecane czynności Dźwięk jest odtwarzany tylko w jednej słuchawce Dźwięk połączenia przychodzącego nie jest słyszalny w zestawie słuchawkowym Zniekształcone tony niskie Sprawdź, czy używany jest odpowiedni adapter telefonu komórkowego i czy jest on dokładnie podłączony. Sprawdź, czy telefon jest ustawiony tak, aby odtwarzać dźwięk dzwonka przez zestaw słuchawkowy.
11_SVE.fm Page 2 Tuesday, March 10, 2009 9:08 AM Arabic ???? ???? ??? Thai Svenska Polski Nederlands SÄKERHETSINFORMATION Läs bruksanvisningen Följ anvisningarna i bruksanvisningen noga. Med hjälp av dem lär du dig att ställa in och använda dina nya hörlurar på rätt sätt. Spara bruksanvisningen för framtida referens. FÖRSIKTIGHETSANVISNINGAR • Långvarig exponering av hög musik kan ge hörselskador. Vi avråder dig från att använda extremt hög volym i hörlurarna, särskilt under långa perioder.
11_SVE.fm Page 3 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Nederlands Polski Svenska Thai ??? ???? ???? ANVÄNDA Arabic HÖRLURARNA Inledning Tack för att du köpte ett par utanpåliggande Bose®-hörlurar för mobiltelefonen. Bose®hörlurarna ger hög ljudkvalitet och de har en bekväm, lätt och kompakt utformning. Hörlurssladden med mikrofonen är lätta att använda och ger dig Bose kvalitetsljud när du spelar musiken samtidigt som du är beredd för nästa telefonsamtal.
11_SVE.fm Page 4 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Arabic ???? ???? ??? Thai Svenska Polski Nederlands ANVÄNDA HÖRLURARNA Lägga hörlurarna i fodralet 1. Vrid kåporna tills öronkuddarna är vända mot dig. 2. Vrid kåporna mot huvudbygeln och lägg hörlurarna i fodralet. L R L R L R L R Ta ut hörlurarna ur fodralet 1. Lyft upp hörlurarna ur fodralet och vrid ut kåporna ifrån huvudbygeln. 2. Vrid kåporna tills öronkuddarna är vända mot varandra.
11_SVE.fm Page 5 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Nederlands Polski Svenska Thai ??? ???? ???? Arabic ANVÄNDA HÖRLURARNA Ansluta till en mobiltelefon eller ljudenhet Du kan ansluta hörlurarna till en mobiltelefon med antingen 3,5 mm-stereokontakten (standardkontakt för hörlurar) eller genom att använda en av de tre medföljande 2,5 mmadaptersladdarna.
11_SVE.fm Page 6 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Arabic ???? ???? ??? Thai Svenska Polski Nederlands ANVÄNDA HÖRLURARNA Med adapter Enhet med 2,5 mm Till Bose® hörlurar för hörlursuttag mobiltelefoner finns tre unika adaptrar. Var och en av dem identifieras med en liten symbol (cirkel, romb eller triangel) högst upp vid varje kontakt. Om din telefon har en 2,5 mm hörlurskontakt måste du använda en av dessa adaptrar. På webbplatsen www.Bose.
11_SVE.fm Page 7 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Nederlands Polski Svenska Thai ??? ???? ???? Arabic ANVÄNDA HÖRLURARNA Bära hörlurarna Rengöra hörlurarna När du har tagit ut hörlurarna ur fodralet och vikt upp dem (see page 4), ska du notera L- och Rmärkningen och sätta på dig hörlurarna. ”L” och ”R” står för vänster respektive höger kåpa. Om du behöver rengöra hörlurarna ska du bara torka av utsidan med en Kåpans fuktig trasa.
11_SVE.fm Page 8 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Arabic ???? ???? ??? Thai Svenska Polski Nederlands REFERENS Utbytesdelar och tillbehör Du kan beställa utbytesdelar och tillbehör via Boses kundtjänst. Se de kontaktuppgifter för ditt område som ges i den här handboken. • • • • Fodral Hörlurssladd med mikrofon Mobiltelefonsadaptrar Sats med utbyteskuddar till kåporna Felsökning Se felsökningsanvisningarna i tabellen nedan om du får problem med att använda hörlurarna.
11_SVE.fm Page 9 Sunday, February 15, 2009 8:35 PM Nederlands Polski Svenska Thai ??? ???? ???? Arabic REFERENS Problem Åtgärd Ljudet hörs bara i den ena snäckan Signalen för inkommande samtal hörs inte i hörluren Kontrollera att du använder rätt mobiltelefonsadapter och att den är ordentligt fastsatt. Kontrollera att telefonen är inställd för att skicka ringsignalen till hörluren. Kontrollera telefoninställningar och gör nödvändiga ändringar.
01_THA.
01_THA.
01_THA.fm Page 4 Friday, February 13, 2009 9:57 AM Svenska Nederlands Italiano Français ไทย Deutsch Dansk ä·Â ¡ÒÃ㪈ªØ´Ëٿѧ¢Í§¤Ø³ ¡ÒúÃèتشËٿѧŧ㹡Ňͧ 1. 2. ËÁعʇǹ¤ÃͺËÙ¨¹¡ÃзÑè§á¼‡¹¤ÃͺËÙËѹ࢈ÒËҤس ºÔ´¨Ø´·ÕèËÁع䴈¢Í§Ê‡Ç¹¤ÃͺËÙ࢈ÒËÒᶺÊÇÁÈÕÃÉÐ áňÇÇÒ§ªØ´Ëٿѧŧ㹡Ňͧ L R L R L R L R ¡ÒùӪشËٿѧÍÍ¡¨Ò¡¡Å‡Í§ºÃÃ¨Ø 1. 2.
01_THA.fm Page 5 Friday, February 13, 2009 9:57 AM ä·Â Dansk Deutsch ไทย Français Italiano Nederlands Svenska ¡ÒÃ㪈ªØ´Ëٿѧ¢Í§¤Ø³ ¡ÒÃàª×èÍÁµ‡Í¡Ñºâ·ÃÈѾ·‹Á×Ͷ×ÍËÃ×Í ÍØ»¡Ã³‹àÊÕ§ ¤Ø³ÊÒÁÒöàª×èÍÁµ‡ÍªØ´Ëٿѧ࢈ҡѺâ·ÃÈѾ·‹Á×Ͷ×ͧ͢¤Ø³ â´Â㪈»ÅÑê¡ÊàµÍÃÔâÍ¢¹Ò´ 3.5 ÁÁ. (㪈§Ò¹ä´ˆ¡Ñºª‡Í§àÊÕº ËٿѧÁҵðҹ) ËÃ×Íâ´Â㪈ÊÒÂÍÐá´»àµÍË¢¹Ò´ 2.5 ÁÁ.
01_THA.fm Page 6 Friday, February 13, 2009 9:57 AM Svenska Nederlands Italiano Français ไทย Deutsch Dansk ä·Â ¡ÒÃ㪈ªØ´Ëٿѧ¢Í§¤Ø³ 㪈ÍÐá´»àµÍË ÍØ»¡Ã³‹·ÕèÁÕª‡Í§ àÊÕºËٿѧ/ªØ´Ëٿѧ ªØ´ËٿѧẺ¤ÃͺËÙ¢¹Ò´¾¡¾Ò ¢¹Ò´ 2.5 ÁÁ. ¢Í§ Bose ÁÕãˈÍÐá´»àµÍË â·ÃÈѾ·‹·Õèᵡµ‡Ò§¡Ñ¹ 3 ªÔé¹ áµ‡ÅЪÔ鹨ÐÁÕà¤Ã×èͧËÁÒ¢¹Ò´àÅç¡ (ǧ¡ÅÁ ྪà ÊÒÁàËÅÕèÂÁ) ¡Ó¡ÑºÍÂÙ‡·Õè´ˆÒ¹º¹¢Í§»ÅÑê¡ ËÒ¡â·ÃÈѾ·‹¢Í§¤Ø³ÁÕª‡Í§àÊÕº Ëٿѧ/ªØ´Ëٿѧ¢¹Ò´ 2.5 ÁÁ. ¤Ø³¨ÐµˆÍ§ãªˆÍÐá´»àµÍË·Õèãˈ ÁÒ´ˆÇ¹Õé â»Ã´´Ù·Õè www.Bose.
01_THA.
01_THA.
01_THA.
13_KOR.fm Page 2 Sunday, February 15, 2009 8:29 PM Arabic ???? ???? 한국어 Thai Svenska Polski Nederlands 안전 정보 본 사용자 안내서를 숙지하십시오. 본 사용자 안내서의 지침을 숙독하여 주의 깊게 따르십시오. 새 헤드셋을 설치하고 올바르게 사용하는 데 도움이 될 것입니다. 향후 참조를 위해 본 사용자 안내서를 잘 보관해 두십시오. 주의 • 오랜 시간 동안 시끄러운 음악을 듣게 되면 청력에 이상이 생길 수 있습니다 . 특히 장시간 헤드셋을 사용할 때는 아주 큰 음량으로 듣지 않는 것이 좋습니다 . • 도로에서 자동차를 운전하는 중에는 헤드셋을 사용하지 마십시오 . 그렇지 않으면 외부의 소리가 들 리지 않아 본인 또는 다른 사람에게 위험할 수 있습니다 . • 헤드셋 사용 중에는 주의해야 할 신호음 또는 경고음이 이상한 소리로 들릴 수도 있습니다 .
13_KOR.fm Page 3 Sunday, February 15, 2009 8:29 PM Nederlands Polski Svenska Thai 한국어 ???? ???? Arabic 헤드셋 사용 소개 Bose® mobile on-ear 헤드셋을 구입해 주셔서 감 사합니다 . Bose® mobile on-ear 헤드셋은 편안하 고 가벼우면서도 컴팩트한 디자인으로 뛰어난 음 질을 제공합니다. 인라인 마이크가 있는 헤드셋 코 드를 사용하면 Bose의 음질과 편안한 착용감을 이 용할 수 있으며, 전화기로 완벽하게 음악을 즐기면 서 손쉽게 통화할 수 있습니다. 소음으로 산만해질 수 있는 곳에서 음악을 즐기며 , 절대 통화를 놓치 지 않습니다. 생생한 음질과 음역의 사운드를 즐기 십시오 . 접을 수 있는 이어컵과 수축형 헤드밴드 채용으로 이동성이 개선됨과 더불어 함께 제공된 휴대용 케이스에 보관하기도 쉽습니다. 이동 중 즐 기는 Bose 사운드를 경험하시기 바랍니다.
13_KOR.fm Page 4 Sunday, February 15, 2009 8:29 PM Arabic ???? ???? 한국어 Thai Svenska Polski Nederlands 헤드셋 사용 케이스에 헤드셋 넣기 1. 쿠션이 전면에 보이도록 이어컵을 돌립니다. 2. 이어컵을 헤드밴드에 돌려 넣고 헤드셋을 케이 스에 넣습니다. 케이스에서 헤드셋 꺼내기 1. 케이스에서 헤드셋을 꺼내고 헤드밴드에서 이 어컵을 돌려 빼냅니다. L R L R L R L R 2. 쿠션이 서로 마주보도록 이어컵을 돌립니다. 참고 : 이어컵의 회전 범위를 넘어 돌리려고 하지 마 십시오 .
13_KOR.fm Page 5 Sunday, February 15, 2009 8:29 PM Nederlands Polski Svenska Thai 한국어 ???? ???? Arabic 헤드셋 사용 휴대폰 또는 오디오장치에 연결 ( 표준 헤드폰 잭과 호환되는 ) 3.5mm 스테레오 플 러그를 사용하거나 필요한 경우 , 포함된 3 개의 2.5mm 어댑터 케이블 중 하나를 사용하여 헤드셋 을 휴대폰에 연결할 수 있습니다. 올바르게 연결된 경우: • 음악을 재생하거나 통신하는 동안 스테레오 사 운드를 들을 수 있습니다. • 전화 통화 상대방이 사용자의 음성을 들을 수 있습니다. • Answer/End 버튼이 예상대로 작동합니다. 다양한 음악 지원 휴대폰과 호환됩니다. 호환되는 전화기의 최신 목록은 동봉된 호환성 목록을 참조하 거나 www.Bose.com/phones를 방문하십시오. 먼저, 헤드셋 코드를 헤드 셋 코드 커넥터에 부착합 니다. 어댑터가 없는 경우 휴대폰에 3.
13_KOR.fm Page 6 Sunday, February 15, 2009 8:29 PM Arabic ???? ???? 한국어 Thai Svenska Polski Nederlands 헤드셋 사용 어댑터가 있는 경우 2.5mm 헤드폰 / 헤드셋 잭이 있 Bose® mobile on-ear 헤드셋 는 장치 에는 3 개의 고유한 휴대폰 어댑터가 포함되어 있습니 다. 각 어댑터는 플러그 끝에 작은 기호 ( 원 , 삼각형 , 다이 아몬드)로 표시되었습니다. 휴대폰에 2.5mm 헤드폰 / 헤 드셋 잭이 있는 경우 이러한 어댑터 중 하나를 사용해야 합니다. 어떤 어댑터가 사용 중인 휴 대폰과 호환되는지 확인하 려면 www.Bose.com/phones를 참조하십시오. 1. 적절한 어댑터를 선택합니다. 2. 어댑터를 헤드셋 케이블에 부착합니다. 전화 받기 및 끊기 Bose® mobile on-ear 헤드셋을 사용하면 마이크 와 통합된 Answer/End 버튼에 쉽게 액세스할 수 있습니다 .
13_KOR.fm Page 7 Sunday, February 15, 2009 8:29 PM Nederlands Polski Svenska Thai 한국어 ???? ???? Arabic 헤드셋 사용 헤드셋 착용하기 헤드셋 청소하기 헤드셋을 케이스에서 분리하여 편 후 (4 페이지) 헤 드밴드에 있는 이어컵의 좌 (L)/ 우 (R) 를 나타내는 표시를 확인하고 헤드셋을 머리에 씁니다. 청소가 필요할 때는 촉촉한 헝겊을 사용 하여 헤드셋 표면을 닦아주면 됩니다 . 이 어컵 포트가 깨끗해 야 하며 이어컵 내부 또는 마이크 구멍에 습기가 없어야 합니다. 오디오 장치의 “개선” 기능 사용 많은 휴대용 오디오 장치에는 헤드셋에 전송되는 오디오 신호를 전기적으로 변경하는 기능이나 설 정이 있습니다 . 이에는 “ 저음 증폭 ” 이나 기타 EQ 설정 등이 있습니다. 기타 기능으로는 “음향 점검” 이나 “볼륨 제한”과 같이 음량을 제한하는 역할을 수행하기도 합니다 .
13_KOR.fm Page 8 Sunday, February 15, 2009 8:29 PM Arabic ???? ???? 한국어 Thai Svenska Polski Nederlands 참조 교체용 부품 및 부속품 부속품 또는 교체용 부품은 Bose 고객 서비스 센터 를 통해 주문하실 수 있습니다. 본 설명서에 포함되어 있는 해당 연락처 정보를 참 조하십시오. • • • • 휴대용 케이스 인라인 마이크가 있는 헤드셋 코드 휴대폰 어댑터 교체 이어 쿠션 키트 문제 해결 헤드셋 사용에 문제가 있는 경우 다음 문제 해결 지침을 따르십시오. 도움이 필요한 경우 지원 센터에 연 락하십시오. 맨 뒤표지 안쪽에 있는 연락처 정보를 참조하십시오. 문제 해결 방법 소리가 나지 않음 휴대폰일 경우 필요한 경우 올바른 휴대폰 어댑터를 사용 중인지 확인하십시오 . 포함된 호환 성 차트를 참조하십시오. 헤드셋 플러그가 헤드폰/헤드셋 잭(회선 출력 잭이 아님)에 확실하게 연결되었 는지 확인하십시오.
13_KOR.fm Page 9 Sunday, February 15, 2009 8:29 PM Nederlands Polski Svenska Thai 한국어 ???? ???? Arabic 참조 문제 해결 방법 사운드가 한 이어폰에서만 들림 걸려오는 통화음이 헤드셋에서 들리지 않음 올바른 휴대폰 어댑터를 사용하고 있고, 단단히 연결되었는지 확인하십시오. 왜곡된 저음 마이크가 작동하지 않음 전화 벨소리가 헤드셋을 통과하도록 설정되었는지 확인하십시오. 전화 설정을 확인하고 필요에 따라 조정하십시오. 참고 : 일부 전화기에서는 이 기능을 사용할 수 없습니다 . 이어컵 포트가 막혀 있지 않은지 확인하십시오 . 이어컵 포트가 더러우면 잔여 물을 부드럽게 깨끗이 닦아 내십시오 . 또한 쿠션이 이어컵의 제자리에 완전히 끼워져 있는지 확인하십시오. 올바른 휴대폰 어댑터를 사용하고 있고, 단단히 연결되었는지 확인하십시오. 마이크가 가려져 있거나 덮혀 있지 않은지 확인하십시오.
14_SCH.fm Page 2 Tuesday, March 10, 2009 10:57 AM Arabic ???? 简体中文 ??? Thai Svenska Polski Nederlands 安全信息 请阅读本用户指南 请务必认真遵守本用户指南中的说明。它将帮助您设置并正确使用自己的新耳机。请保存好本用户指南, 以备日后参考。 小心 • 长时间高音量收听音乐可能会造成听力损伤。在使用耳机时音量请不要过高,时间较长时更是如此。 • 驾驶机动车或全然听不到外部声音会给自身或他人带来危险时,请勿使用耳机。 • 当使用耳机时,您可能听到一些不熟悉的提示音或报警音。了解这些声音的区别,以便在需要时识 别出来。 • 谨防耳机坠落、被压坐或者被水浸湿。 本产品符合 EMC 官方指令 89/336/EEC。您可以从 www.Bose.
14_SCH.fm Nederlands Page 3 Polski Sunday, February 15, 2009 Svenska Thai 7:56 PM ??? 简体中文 ???? Arabic 使用耳机 简介 感谢您购买 Bose® 耳塞式便携耳机。Bose® 耳塞式 便携耳机音质出色,采用轻质、紧凑型设计,配戴 舒适。耳机线带有内置式麦克风,让您既可以舒适 地尽情欣赏具有 Bose 出色音质的手机音乐,又能 够方便地接听来电。在噪音令人分心的地方欣赏音 乐—并且绝不会错过来电。欣赏逼真音质和音响范 围的出众音色。耳机采用折叠式耳罩和头架,便携 性更高,可以方便地装在随附的便携式包装袋中。 在移动中欣赏 Bose 美妙音质。 您的 Bose® 耳塞式便携耳机包装含以下内容: • 耳塞式耳机 • 带内置式麦克风的耳机线 • 三个 3.5mm 转 2.
14_SCH.fm Arabic Page 4 Sunday, February 15, 2009 ???? 简体中文 ??? 7:56 PM Thai Svenska Polski Nederlands 使用耳机 将耳机放在包装袋中 1. 旋转耳罩直到耳机垫面向您。 2. 将耳罩旋入头架中,然后将耳机放到包装袋中。 从包装袋中取出耳机 L R L R L R L R 1. 将耳机从包装袋中提出,然后将耳罩旋出头架。 2.
14_SCH.fm Nederlands Page 5 Polski Sunday, February 15, 2009 Svenska Thai 7:56 PM ??? 简体中文 ???? Arabic 使用耳机 连接到手机或音频设备 您可以使用 3.5 mm 立体声插头(兼容标准耳机插 孔)将耳机连接到手机,也可以根据需要使用随 附的三根 2.5mm 适配器电缆中的一根。 正确连接应实现以下效果: • 在播放音乐和通信期间可听到立体声 • 通话另一端的人能够听到您的声音 • Answer/End(接听/结束)按钮工作正常 兼容许多音乐手机。 请参阅随附的兼容性列表或访问 www.Bose.com/phones 以 得到最新的兼容手机列表。 首先,将耳机线与耳机线 连接器相连。 不使用适配器 如果您的手机带有 3.5mm 耳 机 插 孔,则 无 需 使 用 随 附适配器。 带 有 3.5mm 耳 机插孔的设备 1. 将耳机插头插入手机上 的耳机插孔。 2.
14_SCH.fm Arabic Page 6 Sunday, February 15, 2009 ???? 简体中文 ??? 7:56 PM Thai Svenska Polski Nederlands 使用耳机 使用适配器 Bose® 耳 塞 式 便 携 耳 机 随 附三个独特的手机适配 器。可以通过插头顶部的 小符 号 (圆 形、菱形、三 角形)来识别每个适配器。 如果您的手机带有 2.5mm 耳机插孔,则需要使用其 中一个适配器。 请 参 见 www.Bose.com/ phones 以 确 定 哪 种 适 配 器兼容您的手机。 1. 选择适当的适配器。 带 有 2.5mm 耳 机插孔的设备 2. 将适配器连接到耳机电缆。 3. 将连有适配器的耳机的插头插入手机上的耳机 插孔。 4. 戴上耳机。 注意: 如果按 Answer/End(接听 / 结束)按钮时手 机没有响应,或者听到部分声音或没有声音,或 者麦克风没有接收到声音,则可能是使用了错误 的适配器。请参见 www.Bose.
14_SCH.
14_SCH.
14_SCH.
15_TCH.fm Page 2 Tuesday, March 10, 2009 11:00 AM Arabic 繁體中文 ???? ??? Thai Svenska Polski Nederlands 安全資訊 請閱讀本使用者指南 請務必認真遵守本使用者指南中的說明。它將幫助您設定並正確使用自己的新耳機。請儲存好本使用者 指南,以備日後參考。 小心 • 長時間高音量收聽音樂可能會造成聽力損傷。在使用耳機時音量請不要過高,時間較長時更是如此。 • 駕駛機動車或全然聽不到外部聲音會給自身或他人帶來危險時,請勿使用耳機。 • 當使用耳機時,您可能聽到一些不熟悉的提示音或報警音。了解這些聲音的區別,以便在需要時識 別出來。 • 謹防耳機墜落、被壓坐或者被水浸濕。 本產品符合 EMC 官方指令 89/336/EEC。您可以從 www.Bose.
15_TCH.fm Nederlands Page 3 Polski Sunday, February 15, 2009 Svenska Thai 8:17 PM ??? ???? 繁體中文 Arabic 使用耳機 簡介 感謝您購買 Bose® 耳塞式便攜耳機。Bose® 耳塞式 便攜耳機音質出色,採用輕質、緊湊型設計,配戴 舒適。耳機線帶有內置式麥克風,讓您既可以舒適 地盡情欣賞具有 Bose 出色音質的手機音樂,又能 夠方便地接聽來電。在噪音令人分心的地方欣賞音 樂—並且絕不會錯過來電。欣賞逼真音質和音響範 圍的出眾音色。耳機採用折疊式耳罩和頭架,便攜 性更高,可以方便地裝在隨附的攜帶型包裝袋中。 在移動中欣賞 Bose 美妙音質。 您的 Bose® 耳塞式便攜耳機包裝含以下內容: • 耳塞式耳機 • 帶內置式麥克風的耳機線 • 三個 3.5mm 轉 2.
15_TCH.fm Arabic Page 4 Sunday, February 15, 2009 繁體中文 ???? ??? 8:17 PM Thai Svenska Polski Nederlands 使用耳機 將耳機放在包裝袋中 1. 旋轉耳罩直到耳機墊面向您。 2. 將耳罩旋入頭架中,然後將耳機放到包裝袋中。 L R L R L R L R 從包裝袋中取出耳機 1. 將耳機從包裝袋中提出,然後將耳罩旋出頭架。 2.
15_TCH.fm Nederlands Page 5 Polski Sunday, February 15, 2009 Svenska Thai 8:17 PM ??? ???? 繁體中文 Arabic 使用耳機 連接到手機或音頻裝置 您可以使用 3.5 mm 身歷聲插頭(相容標準耳機插 孔)將耳機連接到手機,也可以根據需要使用隨 附的三根 2.5mm 適配器電纜中的一根。 正確連接應實現以下效果: • 在播放音樂和通訊期間可聽到身歷聲 • 通話另一端的人能夠聽到您的聲音 • Answer/End(接聽/結束)按鈕工作正常 相容許多音樂手機。 請參閱隨附的相容性清單或瀏覽 www.Bose.com/phones 以 得到最新的相容手機清單。 首先,將耳機線與耳機線 連接器相連。 不使用適配器 如果您的手機帶有 3.5mm 耳 機 插 孔,則 無 需 使 用 隨 附適配器。 帶 有 3.5mm 耳 機插孔的裝置 1. 將耳機插頭插入手機上 的耳機插孔。 2.
15_TCH.fm Arabic Page 6 Sunday, February 15, 2009 繁體中文 ???? ??? 8:17 PM Thai Svenska Polski Nederlands 使用耳機 使用適配器 Bose® 耳塞式便攜耳機隨附 三個獨特的手機適配器。可 以透 過 插頭 頂 端的 小符 號 (圓形、菱形、三角形)來 識別每個適配器。 如果您的手機帶有 2.5mm 耳 機 插 孔,則 需 要 使 用 其 中一個適配器。 請 參 見 www.Bose.com/ phones 以確定哪種適配器 相容您的手機。 1. 選擇適當的適配器。 帶 有 2.5mm 耳 機插孔的裝置 2. 將適配器連接到耳機電纜。 3. 將連有適配器的耳機的插頭插入手機上的耳機 插孔。 4. 戴上耳機。 注意: 如果按 Answer/End(接聽 / 結束)按鈕時手 機沒有回應,或者聽到部分聲音或沒有聲音,或 者麥克風沒有接收到聲音,則可能是使用了錯誤 的適配器。請參見 www.Bose.
15_TCH.
15_TCH.
15_TCH.
ﻋـــــﺮﺑﻲ ﻣﺮﺟﻊ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺍﻟﺤﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻦ ﻗﻄﻌﺔ ﺃﺫﻥ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻧﻚ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻬﻮﺍﺗﻒ ﺍﻟﻨﻘﺎﻟﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻭﻣﻦ ﺃﻧﻪ ﻣﻮﺻﻞ ﺟﻴﺪﺍً. ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻓﻘﻂ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻧﻪ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻟﺘﻤﺮﻳﺮ ﻧﻐﻤﺔ ﺍﻟﺮﻧﻴﻦ ﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ .ﺭﺍﺟﻊ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻭﻗﻢ ﻋﺪﻡ ﺳﻤﺎﻉ ﻧﻐﻤﺔ ﺭﻧﻴﻦ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺑﻌﻤﻞ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻼﺯﻡ. ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻣﻼﺣﻈﺔ :ﻭﻗﺪ ﻻ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﺎﺻﻴﺔ ﻓﻲ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻬﻮﺍﺗﻒ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺍﻧﺴﺪﺍﺩ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﻗﻄﻊ ﺍﻷﺫﻥ ﺑﺄﻱ ﺷﻜﻞ ﻣﻦ ﺍﻷﺷﻜﺎﻝ .ﻭﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺘﺴﺨﺔ ،ﻗﻢ ﺑﻤﺴﺢ ﺍﻟﻤﺨﻠﻔﺎﺕ ﺻﻮﺕ ﺑﺎﺹ ﻣﺸﻮﻩ ﺑﺮﻓﻖ .
ﻋـــــﺮﺑﻲ ﻣﺮﺟﻊ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﻳﻤﻜﻦ ﻃﻠﺐ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺃﻭ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻋﻤﻼء .Bose ﺍﻧﻈﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻤﻨﻄﻘﺘﻚ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ. • • • • ﺣﻘﻴﺒﺔ ﺣﻤﻞ ﺳﻠﻚ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺭﺃﺱ ﺑﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﻣﻬﺎﻳﺌﺎﺕ ﻫﻮﺍﺗﻒ ﻧﻘﺎﻟﺔ ﻃﻘﻢ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻭﺳﺎﺋﺪ ﺍﻷﺫﻥ ﺣﻞ ﺍﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﺣﺎﻭﻝ ﺇﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺣﻞ ﺍﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺇﺫﺍ ﺻﺎﺩﻓﺘﻚ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ .ﺍﺗﺼﻞ ﻟﻄﻠﺐ ﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﻻ ﺗﺰﺍﻝ ﻓﻲ ﺣﺎﺟﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ .ﺍﻧﻈﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ.
ﻋـــــﺮﺑﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻤﺎﻋﺎﺗﻲ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺍﺭﺗﺪﺍء ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺑﻌﺪ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻘﻴﺒﺔ ﻭﻓﺘﺢ ﻗﻄﻌﺘﻲ ﺍﻷﺫﻥ )ﺍﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ،(٤ﻗﻢ ﺑﺎﺭﺗﺪﺍء ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﻋﺼﺎﺑﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪﺩ ﻗﻄﻌﺘﻲ ﺍﻷﺫﻥ ﺍﻟﻴﺴﺮﻯ ) (Lﻭﺍﻟﻴﻤﻨﻰ ).(R ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺴﺢ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻣﺒﺘﻠﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻠﺰﻭﻡ .ﻭﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻣﻨﺎﻓﺬ ﻗﻄﻊ ﺍﻷﺫﻥ ﻣﻨﻔﺬ ﻗﻄﻌﺔ ﺧﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﻮﺍﺋﺐ ﻭﻋﺪﻡ ﺍﻷﺫﻥ ﺍﻟﺴﻤﺎﺡ ﺑﺘﺴﺮﺏ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺃﻭ ﺇﻟﻰ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ.
ﻋـــــﺮﺑﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻤﺎﻋﺎﺗﻲ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺑﻤﻬﺎﻳﺊ ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ mobile on-earﺛﻼﺛﺔ ﻣﻬﺎﻳﺌﺎﺕ ﻫﻮﺍﺗﻒ ﻓﺮﻳﺪﺓ .ﻭﻳﺘﻢ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺑﺮﻣﺰ ﺻﻐﻴﺮ )ﺩﺍﺋﺮﺓ ﺃﻭ ﻣﻌﻴﻦ ﺃﻭ ﻣﺜﻠﺚ( ﻓﻲ ﺃﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ. ﻟﻦ ﺗﺤﺘﺎﺝ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻬﺎﺋﻴﺎﺕ ﺍﻟﺜﻼﺛﺔ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺑﻬﺎﺗﻔﻚ ﻣﻘﺒﺲ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺃﺫﻥ /ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺭﺃﺱ ٢٫٥ﻣﻠﻢ. ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ ®Bose www.Bose.com/phones ﺟﻬﺎﺯ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺃﺫﻥ/ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺭﺃﺱ ٢٫٥ﻣﻠﻢ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻫﻮﺍﺗﻔﻚ. -١ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ. -٢ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﺑﻜﺒﻞ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ.
ﻋـــــﺮﺑﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻤﺎﻋﺎﺗﻲ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻬﺎﺗﻒ ﻧﻘﺎﻝ ﺃﻭ ﺟﻬﺎﺯ ﺻﻮﺗﻲ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺑﻬﺎﺗﻔﻚ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ ﺇﻣﺎ ﺑﻘﺎﺑﺲ ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ ٣٫٥ﻣﻢ )ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻣﻘﺎﺑﺲ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ( ﺃﻭ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺣﺪ ﻛﺒﻼﺕ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺜﻼﺛﺔ ﻣﻘﺎﺱ ٢٫٥ﻣﻠﻢ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺇﺫﺍ ﻟﺰﻡ ﺍﻷﻣﺮ. ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﺴﻤﺢ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﺑﻤﺎ ﻳﻠﻲ: • ﺳﻤﺎﻉ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻻﺳﺘﺮﻳﻮ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻭﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ. • ﺳﻤﺎﻉ ﺻﻮﺗﻚ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺸﺨﺺ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻵﺧﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ.
ﻋـــــﺮﺑﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻤﺎﻋﺎﺗﻲ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻭﺿﻊ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻘﻴﺒﺔ -١ﺃﺩﺭ ﻗﻄﻌﺘﻲ ﺍﻷﺫﻥ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺗﻮﺍﺟﻬﻚ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﺪ. -٢ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﻗﻄﻌﺘﻲ ﺍﻷﺫﻥ ﻓﻲ ﻋﺼﺎﺑﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻭﻭﺿﻊ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻘﻴﺒﺔ. R L ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻘﻴﺒﺔ -١ﻗﻢ ﺑﺮﻓﻊ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻘﻴﺒﺔ ﻭﺗﺪﻭﻳﺮ ﻗﻄﻌﺘﻲ ﺍﻷﺫﻥ ﻹﺧﺮﺍﺟﻬﻤﺎ ﻣﻦ ﻋﺼﺎﺑﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ. -٢ﺃﺩﺭ ﻗﻄﻌﺘﻲ ﺍﻷﺫﻥ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺗﺘﻮﺍﺟﻪ ﺍﻟﻮﺳﺎﺩﺗﻴﻦ. ﻣﻼﺣﻈﺔ :ﻻ ﺗﺤﺎﻭﻝ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﺣﺪﻭﺩ ﻣﺤﺎﻭﺭ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﺃﻭ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﻗﻄﻌﺘﻲ ﺍﻷﺫﻥ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻼﺯﻡ.
ﻋـــــﺮﺑﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻤﺎﻋﺎﺗﻲ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻣﻘﺪﻣﺔ ﺷﻜﺮﺍ ﻟﻘﻴﺎﻣﻚ ﺑﺸﺮﺍء ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ .Bose® mobile on-ear ﺗﻮﻓﺮ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ Bose® mobile on-earﺻﻮﺗﺎ ﻓﺎﺋﻘﺎً ﻓﻲ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﺮﻳﺢ ﻭﺧﻔﻴﻒ ﻭﻣﺪﻣﺞ .ﻭﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻭﺟﻮﺩ ﺳﻠﻚ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺭﺃﺱ ﺑﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ ﺑﺎﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺟﻮﺩﺓ ﺻﻮﺕ Boseﻣﻊ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﺮﻳﺢ ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﻠﻘﻲ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎﺕ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ .ﺍﺳﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺃﻳﻨﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺼﺮﻑ ﺍﻟﻀﻮﺿﺎء ﺍﻻﻧﺘﺒﺎﻩ ،ﻭﻻ ﺗﺪﻉ ﺃﺑﺪﺍ ﺃﻱ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﺗﻔﻮﺗﻚ. ﺍﺳﺘﻤﺘﻊ ﺑﺄﺩﺍء ﺻﻮﺗﻲ ﺫﻭ ﺻﻮﺕ ﻧﺎﺑﺾ ﺑﺎﻟﺤﻴﺎﺓ ﻭﻭﺍﺳﻊ ﺍﻟﻤﺪﻯ.
ﻋـــــﺮﺑﻲ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﻳﺮﺟﻰ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻜﺎﻓﻲ ﻹﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ .ﻓﻬﺬﺍ ﺳﻴﺴﺎﻋﺪﻙ ﻋﻠﻰ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ً ﻣﺴﺘﻘﺒﻼ. ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ .ﻭﻳﺮﺟﻰ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻪ ﺗﻨﺒﻴﻬﺎﺕ • ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻟﻤﺪﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﺿﺮﺍﺭ ﺑﺎﻟﺴﻤﻊ .ﻭﻳﺮﺟﻰ ﺗﺠﻨﺐ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﺮﺗﻔﻊ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ ،ﺧﺼﻮﺻﺎ ﻟﻔﺘﺮﺍﺕ ﻃﻮﻳﻠﺔ.
15_Contact.fm Page 2 Tuesday, February 17, 2009 10:33 AM Svenska Nederlands Italiano Français Español Deutsch BOSE CORPORATION Dansk English Bose Corporation Australia India Unit 3/2 Holker St.Newington NSW, 2127 1800 023 367 www.Bose.com.au Shriram Bhartiya Kala Kendra, 1 Copernicus Marg, New Delhi, 100-001 91-11-2307-3825-3826-3827 www.Boseindia.com Belgique/Belgie Ireland B-3700 Tongeren 012-390800 Castlebury Road, Carrickmacross, Co Monaghan 042-9671500 www.Bose.
15_Contact.fm Page 3 Tuesday, February 17, 2009 10:33 AM English Dansk New Zealand Deutsch 0800 501 511 www.Bose.co.nz Norge N-2213 Kongsvinger 62-82-15-60 www.Bose.no Österreich Wienerbergstrasse 7 (10.OG) 01-60404340 www.Bose.at Schweiz Hauptsrasse 134 061-9757733 www.Bose.ch Sverige S-43153 Mölndal 031-878850 www.Bose.se United Kingdom 1 Ambley Green, Gillingham Business Park, Gillingham, Kent, ME8 ONJ 0780-741-4500 Info_uk@Bose.
MOBILE ON-EAR HEADSET ©2009 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM319137 Rev.