Waschmaschine WAY32870 de Gebrauchs- und Aufstellanleitung
Ihre neue Waschmaschine Sie haben sich für eine Waschmaschine der Marke Bosch entschieden. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen und lernen Sie die Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Bosch gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion und einwandfreien Zustand geprüft. Beratung zu Produkten und Anwendung: Ø 6 Bosch-Infoteam: bosch-infoteam@bshg.com Ø 7DE-Tel.: 089 69 339 339* (Mo-Fr: 8.00 - 18.
Inhaltsverzeichnis deGbaruchs- und Vor dem Waschen Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Umweltschutz Das Wichtigste in Kürze Gerät kennenlernen Waschmittelschublade Bedien-/Anzeigeelemente Gerät bedienen Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Vor jedem Waschen Waschen Nach dem Waschen Programmübersicht Programm-Einstellungen/-Optionen Flecken-Automatik Intelligentes Dosiersystem Verbrauchswerte Geräte-Einstellungen Sensorik - So intelligent ist Ihre Waschmaschine Reinigen und Warten Ø Ø Ø Ø Ø
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Vor dem Ø Ausschließlich zum Gebrauch im Haushalt. Ø Die Waschmaschine ist zum Waschen maschinenwaschbarer Waschen Textilien und handwaschbarer Wolle in Waschlauge geeignet. Ø Zum Betrieb mit kaltem Trinkwasser und handelsüblichen Wasch- und Pflegemitteln, die für den Einsatz in Waschmaschinen geeignet sind. Ø Bei Dosierung aller Wasch-/Hilfs-/Pflege- und Reinigungsmittel unbedingt Herstellerhinweise beachten.
Sicherheitshinweise m Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr. – Nur am Netzstecker, nie an der Leitung ziehen. – Netzstecker nur mit trockenen Händen einstecken/ziehen. m Warnung! Gefahren für Kinder! – Kinder nicht unbeaufsichtigt bei der Waschmaschine lassen. – Kinder dürfen mit der Waschmaschine nicht spielen. – Kinder können sich in Geräte einsperren und in Lebensgefahr geraten. Bei ausgedienten Geräten: – Netzstecker ziehen.
m Achtung! Gefahr durch Verbrühen! Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge (z.B. beim Abpumpen heißer Waschlauge in ein Waschbecken oder bei der Notentleerung) zu Verbrühungen kommen. Waschlauge abkühlen lassen. m Achtung! Gefahr durch Gerätebeschädigung! – Abdeckplatte kann brechen! Nicht auf die Waschmaschine steigen. – Geöffnetes Einfüllfenster kann abbrechen oder Waschmaschine kann kippen! Nicht auf das geöffnete Einfüllfenster stützen.
Umweltschutz Verpackung/Altgerät ) Verpackung umweltgerecht entsorgen. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/ 19/EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Sparhinweise Ø Maximale Wäschemenge des jeweiligen Programms ausnutzen. Ø Normal verschmutzte Wäsche ohne Vorwäsche waschen.
Das Wichtigste in Kürze 1 @ Netzstecker einstecken. Wasserhahn öffnen. 2 3 @ Einfüllfenster öffnen. @ Wäsche sortieren. @ Zum Einschalten Taste # drücken. @ Wäsche einlegen. Programm wählen z.B. Schnell/Mix. Dosierung: automatisch ¼ Bitte Wäsche einlegen: max. 3,5kg Maximale Beladung beachten. @ @ FODFN Einfüllfenster schließen. 4 @ v Start/Pause A wählen. @ Fertig, Wäsche entnehmen. Programmende 8 Ggf.
Gerät kennenlernen :DVFKPLWWHOVFKXEODGH %HGLHQ $Q]HL JHHOHPHQWH 7URPPHOLQQHQ EHOHXFKWXQJ MH QDFK 0RGHOO (LQIOOIHQVWHU 6HUYLFH .ODSSH FODFN (LQIOOIHQVWHU |IIQHQ XQG VFKOLHHQ 6HUYLFH .
Waschmittelschublade L Intelligentes Dosiersystem (i-DOS): Ihre Waschmaschine ist mit einem intelligenten Dosiersystem für Flüssigwaschmittel und Weichspüler ausgerüstet. Dafür stehen Ihnen die Behälter i-DOS w (1,3 l) und i-DOS i/w (0,5 l) in der Waschmittelschublade zur Verfügung. Sie können wählen, ob Sie ein Flüssigwaschmittel und einen Weichspüler oder zwei Flüssigwaschmittel verwenden wollen.
Bedien-/Anzeigeelemente M N P R O QS TK UV ² Alle Tasten (außer dem Hauptschalter) sind sensitiv, leichtes Berühren genügt. i Anzeigelampen für die intelligente j k l m n o p q Tasten Einstellungen 3 Sek. für Dosierung ~ Seite 35 Geräte-Einstellungen (Endesignal, Tastensignal, Sprache, Autom. Hauptschalter - Taste # drücken. Ausschalten, i-DOS-Einstellungen) Waschmaschine ein-/ausschalten. ca.
Vor jedem Waschen Geärt ² – Waschmaschine sachgemäß aufstellen und anschließen. ab ~ Seite 55 – Vor dem 1.Waschen einmal ohne Wäsche waschen. ~ Seite 64 1. Wäsche vorbereiten Wäsche sortieren nach: Ø Gewebe-/Faserart Ø Farbe Ø Verschmutzung Ø Pflegehinweise des Herstellers beachten Ø Angaben auf den Pflegeetiketten: für normalen Waschprozess geeignet; z.B. Programm Baumwolle schonender Waschprozess erforderlich; z.B. Programm Pflegeleicht besonders schonender Waschprozess erforderlich; z.B.
2. Gerät vorbereiten Netzstecker einstecken. Wasserhahn öffnen. 3. Programm wählen und Wäsche in die Trommel legen 1. Einfüllfenster öffnen. 2. Prüfen, ob die Trommel vollständig entleert ist. Ggf. entleeren. Nur so ist eine fehlerfreie Funktion der Beladungsanzeige gewährleistet. ~ Seite 41 3. Taste # drücken. Das Gerät wird eingeschaltet. Im Anzeigefeld erscheint das Bosch-Logo und alle Anzeigelampen der Programme leuchten kurz auf.
– Im Schalengriff der Waschmittelschublade leuchten die Anzeigelampen für die intelligente Dosierung, wenn die intelligente Dosierung angewählt ist. – Bei Geräten mit Trommelinnenbeleuchtung: Nach Einschalten des Gerätes, nach Öffnen und Schließen des Einfüllfensters sowie nach Programmstart wird die Trommel beleuchtet. Die Beleuchtung erlischt selbsttätig. 4. Programm wählen.
Anzeigen zur Dosierempfehlung: – Dosierung: automatisch, wenn die intelligente Dosierung voreingestellt ist. – Dosierung: ...%, Dosierempfehlung, wenn keine intelligente Dosierung voreingestellt, siehe manuelle Dosierung ~ Seite 38 ² – Vorsortierte Wäschestücke auseinandergefaltet einlegen. Große und kleine Wäschestücke mischen. Verschieden große Wäschestücke verteilen sich besser beim Schleudern. Einzelne Wäschestücke können zu Unwuchten führen.
Ø Temperatur, Schleudern, Fertig in-Zeit ändern ~ Seite 30, ~ Seite 23 z.B. Taste Temperatur wählen und ändern: × × × 70 60°C 50 ˜ 16000 2:54h i/w © øøw ¨ Ö Ö Ö Die Pfeile im Anzeigefeld geben an, mit welchen Tasten die Einstellungen geändert werden können. Die Einstellungen sind ohne Bestätigung aktiv und werden im Hauptmenü angezeigt. ² – Bei längerem Drücken der Tasten laufen die Einstellwerte automatisch durch. – Bei Anwahl des Programms wird die jeweilige Programmdauer angezeigt.
Ø Optionen; Übersicht aller Optionen ~ Seite 32 Taste Optionen und z.B. x Flecken anwählen: 60°C Spülen Plus xFlecken Leiser Waschen 16000 Ö Ö 2:54h x ein Â Ö Ö – Mit den beiden linken angezeigten Tasten Option auswählen. – Mit den beiden rechten angezeigten Tasten Option an/ abwählen. Die angewählten Optionen sind sofort aktiv. Bei mehrstufigen Einstellungen laufen bei längerem Berühren der Tasten die Einstellungen automatisch durch. – Warten oder mit Taste Optionen zurück zum Hauptmenü.
6. Programm starten Ø Start/Pause A wählen. Anzeigelampe leuchtet.
Waschen Im Anzeigefeld wird während des Waschens der Programmfortschritt in einem Balken angezeigt. Der Balken füllt sich im Laufe des Waschzyklus und gibt Informationen über den aktuellen Programmfortschritt an. Die Pfeile werden entsprechend des Programmfortschritts einund ausgeblendet. Sie zeigen die Programm-Einstellungen/Optionen an, die während des Programmfortschritts geändert/ hinzugefügt werden können.
Ø Wäsche nachlegen Nach Programmstart kann bei Bedarf Wäsche nachgelegt oder herausgenommen werden. Start/Pause A wählen. × 60°C Pause: Ö ² ˜ × 16000 2:50h i/w © øøw ¨ Nachlegen möglich Ö – Bei hohem Wasserstand, hoher Temperatur oder drehender Trommel, bleibt das Einfüllfenster aus Sicherheitsgründen verriegelt und ein Nachlegen ist nicht möglich. Hinweise im Anzeigefeld beachten. Zum Fortsetzen des Programms Taste Start/Pause A wählen.
Ø Programmende bei Spülstopp; Programm stoppt im letzten Spülgang, Wäsche bleibt im Wasser liegen. Spülstopp erreicht: Wählen Sie Schleudern oder Abpumpen und dann Start Schleudern Abpumpen Ö Ö 1. Schleudern (ggf. Schleuderdrehzahl anpassen) oder Abpumpen wählen. 2. Start/Pause A wählen. Programmende Im Anzeigefeld erscheint Fertig, Wäsche entnehmen.
Nach dem Waschen 1. Einfüllfenster öffnen und Wäsche entnehmen. ¼ # ² Wäsche entnehmen, Gerät ausschalten – Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen. Sie können bei der nächsten Wäsche einlaufen, etwas anderes verfärben und verhindern die fehlerfreie Funktion der Beladungsanzeige. – Eventuell vorhandene Fremdkörper aus der Trommel und der Gummimanschette entfernen. – Einfüllfenster und Waschmittelschublade offen lassen, damit Restwasser abtrocknen kann.
Programmübersicht Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. Õ Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Programmname Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es geeignet ist. max. Beladung wählbare Temperatur in °C wählbare Schleuderdrehzahlen in U/min, die max.
Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Schnell/Mix gemischte Beladung bestehend aus Baumwolle und Synthetik max. 3,5 kg ².geeignet für leicht verschmutze Wäsche kalt - 40 °C 0 ... 1400 ... 1600 U/min ¦,G,x,T,p,Ï,$,Á bei p: 0 ... 600 ... 800 U/min Waschmittel Ý, Weichspüler Ý Fein/Seide für empfindliche, waschbare Textilien z.B. aus Seide, Satin, Synthetik oder Mischgeweben (z.B. Seidenblusen, -schal) max. 2 kg kalt - 30 - 40 °C 0 ... 600 .
Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Sportswear Textilien aus Microfaser für Sport und Freizeit; max. 2 kg ².Wäsche darf nicht mit Weichspüler kalt - 30 - 40 °C 0 ... 800 U/min behandelt sein/werden. ¦,G,x,T,p,Ï,$,Á ².Vor dem Waschen bei p: 0 ... 600 ... 800 U/min Waschmittelschublade (alle Kammern) gründlich von Weichspülresten reinigen. Waschmittel ‒, Weichspüler ‒ Extra Kurz 15’ extra Kurz-Programm ca.
Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. 2 Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Auto strapazierfähige Textilien; Verschmutzungsgrad und Textilart werden automatisch erfasst und der Waschablauf optimal angepasst. ~ Seite 28 max. 6kg automatisch, bis zu 40 °C automatisch, bis zu 1400 U/min x,$,Á Waschmittel Ý, Weichspüler Ý 3 Auto Sanft schonendere Wäschebehandlung; Verschmutzungsgrad und Textilart werden automatisch erfasst und der Waschablauf optimal angepasst. ~ Seite 28 max.
unter weitere Programme Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Schleudern Extraschleudern mit wählbarer Drehzahl 0 ... 1200 ... 1600 U/min p,Á bei p: 0 ... 800 U/min Waschmittel ‒, Weichspüler ‒ Sanft Schleudern Extraschleudern mit reduzierter Drehzahl und besonders schonender Schleudermechanik 0 ... 800 ... 1200 U/min p,Á bei p: 0 ...
Memory Unter Memory bleiben das Programm und alle Einstellungen dauerhaft gespeichert. Zum Speichern: 1. Programm Memory wählen. 2. Wenn für dieses Memory-Programm noch kein Programm gewählt wurde, entsprechend den Hinweisen im Anzeigefeld Programm auswählen. Die Anwahl des Programms wird automatisch durch ein Häckchen bestätigt. 3. Ggf. im Hauptmenü Temperatur, Schleuderdrehzahl, Fertig in-Zeit, i-DOS i/w, i-DOS w ändern und/oder Programm-Optionen zuwählen.
Einweichen 1. Waschmittel mit i-DOS dosieren oder nach Herstellerangaben in Kammer u v einfüllen. 2. Programmwähler auf Pflegeleicht 30 °C stellen und Start/Pause A wählen. 3. Nach ca. 10 Minuten Start/Pause A wählen, um das Programm anzuhalten. 4. Nach gewünschter Einweichzeit erneut Start/Pause A wählen, wenn Programm fortgesetzt werden soll oder Programm ändern. ² Wäsche gleicher Farbe einlegen. Kein zusätzliches Waschmittel nötig, die Einweichlauge wird zum Waschen verwendet.
Programm-Einstellungen/-Optionen Je nach Programm können Sie mit Hilfe der Programmoptionen den Waschprozess noch besser an ihren Wäscheposten anpassen. Programm-Einstellungen/-Optionen: Ø sind ohne Bestätigung aktiv. Ø können in Abhängigkeit vom Programmfortschritt zu bzw. abgewählt oder geändert werden. Ø nach Ausschalten bleiben die Einstellungen für i-DOS i/w und i-DOS w erhalten. Alle anderen Programm-Einstellungen/ -Optionen müssen bei Neuwahl wieder eingestellt werden.
Tasten Hinweise i-DOS i/w leicht - mittel - stark - aus zum Ändern der Weichspüler-Dosierstärke (bzw.
mit Taste Optionen wählen: Hinweise Vorwäsche an - aus für stark verschmutzte Wäsche; Bei intelligenter Dosierung: Angewähltes Waschmittel wird für Vor- und Hauptwäsche verwendet. Um Überdosierung zu vermeiden i-Dos-Einstellung mittel wählen. Bei manueller Dosierung: Waschmittel aufteilen für Vor- und Hauptwäsche. Waschmittel für Vorwäsche in die Trommel geben und Waschmittel für die Hauptwäsche in Kammer u v füllen.
Flecken-Automatik Allgemeines zu Flecken Die zusätzliche Programm-Option Flecken zur Behandlung spezieller Flecken finden Sie über die Taste Optionen. Insgesamt stehen 16 verschiedene Flecken zur Auswahl. Die Waschmaschine passt die Waschtemperatur, Trommelbewegung und Einweichzeit gezielt der Fleckenart an. Heißes oder kaltes Wasser, sanfte oder intensive Wäscheführung und langes oder kurzes Einweichen sorgen für einen speziellen Ablauf des Waschprogramms für jede Fleckenart.
Intelligentes Dosiersystem Ihre Waschmaschine ist mit einem intelligenten Dosiersystem für Flüssigwaschmittel und Weichspüler ausgerüstet. Dafür stehen Ihnen die Behälter i-DOS w (1,3 l) und i-DOS i/w (0,5 l) in der Waschmittelschublade zur Verfügung. Sie können wählen, ob Sie ein Flüssigwaschmittel und einen Weichspüler oder zwei Flüssigwaschmittel verwenden wollen. Abhängig vom gewählten Programm und Einstellungen werden über die i-DOS-Behälter die optimalen Mengen für Waschmittel/ Weichspüler dosiert.
Ø Nur selbstfließende flüssige Produkte und Gele verwenden, Ø Ø Ø Ø Ø deren Zugabe in eine Waschmittelschublade vom Hersteller empfohlen wird. Verschiedene Flüssigwaschmittel nicht mischen. Bei Wechsel des Flüssigwaschmittels (Typ, Hersteller, ...) den Dosierbehälter restlos entleeren ~ Seite 43 Keine lösemittelhaltigen, ätzenden oder ausgasenden Mittel (z.B. Flüssigbleiche) verwenden. Waschmittel und Weichspüler nicht mischen. Keine überlagerten und stark verdickten Produkte verwenden.
Ø Waschmittel/Weichspüler nachfüllen Das Blinken der zugehörigen Leuchtanzeige bei angewählter intelligenter Dosierung und ein entsprechender Hinweis im Anzeigefeld zeigen an, dass der minimale Füllstand unterschritten ist. Inhalt reicht noch für ca. 3 Wäschen. Gleiches Waschmittel oder Weichspüler kann jederzeit nachgefüllt werden. Bei Wechsel des Produktes/Herstellers empfehlen wir die Behälter vorher zu reinigen. ~ Seite 43 Ggf. Basisdosiermenge anzupassen. ~ Seite 38 Grundeinstellungen Ø Ggf.
Ø Sollte sich wiederholt während des Waschens eine starke Schaumbildung zeigen, bitte die Basisdosiereinstellung und Dosierstärke überprüfen bzw. die Dosierstärke verringern. Zudem können einige Flüssigwaschmittel zu überhöhter Schaumbildung neigen. Im Fall richtiger Basisdosiereinstellungen und Dosierstärken empfiehlt es sich dann, ein anderes Flüssigwaschmittel zu verwenden. Basisdosiermenge ändern. ~ Seite 38 Ø Ggf.
Manuelle Dosierung Bei Programmen, in denen keine intelligente Dosierung möglich ist oder auf Wunsch (dann intelligente Dosierung auf aus stellen) erfolgt die Waschmittelzugabe in die Kammer u v . Außerdem können hier zusätzlich zur intelligenten Dosierung Waschmittel-Hilfsmittel wie z.B. Enthärter, Bleiche oder Fleckensalz dosiert werden. 1. Waschmittelschublade herausziehen. 2. Dosieren in Kammer u v entsprechend: – Dosierempfehlung im Anzeigefeld, z.B.
Verbrauchswerte Programm Beladung Energieverbrauch** Wasser** Programmdauer** Baumwolle 20 °C 8 kg 0,45 kWh 84 l 3h Baumwolle 40 °C 8 kg 1,10 kWh 84 l 3h Baumwolle 60 °C 8 kg 1,60 kWh 84 l 3h Baumwolle 90 °C 8 kg 2,60 kWh 94 l 3h Pflegeleicht 40 °C 4 kg 0,72 kWh 52 l 2 h Schnell/Mix 40 °C 3,5 kg 0,46 kWh 43 l 1] h Fein/Seide 30 °C 2 kg 0,15 kWh 34 l _h Wolle 30 °C 2 kg 0,19 kWh 39 l _h Programm Zusatzfunktion Beladung Jahresenergie- Jahreswasserverbrauch verbrauc
Geräte-Einstellungen Mit den Tasten Einstellungen 3 Sek. können GeräteEinstellungen geändert werden, z.B. die Tastensignale. Tasten Einstellungen 3 Sek. gleichzeitig ca. 3 Sekunden halten: Sprache Endesignal Tastensignal Ö × aus Â Ö × Ø Bei längerem Berühren der Tasten laufen die Einstellungen automatisch durch. Ø Mit den beiden linken Tasten Einstellung anwählen. Ø Mit den beiden rechten Tasten Anzeigewert anwählen (Anwahl durch Häkchen bestätigt). Ø Warten oder Tasten Einstellungen 3 Sek.
Sensorik - So intelligent ist Ihre Waschmaschine Mengenautomatik Je nach Textilart und Beladung passt die Mengenautomatik den Wasserverbrauch optimal in jedem Programm an. Aquasensor Der Aquasensor prüft während des Waschens und Spülens den Trübungsgrad (Trübung wird verursacht durch Schmutz und Waschmittelreste) des Wasch- und Spülwassers. Abhängig von der Wassertrübung werden die Dauer und die Anzahl der Spülgänge festgelegt sowie in den Automatik-Programmen ggf.
Pflege und Wartung Rgnei und Weatnr m Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr. Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen. m Achtung! Gefahr durch Brand und Explosion! Bei Verwendung von lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln z.B. Waschbenzin in der Waschmaschine können Bauteile beschädigt werden und giftige Dämpfe entstehen. Keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
Entkalken Bei richtiger Waschmitteldosierung nicht nötig. Falls doch, nach Angaben des Entkalkungsmittel-Herstellers vorgehen. Geeignete Entkalker können über unsere Internetseite oder über den Kundendienst ~ Seite 52 bezogen werden. i-Dos Waschmittelschublade reinigen Ø Dosierbehälter entleeren Die Dosierbehälter besitzen Entleerungsöffnungen mit entnehmbaren Stopfen im vorderen Bereich. Zum Entleeren der Dosierbehälter zuerst Schubladengriff wie dargestellt abnehmen: 1. Waschmittelschublade aufziehen.
Ø Dosierbehälter/Waschmittelschublade reinigen Zum Reinigen der entleerten Dosierbehälter ist die Waschmittelschublade vollständig entnehmbar. 1. Dosierbehälter vor der Entnahme entleeren. ² Schubladengriff erst nach erfolgter Reinigung wieder aufsetzen. 2. Schublade aufziehen. 3. Entrasthebel drücken und Schublade vollständig entnehmen. 4. Schubladendeckel vorsichtig abnehmen. m Achtung! Waschmittelschublade kann beschädigt werden! Die Waschmittelschublade enthält elektrische Bauteile.
6. Schale und Deckel abtrocknen und wieder zusammensetzen. 7. Schubladengriff von oben aufschieben bis er spürbar einrastet. 8. Waschmittelschublade vollständig einschieben. Laugenpumpe verstopft, Notentleerung m Warnung! Gefahr durch Verbrühen! Waschlauge ist beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. Beim Berühren der heißen Waschlauge kann es zu Verbrühungen kommen. Waschlauge abkühlen lassen.
4. Entleerungsschlauch aus der Halterung nehmen. Verschlusskappe abziehen, Lauge in geeignetes Gefäß abfließen lassen. Verschlusskappe aufdrücken und Entleerungsschlauch in die Halterung einsetzen. Hinweis: Restwasser kann auslaufen. 5. Pumpendeckel vorsichtig abschrauben und Innenraum, Gewinde des Pumpendeckels und Pumpengehäuse reinigen (Flügelrad der Laugenpumpe muss sich drehen lassen.) 6. Pumpendeckel wieder einsetzen und verschrauben. Griff muss senkrecht stehen. 7.
Sieb im Wasserzulauf verstopft Hierzu zuerst Wasserdruck im Zulaufschlauch abbauen: 1. Wasserhahn schließen! 2. Beliebiges Programm wählen (außer Schleudern/ Abpumpen). 3. Start/Pause A wählen. Programm ca. 40 Sekunden laufen lassen. 4. Taste # drücken. Gerät ist ausgeschaltet. Netzstecker ziehen. 5. Sieb reinigen: Schlauch vom Wasserhahn abnehmen. Sieb mit kleiner Bürste reinigen.
Notentriegelung Das Programm läuft weiter, wenn die Netzversorgung wieder hergestellt ist. Soll dennoch die Wäsche entnommen werden, kann das Einfüllfenster wie nachfolgend beschrieben geöffnet werden: m Warnung! Gefahr durch Verbrühen! Waschlauge und Wäsche können heiß sein. Bei Berührung besteht Verbrühungsgefahr. Evtl. erst abkühlen lassen. m Achtung! Gefahr beim Eingreifen/Einfassen in die drehende Trommel! Beim Eingreifen in die drehende Trommel können Sie sich die Hände verletzen.
Hinweise im Anzeigefeld Anzeige Ursache/Abhilfe Die Tür kann nicht verriegelt werden, bitte Tür nochmals öffnen, schließen und Start/Pause A betätigen – Evtl. Wäsche eingeklemmt. Bitte Einfüllfenster nochmals öffnen und schließen und Start/Pause A wählen. – Ggf. Einfüllfenster zudrücken bzw. Wäsche entnehmen und erneut zudrücken. – Ggf. Gerät aus- und wieder einschalten; Programm einstellen und individuelle Einstellungen vornehmen; Programm starten.
Störungen, was tun? Störungen Ursache/Abhilfe Wasser läuft aus. – Ablaufschlauch richtig befestigen/ersetzen. – Verschraubung des Zulaufschlauchs festziehen. Kein Wassereinlauf. – – – – Dosierbehälter ist leer und Anzeige für Füllstand blinkt nicht. – Schubladendeckel/-stecker verschmutzt? Reinigen ~ Seite 43 – Waschmittelschublade nicht korrekt eingeschoben? Korrekt einschieben. ~ Seite 35 Falsches Waschmittel/ Weichspüler in Dosierbehälter eingefüllt. Dosierbehälter: 1. Entleeren und Reinigen 2.
Störungen Ursache/Abhilfe Restwasser in der Kammer für Pflegemittel. – Kein Fehler - Wirkung des Pflegemittels nicht beeinträchtigt. – Ggf. Einsatz reinigen. Geruchsbildung in Waschmaschine. Programm Baumwolle 90 °C ohne Wäsche durchführen. Dazu Vollwaschmittel verwenden. Wiederholte, starke Schaumbildung. – Basisdosiereinstellungen und Dosierstärke überprüfen. – Ggf. ein anderes Flüssigwaschmittel einsetzen oder Dosierstärke verringern.
Kundendienst Können Sie die Störung nicht selbst beheben, Störungen, was tun? ~ Seite 50, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. ~ Umschlagseite Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. Geben Sie bitte dem Kundendienst die Erzeugnis-Nummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) des Gerätes an. ( 1U Erzeugnisnummer )' Fertigungsnummer Diese Angaben finden Sie: Einfüllfenster innen*/geöffnete Service-Klappe* und Rückseite des Gerätes.
Lieferumfang Geärt aeunlstf MH QDFK 0RGHOO $TXDVWRS 6WDQGDUG $TXD 6HFXUH 1HW]OHLWXQJ :DVVHUDEODXI :DVVHU]XODXI *HEUDXFKV XQG $XIVWHOO DQOHLWXQJ $EGHFNXQJHQ PLW 6FKODXFKKDOWHUQ .
Schlauch- und Leitungslängen MH QDFK 0RGHOO OLQNVVHLWLJHU $QVFKOXVV RGHU a FP a FP a FP a FP ² UHFKWVVHLWLJHU $QVFKOXVV a FP a FP a FP a FP PD[ FP Bei Nutzung der Schlauchhalter verringern sich die möglichen Schlauchlängen! Erhältlich beim Fachhändler/Kundendienst: Ø Verlängerung für Aquastop- bzw. Kaltwasser-Zulaufschlauch (ca. 2,50 m). Bestell-Nr. WMZ2380, WZ10130, CZ11350, Z7070X0 Ø Längerer Zulaufschlauch (ca. 2,20 m) für Modell Standard.
Aufstellen ² Feuchtigkeit in der Trommel ist bedingt durch die Endkontrolle. Sicheres Aufstellen m Warnung! Verletzungsgefahr! – Die Waschmaschine hat ein hohes Gewicht Vorsicht/Gefahr beim Anheben. – Beim Anheben der Waschmaschine an vorstehenden Bauteilen (z.B. Einfüllfenster) können die Bauteile abbrechen und Verletzungen verursachen. Waschmaschine nicht an vorstehenden Bauteilen anheben.
Aufstellfläche ² Die Standfestigkeit ist wichtig, damit die Waschmaschine nicht wandert! – Die Aufstellfläche muss fest und eben sein. – Nicht geeignet sind weiche Böden/Bodenbeläge. Aufstellen auf ein Podest mit Schublade Podest: Bestell-Nr. WMZ 20490, WZ 20490 Aufstellen auf einen Sockel oder eine Holzbalkendecke m Warnung! Waschmaschine kann beschädigt werden! Die Waschmaschine kann beim Schleudern wandern und vom Sockel kippen/stürzen.
Transportsicherungen entfernen m Achtung! Waschmaschine kann beschädigt werden! Nicht entfernte Transportsicherungen können beim Betrieb der Waschmaschine z.B. die Trommel beschädigen. Vor dem ersten Gebrauch unbedingt alle 4 Transportsicherungen komplett entfernen und aufbewahren. m Achtung! Waschmaschine kann beschädigt werden! Um bei einem späteren Transport Transportschäden zu vermeiden, Transportsicherungen vor Transport unbedingt wieder einbauen. Schraube und Hülse zusammengeschraubt aufbewahren.
4. Netzleitung aus den Halterungen nehmen. Hülsen entfernen. 5. Abdeckung vorbereiten/teilen. 6. Abdeckungen zum Verschließen der 4 Gehäuseöffnungen einsetzen. ² Abdeckungen fest verriegeln durch Druck auf den Rasthaken. 7. Schlauchhalter einsetzen. 8. Schläuche in den Schlauchhaltern fixieren.
Wasseranschluss m Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt spannungsführender Teile mit Wasser besteht Lebensgefahr. Aquastop-Sicherheitseinrichtung nicht in Wasser tauchen (enthält elektrisches Ventil). ² – Um Leckage oder Wasserschäden zu vermeiden, Hinweise in diesem Kapitel unbedingt beachten! – Waschmaschine nur mit kaltem Trinkwasser betreiben. – Nicht an Mischbatterie eines drucklosen Heißwasseraufbereiters anschließen.
am Gerät: für Modelle Standard und Aqua-Secure 2. Wasserhahn vorsichtig öffnen und dabei die Dichtheit der Anschluss-Stellen prüfen. ² Schraubverbindung steht unter Wasserleitungsdruck. Wasserablauf ² – Wasserablaufschlauch nicht knicken oder in die Länge ziehen. – Höhenunterschied zwischen Aufstellfläche und Abfluss: 0 - max.
Ablauf in einen Siphon m Warnung! Wasserschäden möglich! Wenn der Ablaufschlauch durch hohen Wasserdruck beim Abpumpen vom Siphonanschluss rutscht, kann auslaufendes Wasser Wasserschäden verursachen. Anschluss-Stelle muss mit Schlauchschelle, ∅ 24-40 mm (Fachhandel) gesichert werden.
Ausrichten 1. Kontermutter mit Schraubenschlüssel im Uhrzeigersinn lösen. 2. Ausrichtung der Waschmaschine mit Wasserwaage überprüfen, evtl. korrigieren. Höhe durch Drehen des Gerätefußes verändern. 62 ² Alle vier Gerätefüße müssen fest auf dem Boden stehen. Die Waschmaschine darf nicht wackeln! 3. Kontermutter gegen das Gehäuse festziehen. Den Fuß dabei festhalten und in der Höhe nicht verstellen.
Elektrischer Anschluss Elektrische Sicherheit m Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr. – Nur am Netzstecker, nie an der Leitung ziehen. – Netzstecker nur mit trockenen Händen einstecken/ ziehen. – Stecker niemals während des Betriebs ziehen. – Anschluss der Waschmaschine nur an Wechselstrom über vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose.
Vor dem 1. Waschen Die Waschmaschine wurde vor Verlassen des Werkes eingehend geprüft. Um mögliche Prüfwasserreste zu entfernen, das erste Mal ohne Wäsche waschen. ² Waschmaschine muss sachgemäß nach Kapitel Aufstellen ab ~ Seite 62 aufgestellt und angeschlossen sein. 1. Maschine kontrollieren. ² Beschädigte Maschine nie in Betrieb nehmen. Informieren Sie Ihren Kundendienst. ~ Seite 52 2. Dosierbehälter w/M w befüllen. Dosierstärke leicht einstellen. 3. Schutzfolie von der Bedienblende entfernen. 4.
Transportieren Vorbereitende Arbeiten 1. Wasserhahn schließen. 2. Wasserdruck im Zulaufschlauch abbauen. Wartung - Sieb im Wasserzulauf ~ Seite 47 3. Restliche Waschlauge ablassen. Wartung - Laugenpumpe verstopft ~ Seite 45 4. Waschmaschine vom Stromnetz trennen. 5. Schläuche abmontieren. 6. Dosierbehälter entleeren. ~ Seite 43 Transportsicherungen einbauen 1. Abdeckungen abnehmen und aufbewahren. Evtl. Schraubendreher verwenden. 2. Alle 4 Hülsen einsetzen. Netzleitung an den Halterungen festklemmen.
Stichwortverzeichnis A Altgerät, 7 Anzeigefeld, 11 Aquasensor, 41 Aufstellen, 55 Ausrichten, 62 Automatik-Programme, 28 Automatisches Ausschalten, 7 B Bedienblende, 11 Beladungssensor/-anzeige, 41 Bestimmungsgemäßer Gebrauch, 4 Bügelleicht, 32 D Dosierempfehlung, 41 E EcoPerfect, 11, 16, 30 Einstellungen 3 Sek.
O Option Bügelleicht, 32 Flecken, 32 Leiser Waschen, 32 Spülen Plus, 32 Spülstopp, 32 Vorwäsche, 32 Optionen, 11, 17, 32 P Pflege, 42 Maschinengehäuse/ Bedienfeld, 42 Waschtrommel, 42 Programm abbrechen, 20 ändern, 20 starten, 18 wählen, 14 Programmablaufschritte, 19 Programmeinstellung, 15, 16 Programm-Einstellungen, 30 Programmende, 21 Programmübersicht, 23 Programmwähler, 11 R Reinigen Sieb, 47 S Schlauch- und Leitungslängen, 54 Schleudern, 11, 16, 30 Sicherheitshinweise, 5 Sparhinweise, 7 Spee
Aquastop-Garantie nur für Geräte mit Aquastop Zusätzlich zu Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Gerätegarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen: 1. Sollte durch einen Fehler unseres Aquastop-Systems ein Wasserschaden verursacht werden, so ersetzen wir Schäden privater Gebraucher. 2. Die Haftungsgarantie gilt für die Lebensdauer des Gerätes. 3.