Waschmaschine WAYH2791 de Gebrauchs- und Aufstellanleitung
Ihre neue Waschmaschine Darstellungsregeln Sie haben sich für eine Waschmaschine der Marke Bosch entschieden. : Warnung! Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen und lernen Sie die Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Bosch gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion und einwandfreien Zustand geprüft. Beratung zu Produkten und Anwendung: ■ 6 Bosch-Infoteam: bosch-infoteam@bshg.com ■ 7DE-Tel.
de Inhaltsverzeichnis deGebrauchs-undAufstelanleitung 8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ( Sicherheitshinweise . . . . . . . . . .6 Kinder/Personen/Haustiere . . . . . . . . 6 Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Reinigung/Wartung. . . . . . . . . . . . . . 10 7 Umweltschutz. . . . . . . . . . . . . . .12 Verpackung/Altgerät. . . . . . . . . . . . . 12 Sparhinweise . . . . . . . . . . . .
de Programmende bei Spülstopp . . . . . 46 Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Wäsche entnehmen/ Gerät ausschalten . . . . . . . . . . . . . . 46 o Home Connect . . . . . . . . . . . . . 47 Home Connect Menü aufrufen. . . . . 47 Verbinden mit dem Heimnetzwerk und der Home Connect App . . . . . . 48 Wi-Fi aktivieren/deaktivieren . . . . . . 50 Netzwerkeinstellungen zurücksetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Software-Update . . . . . . . . . . . . . . . 50 Energiemanagement . . . . . .
Bestimmungsgemäßer Gebrauch de 8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch BestimungseärßGbauch. ■ ■ ■ ■ ■ Dieses Gerät ist ausschließlich zum Gebrauch im Privathaushalt und im häuslichen Umfeld bestimmt. Dieses Gerät nicht in frostgefährdeten Bereichen und/ oder im Freien aufstellen bzw. betreiben. Restwasser im Gerät kann gefrieren und das Gerät beschädigen. Eingefrorene Schläuche können reißen/platzen.
de Sicherheitshinweise ( Sicherheitshinweise Die folgenden Sicherheitshinweise und Warnungen sollen Sie und Ihr Umfeld vor Verletzungen und Sachschäden bewahren. Lassen Sie dennoch bei der Installation, Wartung, Reinigung und dem Betrieb des Geräts niemals die notwendige Vorsicht und Sorgfalt außer Acht. ■ Sichertshinwe.
Sicherheitshinweise : Warnung Vergiftungssgefahr! Wasch- und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftungen führen. Holen Sie bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat ein. Bewahren Sie Wasch- und Pflegemittel für Kinder unzugänglich auf. ■ ■ : Warnung Verbrennungsgefahr! Beim Waschen mit hohen Temperaturen wird das Glas der Gerätetür heiß. Hindern Sie Kinder daran, die heiße Gerätetür zu berühren.
de Sicherheitshinweise : Warnung Stromschlaggefahr/ Brandgefahr/Sach- und Geräteschaden! Das Verändern oder Beschädigen der Netzleitung des Geräts kann zum Stromschlag, Kurzschluss oder Brand durch Überhitzung führen. Die Netzleitung darf nicht geknickt, gequetscht oder verändert werden und nicht mit Wärmequellen in Berührung kommen. : Warnung Brandgefahr/Sach- und Geräteschaden! Das Verwenden von Verlängerungsleitungen oder Vielfachsteckdosen kann zum Brand durch Überhitzung oder Kurzschluss führen.
Sicherheitshinweise ■ Durch unsachgemäße Verlegung der Schlauch- und Netzleitungen besteht Stolper- und Verletzungsgefahr. Schläuche und Leitungen so verlegen, dass keine Stolpergefahr besteht. Achtung! Sach- und Geräteschaden ■ Ein zu geringer oder zu hoher Wasserdruck kann die Gerätefunktion beeinträchtigen sowie zu Sach- und Geräteschäden führen. Stellen Sie sicher, dass der Wasserdruck an der Wasserversorgungsanlage mind. 100kPa (1 bar) und max. 1000kPa (10 bar) beträgt.
de Sicherheitshinweise : Warnung Verletzungsgefahr! ■ Beim Aufstützen/Aufsetzen auf die geöffnete Tür kann das Gerät kippen und Verletzungen verursachen. Stützen Sie sich nicht auf die geöffnete Gerätetür. Verletzungsgefahr! ■ Beim Aufsteigen auf das Gerät kann die Arbeitsplatte brechen und Verletzungen verursachen. Steigen Sie nicht auf das Gerät. Verletzungsgefahr! ■ Beim Eingreifen in die drehende Trommel kann es zu Verletzungen der Hände kommen. Warten Sie, bis sich die Trommel nicht mehr dreht.
Sicherheitshinweise ■ ■ ■ ■ ■ Fassen Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen an. Ziehen Sie am Netzstecker und nie an der Netzleitung, weil die Netzleitung beschädigt werden könnte. Das Gerät und die Eigenschaften des Geräts dürfen technisch nicht verändert werden. Reparaturen und Eingriffe oder ein Wechsel der Netzleitung (wenn nötig) darf nur durch den Kundendienst oder eine Elektrofachkraft erfolgen. Eine Ersatz-Netzleitung ist beim Kundendienst erhältlich.
de Umweltschutz Programmeinstellungen vergleichen und sich ggf. für eine energie- bzw. wassersparendere Programmeinstellung entscheiden. 7 Umweltschutz Umweltschuz. Verpackung/Altgerät ) Verpackung umweltgerecht entsorgen. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Aufstellen und anschließen 5 Aufstellen und anschließen Aufstelnudaschließn. Lieferumfang Hinweis: . Überprüfen Sie die Maschine auf Transportschäden. Eine beschädigte Maschine nicht in Betrieb nehmen. Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben oder an unseren Kundendienst.
de Aufstellen und anschließen Sicherheitshinweise Aufstellfläche : Warnung Verletzungsgefahr! ■ Die Waschmaschine hat ein hohes Gewicht. Seien Sie vorsichtig beim Anheben/ Transport der Waschmaschine. ■ Beim Anheben der Waschmaschine an vorstehenden Bauteilen (z.B. Einfüllfenster) können die Bauteile abbrechen und Verletzungen verursachen. Waschmaschine nicht an vorstehenden Bauteilen anheben. ■ Durch unsachgemäße Verlegung der Schlauch- und Netzleitungen besteht Stolper- und Verletzungsgefahr.
Aufstellen und anschließen Unter-/Einbau des Gerätes in eine Küchenzeile de 1. Schläuche aus den Halterungen nehmen. : Warnung Lebensgefahr! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Entfernen Sie nicht die GeräteAbdeckplatte. Hinweise ■ Nischenbreite von 60 cm erforderlich. ■ Stellen Sie die Waschmaschine nur unter einer durchgehenden, mit den Nachbarschränken fest verbundenen Arbeitsplatte auf. 2.
Aufstellen und anschließen de Schlauch- und Leitungslängen Linksseitiger Anschluss ■ a FP PD[ FP a FP Rechtsseitiger Anschluss a FP a FP a FP PD[ FP ■ a FP Tipp: . Beim Fachhändler/Kundendienst sind erhältlich: ■ eine Verlängerung für den Aquastopbzw. Kaltwasser-Zulaufschlauch (ca. 2,50 m); Bestell-Nr. WM Z2380, WZ 10130, CZ 11350, Z 7070X0 ■ ein längerer Zulaufschlauch (ca.
Aufstellen und anschließen Wasserzulauf : Warnung Lebensgefahr! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Tauchen Sie das AquastopSicherheitsventil nicht in Wasser (enthält ein elektrisches Ventil). Hinweise Betreiben Sie die Waschmaschine nur mit kaltem Trinkwasser. ■ Schließen Sie die Maschine nicht an die Mischbatterie eines drucklosen Heißwasseraufbereiters an.
de Aufstellen und anschließen Wasserablauf : Warnung Verbrühungsgefahr! Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge, z.B. beim Abpumpen heißer Waschlauge in ein Waschbecken, zu Verbrühungen kommen. Fassen Sie nicht in die heiße Waschlauge. Achtung! Wasserschaden Wenn der Ablaufschlauch durch hohen Wasserdruck beim Abpumpen aus dem Waschbecken oder aus der Anschlussstelle rutscht, kann auslaufendes Wasser Wasserschäden verursachen.
Aufstellen und anschließen de Ausrichten Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage aus. Starke Geräuschbildung, Vibrationen und “Wandern“ können Folge einer nicht korrekten Ausrichtung sein! 1. Kontermuttern mit einem Schraubenschlüssel SW17 im Uhrzeigersinn lösen. 2. Ausrichtung der Waschmaschine mit Wasserwaage überprüfen, evtl. korrigieren. Höhe durch Drehen des Gerätefußes verändern. Alle vier Gerätefüße müssen fest auf dem Boden stehen. 3.
de Aufstellen und anschließen Elektrischer Anschluss : Warnung Lebensgefahr! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. ■ Fassen Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen an. ■ Ziehen Sie die Netzleitung immer nur am Stecker und nie an der Leitung, da sie beschädigt werden könnte. ■ Ziehen Sie den Netzstecker niemals während des Betriebs.
Aufstellen und anschließen de Vor dem 1. Waschen Die Waschmaschine wurde vor Verlassen des Werkes eingehend geprüft. Um mögliche Prüfwasserreste zu entfernen, das erste Mal ohne Wäsche waschen. Hinweise ■ Waschmaschine muss sachgemäß aufgestellt und angeschlossen sein. ab ~ Seite 13 ■ Nehmen Sie eine beschädigte Maschine nie in Betrieb. Informieren Sie Ihren Kundendienst. Vorbereitende Arbeiten: 1. Maschine kontrollieren. 2. Schutzfolie von der Bedienblende entfernen. 3. Netzstecker einstecken. 4.
de Aufstellen und anschließen Transportieren Vor erneuter Inbetriebnahme: z.B. bei Umzug Hinweise ■ Unbedingt Transportsicherungen entfernen! ■ Ca. 1 Liter Wasser in Kammer II gießen, Programm Abpumpen wählen und starten. So verhindern Sie, dass beim nächsten Waschen Waschmittel ungenutzt in den Ablauf fließt. Vorbereitende Arbeiten: 1. Wasserhahn schließen. 2. Wasserdruck im Zulaufschlauch abbauen: ~ Seite 58; Reinigen und warten - Sieb im Wasserzulauf verstopft 3.
Das Wichtigste in Kürze de Y Das Wichtigste in Kürze DasWichtgseinKürze. 1 @ Einfüllfenster öffnen. Netzstecker einstecken. Wasserhahn öffnen. -------- 2 @ @ Wäsche sortieren. Zum Einschalten Taste # drücken. @ Programm wählen z.B. Pflegeleicht. -------- 3 Ggf. Programm-Einstellungen des gewählten Programms ändern und Programm-Einstellungen/Optionen zuwählen. @ @ 'RVLHUXQJ %LWWH :lVFKH HLQOHJHQ PD[ NJ Wäsche einfüllen. öüü Max.
de Gerät kennen lernen * Gerät kennen lernen Gerätknelrne.
Gerät kennen lernen de Bedienfeld ( 0 8 @ H P X ` Hauptschalter zum Ein/Aus-Schalten des Gerätes: Taste # drücken. Programmwähler zum Wählen eines Programms. Drehen des Programmwählers in beide Richtungen möglich. Programmübersicht ~ Seite 30 Tasten zum Wählen zusätzlicher Programmeinstellungen: EcoPerfect, SpeedPerfect, Flecken Automatik Tasten Kindersicherung 3 Sek. zum Aktivieren/Deaktivieren der Kindersicherung ~ Seite 45 Tasten Einstellungen 3 Sek.
de Gerät kennen lernen )" Taste Fernstart } gibt das Gerät für den Fernstart des Programmes über die Home Connect App frei. Der Fernstart bleibt 24 Stunden nach Anwahl aktiv und deaktiviert sich danach automatisch, wenn Sie das Programm nicht über die Home Connect App gestartet haben. Jede Bedienung am Gerät, wie z.B. Tür öffnen oder ein anderes Programm wählen, deaktiviert die Fernstarttaste aus Sicherheitsgründen. Hinweise ■ Das Einfüllfenster muss geschlossen sein, um den Fernstart zu aktivieren.
Gerät kennen lernen & K 9 9 ´ K de *UDV [ )OHFNHQ 6FKOHXG +DXSWPHQ Zum Ändern die Taste unter dem schwarz hinterlegten Programm wählen und Programm ändern. Warten oder mit Taste Hauptmenü oder Flecken Automatik (x) zurück zum Hauptmenü. Taste Optionen gewählt und z.B. Option Spülstopp ($) wählen: Mit den Tasten unter den beiden linken Pfeilen Option auswählen. Mit den beiden rechten Tasten Anzeigewert auswählen.
de Wäsche Z Wäsche Wäsche. ■ Wäsche vorbereiten Achtung! Geräteschaden/Schaden an Textilien Fremdkörper (z. B. Münzen, Büroklammern, Nadeln, Nägel) können die Wäsche oder Bauteile der Waschmaschine beschädigen. Beachten Sie deshalb folgende Hinweise bei der Vorbereitung Ihrer Wäsche: ■ Taschen entleeren. ■ ■ ■ ■ ■ ■ Auf Metalle achten (Büroklammern etc.) und entfernen. Empfindliches (Strümpfe, Bügel-BHs etc.) im Netz/Beutel waschen. Reißverschlüsse schließen, Bezüge zuknöpfen.
Waschmittel C Waschmittel Waschmit el. Richtige Waschmittelauswahl Für die richtige Waschmittelauswahl, Temperatur und Wäschebehandlung ist das Pflegekennzeichen ausschlaggebend. ~ auch www.sartex.ch Auf www.cleanright.eu finden Sie eine Vielzahl weiterer Informationen über Wasch-, Pflege- und Reinigungsmittel für den privaten Gebrauch. ■ ■ ■ ■ ■ Vollwaschmittel mit optischen Aufhellern geeignet für kochfeste weiße Wäsche aus Leinen oder Baumwolle Programm: Baumwolle / kalt - max.
de Programmübersicht / Programmübersicht Progamübersicht. Programme am Programmwähler Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Programmname max. Beladung Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es geeignet wählbare Temperatur; ist. (Ž = kalt) wählbare Schleuderdrehzahl ; 0 = kein Schleudern, nur Abpumpen wählbare zusätzliche Programmeinstellungen* Baumwolle strapazierfähige Textilien, kochfeste Textilien aus Baumwolle oder Leinen Hinweis: .
Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Schnell / Mix gemischte Beladung bestehend aus Baumwolle und Synthetik Hinweis: . Geeignet für leicht verschmutzte Wäsche. max. 4 kg de Ž - 40 °C 0 - 1600** U/min ¦, (, x, !, Ï, Z, p, %, $, Á Fein / Seide empfindliche, waschbare Textilien z.B. aus Seide, Satin, Synthetik oder Mischgeweben (z.B. Seidenblusen, -schal) Hinweis: . Für Maschinenwäsche geeignetes Waschmittel für Feinwäsche oder Seide verwenden. max.
de Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Extra Kurz 15’ * extra Kurz-Programm ca. 15 Minuten, geeignet für leicht verschmutzte kleine Wäscheposten max. 2 kg Ž - 40 °C 0 - 1200** U/min $, Á Super 60 * extra Kurz-Programm ca. 60 Minuten, geeignet für leicht verschmutzte kleine Wäscheposten max.
Programmübersicht de Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Steppdecken * maschinenwaschbare mit Synthetikfasern gefüllte Textilien, Kopfkissen, Stepp- oder Tagesdecken; auch geignet für Füllungen mit Daunen Hinweis: . Große Teile einzeln waschen. Feinwaschmittel verwenden bitte Pflegekennzeichen beachten. Waschmittel sparsam dosieren. max. 2,5 kg (Daunen max.
de Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Trommel reinigen Programm zur Reinigung und Pflege der Trommel und des Laugenbehälters, z.B. vor dem 1. Waschen, bei häufigem Waschen mit niedriger Waschtemperatur (40 °C und niedriger) oder bei Geruchsbildung nach längerer Abwesenheit. Die Anzeigelampe Trommel reinigen blinkt, wenn Sie längere Zeit kein Programm mit 60 °C oder höheren Temperaturen benutzt haben. Hinweise ■ Trommelpflege-Programm ohne Wäsche durchführen.
Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Outdoor / Imprägnieren * Waschen mit anschließendem Imprägnieren von Wetter- und Outdoorbekleidung mit Membranbeschichtung und wasserabweisenden Textilien max. 1 kg 1. 2. 3. 4. Programm wählen. Spezialwaschmittel für Outdoortextilien in Kammer II dosieren. Imprägniermittel (max. 170 ml) in Kammer i dosieren. Taste A wählen. Nachbehandlung der Wäsche entsprechend Herstellerangaben.
de Programmvoreinstellungen Stärken Hinweis: . Wäsche sollte nicht mit Weichspüler behandelt sein. Stärken ist insbesondere im Spülen und Baumwolle Programm mit flüssiger Stärke möglich. Dosieren Sie die Stärke nach Herstellerangaben in Kammer M (ggf. vorher reinigen). Färben/Entfärben Färben Sie nur im haushaltsüblichen Maße. Salz kann Edelstahl angreifen! Beachten Sie die Vorgaben des Färbemittelherstellers.
Programmvoreinstellungen de Fertig in-Zeit (Fertig in) Nach Programmwahl wird im Hauptmenü die Programmdauer angezeigt. Vor Programmstart können Sie das Programmende in Stunden-Schritten (h=Stunde) bis maximal 24h vorwählen. Nach Programmstart wird die gewählte Stundenzahl z.B. 8h angezeigt und heruntergezählt, bis das Waschprogramm beginnt. Dann wird die Programmdauer angezeigt. Hinweis: . Die Programmdauer wird bei laufendem Programm automatisch angepasst. Änderungen der Programmvoreinstellungen bzw.
de Zusätzliche Programmeinstellungen/Optionen \ Zusätzliche Pro- Vorwäsche * Die zur Verfügung stehenden Einstellungen/Optionen sind abhängig vom Modell. Sie können verschiedene Einstellungen/ Optionen in Abhängigkeit vom gewählten Programm dazu wählen, um den Waschprozess noch besser an Ihren Wäscheposten anzupassen. Hinweis: . Waschmittel in Kammer I und II aufteilen. grammeinstellungen/ Optionen (* je nach Modell) sZuätzlicheProgameinstl unge/Optione.
Zusätzliche Programmeinstellungen/Optionen de Bügelleicht * Spülstopp * (p) wählbare Einstellungen: an - aus Reduziert Knitterbildung durch speziellen Schleuderablauf mit anschließendem Auflockern und reduzierter Schleuderdrehzahl. ($) wählbare Einstellungen: an - aus Nach dem letzten Spülen bleibt die Wäsche im Wasser liegen. Programm beenden ~ Seite 46 Hinweis: . Restfeuchte der Wäsche erhöht.
de Zusätzliche Programmeinstellungen/Optionen Flecken Automatik (x) Insgesamt stehen 16 verschiedene Fleckenarten zur Auswahl. wählbare Fleckenarten: • Babynahrung | Blut Ç Ei Ì Erdbeere ¸ Erde und Sand · Gras À Kaffee È Kosmetik Í Orange º Rotwein » Schokolade y Schweiß É Sockenschmutz Ê Speisefett/-öl Ë Tee ¹ Tomate aus Flecken nicht eintrocknen lassen. Feste Bestandteile vorher entfernen. Programm mit einer Fleckenart wählen: 1. Wäscheposten wie gewohnt zusammenstellen. 2. Programm wählen. 3.
Gerät bedienen 1 Gerät bedienen Gerätbdien. Waschmaschine vorbereiten Hinweis: . Waschmaschine muss sachgemäß aufgestellt und angeschlossen sein. ab ~ Seite 13 1. 2. 3. 4. Netzstecker einstecken. Wasserhahn öffnen. Einfüllfenster öffnen. Prüfen, ob die Trommel vollständig entleert ist. Ggf. entleeren. Nur so ist eine fehlerfreie Funktion der Beladungsanzeige gewährleistet. ~ Seite 55 Gerät einschalten/Programm wählen Taste # drücken. Das Gerät ist eingeschaltet.
de Gerät bedienen Zusätzliche Programmeinstellungen wählen Mit der Wahl von zusätzlichen Einstellungen/Optionen können Sie den Waschprozess noch besser an Ihren Wäscheposten anpassen. Die Einstellungen können in Abhängigkeit vom Programmfortschritt zu- bzw. abgewählt werden. ~ Seite 26 Die Anzeigelampen der Tasten EcoPerfect und SpeedPerfect leuchten, wenn die Einstellung aktiv ist. Die anderen Einstellungen werden mit einem Symbol im Anzeigefeld angezeigt, wenn die Einstellung aktiv ist.
Gerät bedienen Wasch- und Pflegemittel dosieren und einfüllen Achtung! Geräteschaden Reinigungsmittel und Mittel zur Vorbehandlung von Wäsche (z.B. Fleckenmittel, Vorwaschsprays, ...) können bei Berührung die Oberflächen der Waschmaschine schädigen. Bringen Sie diese Mittel nicht mit den Oberflächen der Waschmaschine in Berührung. Ggf. Sprühnebelreste und andere Rückstände/Tropfen sofort mit einem feuchten Tuch abwischen.
de Gerät bedienen Dosierhilfe* für Flüssigwaschmittel *je nach Modell Für die Dosierung von Flüssigwaschmittel positionieren Sie die Dosierhilfe: 1. Waschmittelschublade herausziehen. Einsatz herunterdrücken und Schublade ganz herausnehmen. 2. Dosierhilfe nach vorn schieben, herunterklappen und einrasten. 3. Schublade wieder einsetzen. Zum Starten des Programms Taste A wählen. Im Anzeigefeld wird während des Waschens der Programmfortschritt in einem Balken angezeigt.
Gerät bedienen Wollen Sie das Programm gegen versehentliches Verstellen sichern, wählen Sie wie folgt die Kindersicherung. Kindersicherung 3 Sek. Sie können die Waschmaschine gegen versehentliches Ändern der eingestellten Funktionen sichern. Zum Aktivieren/Deaktivieren beide Tasten Kindersicherung 3 Sek. ca. 3 Sekunden drücken. ~ Seite 25 Im Anzeigefeld erscheint E Kindersicherung aktiviert. Nach ca. 3 Sekunden wechselt die Anzeige zum Hauptmenü zurück.
de Gerät bedienen Programmende bei Spülstopp ■ Gummimanschette trockenwischen. Im Anzeigefeld erscheint: 6SOVWRSS HUUHLFKW :lKOHQ 6LH 6FKOHXGHUQ RGHU $ESXPSHQ XQG GDQQ 6WDUW 6FKOHXGHUQ $ESXPSHQ Hinweise Einfüllfenster und Waschmittelschublade offen lassen, damit Restwasser abtrocknen kann. ■ Immer das Programmende abwarten, da sonst das Gerät noch verriegelt sein könnte. Dann Gerät einschalten und Entriegelung abwarten.
Home Connect o Home Connect Dieses Gerät ist Wi-Fi-fähig und über ein mobiles Endgerät fernsteuerbar. Über die Home Connect App können Sie mit Ihrem mobilen Endgerät an diesem Gerät: HomeCnct. ■ ■ ■ ■ ■ Programme einstellen und starten. Programmeinstellungen anpassen und aktivieren/deaktivieren. Programmstatus abfragen. Geräteeinstellungen anpassen und aktivieren/deaktivieren. Gerät ausschalten. Bevor Sie die Home Connect Funktionen nutzen können, führen Sie die folgenden Schritte aus: 1.
de Home Connect Verbinden mit dem Heimnetzwerk und der Home Connect App Verbinden Sie Ihr Gerät einmalig automatisch oder manuell mit dem Heimnetzwerk. Hinweise ■ Verfügt Ihr Heimnetzwerk-Router über eine WPS Funktion können Sie Ihr Gerät automatisch mit Ihrem Heimnetzwerk verbinden. ■ Verfügt ihr Heimnetzwerk-Router über keine WPS Funktion müssen Sie Ihr Gerät manuell mit Ihrem Heimnetzwerk verbinden. Anschließend müssen Sie sich mit der Home Connect App verbinden. Hinweis: .
Home Connect Das Gerät richtet jetzt ein eigenes WLAN Netzwerk mit dem Netzwerknamen (SSID) HomeConnect ein. 3. Im mobilen Endgerät WLANEinstellungen aufrufen. 4. Mobiles Endgerät mit dem WLANNetzwerk HomeConnect verbinden und WLAN-Passwort (Key) HomeConnect eingeben. Ihr mobiles Endgerät verbindet sich jetzt mit dem Gerät. Der Verbindungsvorgang kann bis zu 60 Sekunden dauern. de Hinweis: .
de Home Connect Wi-Fi aktivieren/deaktivieren Ist Ihr Gerät bereits mit dem Heimnetzwerk verbunden, können Sie Wi-Fi an Ihrem Gerät aktivieren oder deaktivieren. Stellen Sie sicher, dass Sie sich im Home Connect Menü befinden. ~ Seite 47 1. Auf Wi-Fi an/aus drücken. 2. auf an oder aus drücken. DXV 1HW]ZHUNHLQVWHOOXQJHQ Hinweise ■ Wenn Sie Ihr Gerät mit dem Heimnetzwerk verbinden, wird Wi-Fi automatisch aktiviert. ■ Wenn Wi-Fi aktiviert ist, schaltet sich das Gerät nicht automatisch aus.
Home Connect 1. Auf Software Update drücken. 2. Auf installieren drücken. 1HW]ZHUNHLQVWHOOXQJ 6RIWZDUH 8SGDWH MHW]W LQVWDOOLHUHQ YHUIJEDU ■ de Lesen Sie vorab in der Gebrauchsanleitung des Smart Energy-Systems (Energiemanager), wie sich dieses mit ihrem Gerät verbindet. 1. Auf Energiemanagement drücken. 2. Auf verbinden drücken. 6RIWZDUH 8SGDWH Hinweis: . Das Aktualisieren der Software kann mehrere Minuten dauern. Schalten Sie das Gerät während der Aktualisierung nicht aus. Hinweis: .
de Home Connect 4. Auf Start/Pause A drücken. Im Display erscheint verzögerter Start. 5. Auf Fernstart drücken. Im Display erscheint Flex Start. Der FlexStart ist jetzt aktiviert und das Gerät wartet auf den Fernstart über das Smart Energy-System (Energiemanager). Im Display erscheint: Fertig in ca.. Das Smart Energy System (Energiemanager) hat einen Zeitpunkt festgelegt an dem ihr Gerät starten darf. Das Programm endet nach der angegebenen Zeit.
Home Connect de Hinweis zum Datenschutz Konformitätserklärung Mit der erstmaligen Verbindung Ihres Geräts mit einem an das Internet angebundenen WLAN-Netzwerk übermittelt Ihr Gerät nachfolgende Kategorien von Daten an den Home Connect Server (Erstregistrierung): Hiermit erklärt Robert Bosch Hausgeräte GmbH, dass sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet.
de Geräteeinstellungen Q Geräteeinstellungen wählbare Einstellungen: Endesignal aus - leise - mittel - laut - sehr laut Lautstärke des Endesignales anpassen. ■ Tastensignal aus - leise - mittel - laut - sehr laut Lautstärke der Tastensignale anpassen. ■ Autom. Ausschalten des Gerätes nach 15 - 30 - 60 min - nie Das Gerät schaltet sich nach ... min. automatisch aus (=0 kWh Energieverbrauch); zum Einschalten Hauptschalter - Taste # drücken. Hinweis: .
Sensorik H Sensorik Sensorik. Mengenautomatik Je nach Textilart und Beladung passt die Mengenautomatik den Wasserverbrauch und die Programmdauer optimal in jedem Programm an. Unwuchtkontrollsystem Das automatische Unwuchtkontrollsystem erkennt Unwuchten und sorgt durch mehrmalige Anschleuderversuche für gleichmäßige Wäscheverteilung. Aus Sicherheitsgründen wird bei sehr ungünstiger Wäscheverteilung die Drehzahl verringert oder es wird nicht geschleudert. Hinweis: .
de Reinigen und warten 2 Reinigen und warten :Warnung Lebensgefahr! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Reingudwarten. : Warnung Vergiftungsgefahr! Durch lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel z.B. Waschbenzin können giftige Dämpfe entstehen. Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. Achtung! Geräteschaden Lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel z.B.
Reinigen und warten Waschmittelschublade und deren Gehäuse Wenn Wasch- oder Weichspülmittelreste vorhanden: 1. Waschmittelschublade herausziehen. Einsatz herunterdrücken und Schublade ganz herausnehmen. 2. Einsatz herausnehmen: Mit Finger Einsatz von unten nach oben drücken. 3. Einspülschale und Einsatz mit Wasser und Bürste reinigen und abtrocknen. Auch Gehäuse innen reinigen. 4. Einsatz aufsetzen und einrasten (Zylinder auf Führungsstift stecken). 5. Waschmittelschublade einschieben. Hinweis: .
de Reinigen und warten 6. Service-Klappe einsetzen, einrasten und schließen. Hinweis: . Um zu verhindern, dass beim nächsten Waschen Waschmittel ungenutzt in den Ablauf fließt: gießen Sie 1 Liter Wasser in Kammer II und starten das Programm Abpumpen. Ablaufschlauch am Siphon verstopft 1. Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen. 2. Schlauchschelle lösen. Ablaufschlauch vorsichtig abziehen, Restwasser kann auslaufen. 3. Ablaufschlauch und Siphon-Stutzen reinigen.
Störungen, was tun? de 3 Störungen, was tun? Störunge, wastun?. Notentriegelung z.B. bei Stromausfall Das Programm läuft weiter, wenn die Netzversorgung wieder hergestellt ist. Soll die Wäsche dennoch entnommen werden, kann das Einfüllfenster wie nachfolgend beschrieben geöffnet werden: : Warnung Verbrühungsgefahr! Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge und Wäsche zu Verbrühungen kommen. Evtl. erst abkühlen lassen.
de Störungen, was tun? Hinweise im Anzeigefeld Anzeige Ursache/Abhilfe Pause: Nachlegen nicht möglich Temperatur oder Wasserstand zu hoch. Taste A wählen zum Fortsetzen des Programms. Türentriegelung nicht Temperatur oder Wasserstand zu hoch. Taste A wählen zum Fortsetzen des möglich: Programms.
Störungen, was tun? de Anzeige Ursache/Abhilfe | aus: Wi-Fi ist ausgeschaltet und das Gerät ist nicht mit dem Heimnetzwerk verbunden. blinkt: Das Gerät versucht eine Verbindung mit dem Heimnetzwerk aufzubauen. leuchtet: Wi-Fi ist angeschaltet und das Gerät ist mit dem Heimnetzwerk verbunden. andere Anzeigen Fehler E:XXX Gerät ausschalten, 5 Sekunden warten und wieder einschalten. Erscheint die Anzeige erneut, Kundendienst rufen. Störungen, was tun? Störungen Ursache/Abhilfe Wasser läuft aus.
de Störungen, was tun? Störungen Programmdauer länger als üblich. Ursache/Abhilfe ■ ■ Programmdauer ändert sich während des Waschzyklus. Restwasser in Kammer i für Pflegemittel. Kein Fehler - Unwuchtkontrollsystem gleicht Unwucht durch mehrmaliges Verteilen der Wäsche aus. Kein Fehler - Schaumkontrollsystem aktiv - ein Spülgang wird zugeschaltet. Kein Fehler - der Programmablauf wird für den jeweiligen Waschprozess optimiert. Das kann zur Änderung der Programmdauer im Anzeigefeld führen.
Kundendienst Störungen de Ursache/Abhilfe Im Nachlegen-Zustand blinkt A sehr schnell und ein Signal ertönt. ■ ■ Wasserstand zu hoch. Nachlegen von Wäsche nicht möglich. Ggf. Einfüllfenster sofort schließen. Taste A wählen zum Fortsetzen des Programms. Wenn Sie eine Störung nicht selbst beheben können (nach Aus-/Einschalten) oder eine Reparatur erforderlich ist: ■ Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen. ■ Wasserhahn zudrehen und Kundendienst rufen.
de Verbrauchswerte [ Verbrauchswerte Energie- und Wasserverbrauch, Programmdauer und Restfeuchte der Hauptwaschprogramme Verbauchswte.
Technische Daten de J Technische Daten Abmessungen: 850 x 600 x 590 mm (Höhe x Breite x Tiefe) Gewicht: 70 - 85 kg (je nach Modell) Netzanschluss: Netzspannung 220 - 240 V, 50 Hz Nennstrom 10 A Nennleistung 1900 - 2300 W Wasserdruck: 100 - 1000 kPa (1 - 10 bar) Leistungsaufnahme im ausgeschalteten Zustand: 0,12 W Leistungsaufnahme im unausgeschalteter Zustand: 0,43 W Leistungsaufnahme im vernetzten (Wi-Fi) Bereitschaftsbetrieb / Zeitdauer: 1,4 W / 20 Min. TechnisDaten.
de Aquastop-Garantie r Aquastop-Garantie Aquastop-Grantie. nur für Geräte mit Aquastop Zusätzlich zu Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Gerätegarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen: 1. Sollte durch einen Fehler unseres Aquastop-Systems ein Wasserschaden verursacht werden, so ersetzen wir Schäden privater Gebraucher. 2. Die Haftungsgarantie gilt für die Lebensdauer des Gerätes. 3.
6
7 Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen D A CH 089 69 339 339 0810 550 511 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden KundendienstVerzeichnis.