Waschmaschine WAY32790, WAY28790 de Gebrauchs- und Aufstellanleitung
Ihre neue Waschmaschine Sie haben sich für eine Premium Waschmaschine der Marke Bosch entschieden. Dank ihrer innovativen Technologien zeichnet sich die Waschmaschine durch perfekte Waschleistung und einen sparsamen Wasser- und Energieverbrauch aus. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen und lernen Sie die Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen.
Inhaltsverzeichnis -deGeaucshaeltsufAingbrd Vor dem Waschen Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Umweltschutz Gerät kennenlernen Waschmittelschublade Bedien-/Anzeigeelemente Das Wichtigste in Kürze 4 5 8 9 10 11 12 Gerät bedienen Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Vor jedem Waschen Waschen Nach dem Waschen Programmübersicht Programm-Einstellungen/-Optionen Flecken-Automatik Verbrauchswerte Geräte-Einstellungen Sensorik - So intelligent ist Ihre Waschmaschine 13 20 23 24 29 31 32 33 34 Reinig
Bestimmungsgemäßer Gebrauch dreomVcWashen Ø Ausschließlich zum Gebrauch im Haushalt. Ø Die Waschmaschine ist zum Waschen maschinenwaschbarer Textilien und handwaschbarer Wolle in Waschlauge geeignet. Ø Zum Betrieb mit kaltem Trinkwasser und handelsüblichen Wasch- und Pflegemitteln, die für den Einsatz in Waschmaschinen geeignet sind. Ø Bei Dosierung aller Wasch-/Hilfs-/Pflege- und Reinigungsmittel unbedingt Herstellerhinweise beachten.
Sicherheitshinweise ã Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr. – Nur am Netzstecker, nie an der Leitung ziehen. – Netzstecker nur mit trockenen Händen einstecken/ ziehen. ã Warnung! Gefahren für Kinder! – Kinder nicht unbeaufsichtigt bei der Waschmaschine lassen. – Kinder dürfen mit der Waschmaschine nicht spielen. – Kinder können sich in Geräte einsperren und in Lebensgefahr geraten. Bei ausgedienten Geräten: – Netzstecker ziehen.
– Beim Waschen mit hohen Temperaturen wird das Glas des Einfüllfensters heiß. Hindern Sie Kinder daran, das heiße Einfüllfenster zu berühren. – Wasch- und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftungen bzw. bei Kontakt zu Augen-/ Hautreizungen führen. Wasch- und Pflegemittel für Kinder unzugänglich aufbewahren. ã Warnung! Gefahr durch Explosion! Mit lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln, z.B. Fleckenentferner/Waschbenzin, vorbehandelte Wäschestücke können nach dem Einfüllen zu einer Explosion führen.
ã Achtung! Gefahr beim Eingreifen/Einfassen in die drehende Trommel! Beim Eingreifen in die drehende Trommel können Sie sich die Hände verletzen. Nicht in die drehende Trommel fassen. Warten bis sich die Trommel nicht mehr dreht. ã Achtung! Gefahr bei Kontakt mit flüssigen Wasch-/ Pflegemitteln! Beim Öffnen der Waschmittelschublade während des Betriebs kann Wasch-/Pflegemittel ausspritzen. Vorsicht beim Öffnen der Waschmittelschublade. Bei Augen-/Hautkontakt gründlich aus-/abspülen.
Umweltschutz Verpackung/Altgerät ) Verpackung umweltgerecht entsorgen. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/ 96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Sparhinweise Ø Maximale Wäschemenge des jeweiligen Programms ausnutzen. Ø Normal verschmutzte Wäsche ohne Vorwäsche waschen.
Gerät kennenlernen :DVFKPLWWHOVFKXEODGH %HGLHQ $Q]HL JHHOHPHQWH 7URPPHOLQQHQ EHOHXFKWXQJ MH QDFK 0RGHOO (LQIOOIHQVWHU 6HUYLFH .ODSSH FODFN (LQIOOIHQVWHU |IIQHQ XQG VFKOLHHQ 6HUYLFH .
Waschmittelschublade Kammer I Kammer i Kammer II Kammer A Waschmittel für Vorwäsche Weichspüler, Stärke; max nicht überschreiten Waschmittel für Hauptwäsche, Enthärter, Bleichmittel, Fleckensalz für Dosierung von Flüssigwaschmittel (nicht bei allen Modellen) Bei Modellen mit Einsatz für Flüssigwaschmittel: In der Waschmittelschublade befindet sich ein Einsatz als Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel.
Bedien-/Anzeigeelemente Q T LM O PN S R ² Alle Tasten sind sensitiv, leichtes Berühren genügt. i Waschmaschine ein-/ausschalten. o Waschprogramm starten. Start/ Hauptschalter - Taste # drücken. Pause A wählen zum Starten, Unterbrechen und Abbrechen des Programms j Programm wählen. Drehen in beide Rich- (z.B. Wäsche nachlegen). tungen möglich. Programmübersicht ab p Geräte-Einstellungen ändern. Tasten ~ Seite 24 Einstellungen 3 Sek.
Das Wichtigste in Kürze @ 1 Netzstecker einstecken. Wasserhahn öffnen. @ 2 @ Einfüllfenster öffnen. @ @ Zum Einschalten Taste # drücken. Programm wählen z.B. Koch/Bunt. Dosierung: 30% Bitte Wäsche einlegen: max. 8kg Wäsche sortieren. 3 @ Wäsche einlegen. ¼ Waschmittel entsprechend Dosierempfehlung dosieren. 4 Ggf. Programm-Einstellungen des gewählten Programmes ändern und Programm-Einstellungen/Optionen zuwählen. @ 5 v FODFN @ @ Einfüllfenster schließen. Start/Pause A wählen.
Vor jedem Waschen eniGeätbdr ² – Waschmaschine sachgemäß aufstellen und anschließen. ab ~ Seite 47 – Vor dem 1.Waschen einmal ohne Wäsche waschen. ~ Seite 59 1.
2. Gerät vorbereiten Netzstecker einstecken. Wasserhahn öffnen. 3. Programm wählen und Wäsche in die Trommel legen 1. Einfüllfenster öffnen. 2. Prüfen, ob die Trommel vollständig entleert ist. Ggf. entleeren. Nur so ist eine fehlerfreie Funktion der Beladungsanzeige gewährleistet. 3. Taste # drücken. Das Gerät ist eingeschaltet. Im Anzeigefeld erscheint das Bosch-Logo und alle Anzeigelampen der Programme leuchten. Anschließend wird immer das werkseitig voreingestellte Programm Koch/Bunt angezeigt.
4. Programm wählen. Sie können das gespeicherte Programm nutzen oder ein anderes Programm, Programmübersicht ab ~ Seite 24, wählen oder weitere Programme wählen und ein Programm wie folgt auswählen: weitere Programme gewählt und z.B. Spülen auswählen: - 1200 B weitere Programme 0:22h Abpumpen Spülen Schleudern Ö Hauptmenü Â × – Mit den Tasten unter den Pfeilen Programm wählen. Die Anwahl wird durch ein Häkchen bestätigt.
² – Vorsortierte Wäschestücke auseinandergefaltet einlegen. Große und kleine Wäschestücke mischen. Verschieden große Wäschestücke verteilen sich besser beim Schleudern. Einzelne Wäschestücke können zu Unwuchten führen. ~ Seite 34 – Legen Sie erst Wäsche ein, wenn nach dem Siemens-Logo das Hauptmenü für das gespeicherte Programm angezeigt wird. – Der Beladungsbalken füllt sich beim Einfüllen. Ist die max. Beladung überschritten, blinkt der Balken. Angegebene max. Beladung nicht überschreiten.
5. Einstellungen des gewählten Programms ändern ² FODFN Wäschestücke nicht zwischen Einfüllfenster und Gummidichtung einklemmen. Einfüllfenster schließen. × × × 60°C 1600B 2:31h Ö Ö Ö × Im Anzeigefeld erscheint wieder das Hauptmenü für das gewählte Programm. Sie können die angezeigten Voreinstellungen nutzen oder das gewählte Programm durch Änderung der Voreinstellungen oder Wahl zusätzlicher Einstellungen/Optionen optimal dem Wäscheposten anpassen.
Ø SpeedPerfect : zum Waschen in kürzerer Zeit bei vergleichbarer Waschwirkung zum Standardprogramm. Max. Beladung beachten. ~ Seite 24 Bei Anwahl leuchtet die Anzeigelampe. Ø Flecken-Automatik ; Übersicht aller Flecken Flecken nicht eintrocknen lassen. Feste Bestandteile vorher entfernen. Wäscheposten wie gewohnt zusammenstellen und Waschmaschine beladen und Programm wählen. Eine Fleckenart (abhängig vom Programm) wählen. Taste Flecken-Automatik wählen und z.B.
6. Programm starten Ø Start/Pause A wählen. Anzeigelampe leuchtet.
Waschen Im Anzeigefeld wird während des Waschens der Programmfortschritt in einem Balken angezeigt. Der Balken füllt sich im Laufe des Waschzyklus und gibt Informationen über den aktuellen Programmfortschritt an. Die Pfeile werden entsprechend des Programmfortschritts einund ausgeblendet. Sie zeigen die Programm-Einstellungen/Optionen an, die während des Programmfortschritts geändert/ hinzugefügt werden können.
Wird bei aktiver Kindersicherung der Programmwähler verstellt oder eine Taste gewählt, blinkt kurzzeitig das Symbol E . Ø Wäsche nachlegen Nach Programmstart kann bei Bedarf Wäsche nachgelegt oder herausgenommen werden. Start/Pause A wählen. × 60°C Pause: ² Ö × 1600B Nachlegen möglich × 2:31h Ö – Bei hohem Wasserstand, hoher Temperatur oder drehender Trommel, bleibt das Einfüllfenster aus Sicherheitsgründen verriegelt und ein Nachlegen ist nicht möglich. Hinweise im Anzeigefeld beachten.
Ø Programmende bei Spülstopp Spülstopp erreicht: Wählen Sie Schleudern oder Abpumpen und dann Start Schleudern Abpumpen Ö Ö 1. Schleudern (ggf. Schleuderdrehzahl anpassen) oder Abpumpen wählen. 2. Start/Pause A wählen. Programmende Im Anzeigefeld erscheint Fertig, Wäsche entnehmen.
Nach dem Waschen 1. Einfüllfenster öffnen und Wäsche entnehmen. ¼ # ² ² Wäsche entnehmen, Gerät ausschalten – Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen. Sie können bei der nächsten Wäsche einlaufen oder etwas anderes verfärben. – Eventuell vorhandene Fremdkörper aus der Trommel und der Gummimanschette entfernen - Rostgefahr. – Einfüllfenster und Waschmittelschublade offen lassen, damit Restwasser abtrocknen kann. Vor dem Ausschalten: – Immer die Wäsche entnehmen.
Programmübersicht Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. Õ Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Programmname Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es geeignet ist. max. Beladung wählbare Temperatur in °C wählbare Schleuderdrehzahlen in U/min, die max.
Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. Programm/Wäscheart W Wolle hand- oder maschinenwaschbare Textilien aus Wolle oder mit Wollanteil; besonders schonendes Waschprogramm, um Schrumpfen der Wäsche zu vermeiden, längere Programmpausen (Textilien ruhen in Waschlauge) Optionen/Hinweise max. 2 kg kalt - 30 - 40 °C 0 ... 800 U/min $,Á ² Wolle ist tierischer Herkunft z.B.: Angora, Alpaka, Lama, Schaf. ² Für Maschinenwäsche geeignetes Waschmittel für Wolle verwenden.
Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Extra Kurz 15’ extra Kurz-Programm ca.15 Minuten, geeignet für leicht verschmutzte kleine Wäscheposten max. 2 kg kalt - 30 - 40 °C 0 ... 800 ... 1200 U/min $,Á Sportswear Textilien aus Microfaser für Sport und Freizeit; ² Wäsche darf nicht mit Weichspüler behandelt sein/werden. ² Vor dem Waschen Waschmittel- max. 2 kg kalt - 30 - 40 °C 0 ... 800 U/min ¦,G,x,T,p,Ï,Z,$,Á bei p: 0 ... 600 ...
unter weitere Programme Die Voreinstellungen der Programme sind stärker hervorgehoben. Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Spülen Extraspülen mit Schleudern 0 ... 1200 ... 1600 U/min p,Ï,Z,$,Á bei p : 0 ... 800 U/min Schleudern Extraschleudern mit wählbarer Drehzahl 0 ... 1200 ... 1600 U/min p,Á bei p : 0 ... 800 U/min Schleudern/Schonprogramm Extraschleudern mit reduzierter Drehzahl und besonders schonender Schleudermechanik - Abpumpen des Spülwassers bei Spülstopp $ (ohne Endschleudern) - 0 .
Stärken ² Wäsche sollte nicht mit Weichspüler behandelt sein. Stärken in allen Waschprogrammen mit flüssiger Stärke möglich. Stärke nach Herstellerangaben in Kammer M (ggf. vorher reinigen) dosieren. Färben/Entfärben Färben nur im haushaltsüblichen Maße. Salz kann Edelstahl angreifen! Vorgaben des Färbemittelherstellers beachten! Wäsche nicht in der Waschmaschine entfärben! Einweichen ² 28 Einweichen/Waschmittel nach Herstellerangaben in Kammer II einfüllen.
Programm-Einstellungen/-Optionen ² Je nach Programm können Sie mit Hilfe der Programmoptionen den Waschprozess noch optimaler an ihren Wäscheposten anpassen. – sind ohne Bestätigung aktiv. – bleiben nach Ausschalten nicht erhalten. – können in Abhängigkeit vom Programmfortschritt zu bzw. abgewählt oder geändert werden. Tasten Hinweise Temperatur Schleudern Vor und während des Programms können die Voreinstellungen, solange Pfeile angezeigt werden, geändert werden.
mit Taste Optionen wählen: Hinweise Vorwäsche an - aus für stark verschmutzte Wäsche; Waschmittel in Kammer I und II aufteilen. Knitterschutz an - aus reduziert Knitterbildung durch speziellen Schleuderablauf mit anschließendem Auflockern und reduzierter Schleuderdrehzahl ² Restfeuchte der Wäsche leicht erhöht.
Flecken-Automatik Allgemeines zu Flecken Insgesamt stehen 16 verschiedene Flecken zur Auswahl. Die Waschmaschine passt die Waschtemperatur, Trommelbewegung und Einweichzeit gezielt der Fleckenart an. Heißes oder kaltes Wasser, sanfte oder intensive Wäscheführung und langes oder kurzes Einweichen sorgen für einen speziellen Ablauf des Waschprogramms für jede Fleckenart. Dadurch werden Flecken optimal behandelt.
Verbrauchswerte Programm Beladung Energieverbrauch*** Wasser*** Programmdauer*** Koch/Bunt 30 °C* 8 kg 0,38 kWh 57 l 2:21 h Koch/Bunt 40 °C* 8 kg 0,97 kWh 57 l 2:31 h Koch/Bunt 60 °C* 8 kg 1,31 kWh 57 l 2:31 h Koch/Bunt 90 °C 8 kg 2,40 kWh 68 l 2:21 h Pflegeleicht 40 °C* 3,5 kg 0,55 kWh 41 l 1:35 h Schnell/Mix 40 °C 3,5 kg 0,58 kWh 37 l 0:53 h Fein/Seide 30 °C 2 kg 0,14 kWh 34 l 0:43 h Wolle 30 °C 2 kg 0,19 kWh 39 l 0:40 h * Programmeinstellung für Prüfungen nach
Geräte-Einstellungen Mit den Tasten Einstellungen 3 Sek. können GeräteEinstellungen geändert werden, z.B. Tastensignale. Tasten Einstellungen 3 Sek. gleichzeitig ca. 3 Sekunden halten: Sprache Endesignal Tastensignal Ö × aus Â Ö × Ø Bei längerem Berühren der Tasten laufen die Einstellungen automatisch durch. Ø mit den beiden Linken Tasten Einstellung anwählen. Ø mit den beiden rechten Tasten Anzeigewert anwählen ² (Anwahl durch Häkchen bestätigt). Ø warten oder Tasten Einstellungen 3 Sek.
Sensorik - So intelligent ist Ihre Waschmaschine Mengenautomatik Je nach Textilart und Beladung passt die Mengenautomatik den Wasserverbrauch optimal in jedem Programm an. Aquasensor je nach Modell Der Aquasensor prüft während des Spülens den Trübungsgrad (Trübung wird verursacht durch Schmutz und Waschmittelreste) des Spülwassers. Abhängig von der Wassertrübung werden die Dauer und die Anzahl der Spülgänge festgelegt.
Pflege und Wartung gneiReduWaitern ã Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr. Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen. ã Achtung! Gefahr durch Brand und Explosion! Bei Verwendung von lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln z.B. Waschbenzin in der Waschmaschine können Bauteile beschädigt werden und giftige Dämpfe entstehen. Keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
Waschtrommel Chlorfreies Putzmittel benutzen, keine Stahlwolle. Entkalken Bei richtiger Waschmitteldosierung nicht nötig. Falls doch, nach Angaben des Entkalkungsmittel-Herstellers vorgehen. Geeignete Enkalker können über unsere Internetseite oder über den Kundendienst ~ Seite 44 bezogen werden. Waschmittelschublade reinigen Wenn Wasch- oder Weichspülmittelreste vorhanden: 1. Herausziehen, Einsatz herunterdrücken, Schublade ganz herausnehmen. 2.
² Wasserhahn zudrehen, damit kein weiteres Wasser zufließt und über die Laugenpumpe abgelassen werden muss. 1. Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen. 2. Serviceklappe öffnen. 3. Entleerungsschlauch aus der Halterung nehmen. 4. Verschluss-Kappe abziehen, Lauge in geeignetes Gefäß abfließen lassen. Verschluss-Kappe aufdrücken und Entleerungsschlauch in die Halterung einsetzen. Hinweis: Restwasser kann auslaufen. 5.
Ablaufschlauch am Siphon verstopft 1. Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen. Hinweis: Restwasser kann auslaufen! 2. Schlauchschelle lösen, Ablaufschlauch vorsichtig abziehen. 3. Ablaufschlauch und Siphon-Stutzen reinigen. 4. Ablaufschlauch wieder aufstecken und Anschluss-Stelle mit Schlauchschelle sichern. Sieb im Wasserzulauf verstopft Hierzu zuerst Wasserdruck im Zulaufschlauch abbauen: 1. Wasserhahn schließen! 2. Beliebiges Programm wählen (außer Schleudern/ Abpumpen). 3. Start/Pause Ü wählen.
Notentriegelung, z.B. bei Netzausfall Das Programm läuft weiter, wenn die Netzversorgung wieder hergestellt ist. Soll dennoch die Wäsche entnommen werden, kann das Einfüllfenster wie nachfolgend geöffnet werden: ã Warnung! Gefahr durch Verbrühen! Waschlauge und Wäsche können heiß sein. Bei Berührung besteht Verbrühungsgefahr. Evtl. erst abkühlen lassen. ã Achtung! Gefahr beim Eingreifen/Einfassen in die drehende Trommel! Beim Eingreifen in die drehende Trommel können Sie sich die Hände verletzen.
ã Achtung! Wasserschäden möglich! Auslaufendes Wasser kann zu Wasserschäden führen. Nicht das Einfüllfenster öffnen, sofern Wasser am Glas zu sehen ist. 1. Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen. 2. Waschlauge ablassen. ~ Seite 36 3. Notentriegelung mit einem Werkzeug nach unten ziehen und loslassen. Einfüllfenster lässt sich anschließend öffnen.
Hinweise im Anzeigefeld Anzeige Ursache/Abhilfe Die Tür kann nicht verriegelt werden, bitte Tür nochmals öffnen, schließen und Start/Pause A betätigen – Evtl. Wäsche eingeklemmt. Bitte Einfüllfenster nochmals öffnen und schließen und Start/Pause A wählen. – Ggf. Einfüllfenster zudrücken bzw. Wäsche entnehmen und erneut zudrücken. – Ggf. Gerät aus- und wieder einschalten; Programm einstellen und individuelle Einstellungen vornehmen; Programm starten.
Störungen, was tun? Störungen Ursache/Abhilfe Wasser läuft aus. – Ablaufschlauch richtig befestigen/ersetzen. – Verschraubung des Zulaufschlauchs festziehen. Kein Wassereinlauf. Waschmittel nicht eingespült. – – – – Einfüllfenster lässt sich nicht öffnen. – Sicherheitsfunktion aktiv. Programmabbruch? – Spülstopp $ (ohne Endschleudern) gewählt? – Öffnen nur über Notentriegelung möglich? ~ Seite 39 Programm startet nicht. Start/Pause A nicht gewählt? Wasserhahn nicht geöffnet? Evtl.
Störungen Ursache/Abhilfe Programmablauf länger als üblich. – Kein Fehler - Unwuchtkontrollsystem gleicht Unwucht durch mehrmaliges Verteilen der Wäsche aus. – Kein Fehler - Schaumkontrollsystem aktiv - mehrere Spülgänge werden zugeschaltet. Waschmittelrückstände auf der Wäsche. – Vereinzelt enthalten phosphatfreie Waschmittel wasserunlösliche Rückstände. – Spülen wählen oder Wäsche nach dem Waschen ausbürsten. Im Nachlegen-Zustand blinkt Start/ Pause A sehr schnell und ein Signal ertönt.
Kundendienst Können Sie die Störung nicht selbst beheben, Störungen, was tun? ~ Seite 42, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. Geben Sie bitte dem Kundendienst die Erzeugnis-Nummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) des Gerätes an. ( 1U Erzeugnisnummer )' Fertigungsnummer Diese Angaben finden Sie: Einfüllfenster innen*/geöffnete ServiceKlappe* und Rückseite des Gerätes.
Lieferumfang elnGeätasfur MH QDFK 0RGHOO $TXDVWRS 6WDQGDUG $TXD 6HFXUH 1HW]OHLWXQJ :DVVHUDEODXI :DVVHU]XODXI *HEUDXFKV XQG $XIVWHOO DQOHLWXQJ $EGHFNXQJHQ PLW 6FKODXFKKDOWHUQ .
Schlauch- und Leitungslängen MH QDFK 0RGHOO OLQNVVHLWLJHU $QVFKOXVV RGHU a FP a FP a FP ² UHFKWVVHLWLJHU $QVFKOXVV a FP a FP PD[ FP a FP Bei Nutzung der Schlauchhalter verringern sich die möglichen Schlauchlängen! Erhältlich beim Fachhändler/Kundendienst: Ø Verlängerung für Aquastop- bzw. Kaltwasser-Zulaufschlauch (ca. 2,50 m). Bestell-Nr. WMZ2380, WZ10130, CZ11350, Z7070X0 Ø Längerer Zulaufschlauch (ca. 2,20 m) für Modell Standard.
Aufstellen ² Feuchtigkeit in der Trommel ist bedingt durch die Endkontrolle. Sicheres Aufstellen ã Warnung! Verletzungsgefahr! – Die Waschmaschine hat ein hohes Gewicht - Vorsicht/Gefahr beim Anheben. – Beim Anheben der Waschmaschine an vorstehenden Bauteilen (z.B. Einfüllfenster) können die Bauteile abbrechen und Verletzungen verursachen. Waschmaschine nicht an vorstehenden Bauteilen anheben.
ã Achtung! ² Waschmaschine kann beschädigt werden! – Eingefrorene Schläuche können reißen/ platzen. Waschmaschine nicht in frostgefährdeten Bereichen und/oder im Freien aufstellen. – Beim Anheben der Waschmaschine an vorstehenden Bauteilen (z.B. Einfüllfenster) können die Bauteile abbrechen und die Waschmaschine beschädigen. Waschmaschine nicht an vorstehenden Bauteilen anheben.
Aufstellen auf einen Sockel oder eine Holzbalkendecke ã Warnung! ² Waschmaschine kann beschädigt werden! Die Waschmaschine kann beim Schleudern wandern und vom Sockel kippen/stürzen. Gerätefüße der Waschmaschine unbedingt mit Haltelaschen befestigen. Haltelaschen: Bestell-Nr. WMZ 2200, WX 9756, CZ 110600, Z 7080X0 Bei Holzbalkendecken: – Waschmaschine möglichst in einer Ecke aufstellen. – Wasserbeständige Holzplatte (min. 30 mm dick) auf Fußboden schrauben.
Transportsicherungen entfernen ã Achtung! Waschmaschine kann beschädigt werden! Nicht entfernte Transportsicherungen können beim Betrieb der Waschmaschine z.B. die Trommel beschädigen. Vor dem ersten Gebrauch unbedingt alle 4 Transportsicherungen komplett entfernen und aufbewahren. ã Achtung! Waschmaschine kann beschädigt werden! Um bei einem späteren Transport Transportschäden zu vermeiden, Transportsicherungen vor Transport unbedingt wieder einbauen.
2. Schläuche aus Krümmer nehmen und Krümmer abnehmen. 3. Alle 4 Transportsicherungsschrauben lösen und entfernen. 4. Netzleitung aus den Halterungen nehmen. Hülsen entfernen. 5. Abdeckung vorbereiten/teilen. 6. Abdeckungen einsetzen. ² Abdeckungen fest verriegeln durch Druck auf den Rasthaken. 7. Schlauchhalter einsetzen. 8. Schläuche in den Schlauchhaltern fixieren.
Wasseranschluss ã Warnung! ² Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt spannungsführender Teile mit Wasser besteht Lebensgefahr. Aquastop-Sicherheitseinrichtung nicht in Wasser tauchen (enthält elektrisches Ventil). – Um Leckage oder Wasserschäden zu vermeiden, Hinweise in diesem Kapitel unbedingt beachten! – Waschmaschine nur mit kaltem Trinkwasser betreiben. – Nicht an Mischbatterie eines drucklosen Heißwasseraufbereiters anschließen.
am Wasserhahn (¾" = 26,4 mm): PD[ PLQ PP PD[ Aquastop und Aqua-Secure Standard am Gerät: für Modelle Standard und Aqua-Secure 2. Wasserhahn vorsichtig öffnen und dabei die Dichtheit der ² Anschluss-Stellen prüfen. Schraubverbindung steht unter Wasserleitungsdruck. Wasserablauf ² – Wasserzulaufschlauch nicht knicken oder in die Länge ziehen. – Höhenunterschied zwischen Aufstellfläche und Abfluss: 0max.
ã Achtung! Gerät kann beschädigt werden! Wenn das Ende des Ablaufschlauches in das abgepumpte Wasser taucht, kann Wasser in das Gerät zurückgesaugt werden! – Verschluss-Stöpsel darf den Abfluss des Waschbeckens nicht verschließen. – Beim Abpumpen prüfen, ob das Wasser schnell genug abläuft.
Anschluss Ablauf in ein Kunststoffrohr mit Gummimuffe oder einen Gully ã Warnung! Wasserschäden möglich! Wenn der Ablaufschlauch durch hohen Wasserdruck beim Abpumpen aus dem Kunststoffrohr rutscht, kann auslaufendes Wasser Wasserschäden verursachen. Ablaufschlauch gegen Herausrutschen sichern.
Ausrichten 1. Kontermutter mit Schraubenschlüssel im Uhrzeigersinn lösen. 2. Ausrichtung der Waschmaschine mit Wasserwaage überprüfen, evtl. korrigieren. Höhe durch Drehen des Gerätefußes verändern. ² ² 56 Alle vier Gerätefüße müssen fest auf dem Boden stehen. Die Waschmaschine darf nicht wackeln! 3. Kontermutter gegen das Gehäuse festziehen. Den Fuß dabei festhalten und in der Höhe nicht verstellen.
Elektrischer Anschluss Elektrische Sicherheit ã Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr. – Nur am Netzstecker, nie an der Leitung ziehen. – Netzstecker nur mit trockenen Händen einstecken/ziehen. – Stecker niemals während des Betriebs ziehen. – Anschluss der Waschmaschine nur an Wechselstrom über vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose.
– keine Mehrfachstecker/-kupplungen und Verlängerungsleitungen verwendet werden. – bei Verwendung eines FehlerstromSchutzschalters, nur ein Typ mit diesem Zeichen z eingesetzt wird. Nur dieses Zeichen garantiert die Erfüllung der heute gültigen Vorschriften. – der Netzstecker jederzeit erreichbar ist.
Vor dem 1. Waschen ² ² ² Die Waschmaschine wurde vor Verlassen des Werkes eingehend geprüft. Um mögliche Prüfwasserreste zu entfernen, das erste Mal ohne Wäsche waschen. Waschmaschine muss sachgemäß nach Kapitel Aufstellen ab ~ Seite 56 aufgestellt und angeschlossen sein. 1. Maschine kontrollieren. Beschädigte Maschine nie in Betrieb nehmen. Informieren Sie Ihren Kundendienst. ~ Seite 44 2. Schutzfolie von der Bedienblende entfernen. 3. Netzstecker einstecken. 4. Wasserhahn öffnen. 5. Gerät einschalten.
Transportieren, z.B. bei Umzug Vorbereitende Arbeiten 1. Wasserhahn schließen. 2. Wasserdruck im Zulaufschlauch abbauen. Wartung - Sieb im Wasserzulauf ~ Seite 38 3. Restliche Waschlauge ablassen. Wartung - Laugenpumpe verstopft ~ Seite 36 4. Waschmaschine vom Stromnetz trennen. 5. Schläuche abmontieren. Transportsicherungen einbauen 1. Abdeckungen abnehmen und aufbewahren. Evtl. Schraubendreher verwenden. 2. Alle 4 Hülsen einsetzen. ² 60 Netzleitung an den Halterungen festklemmen.
Stichwortverzeichnis A Altgerät, 8 Anzeigefeld, 11 Aquasensor, 34 Aufstellen, 47 Ausrichten, 56 B Bedienblende, 11 Beladungssensor/-anzeige, 34 Bestimmungsgemäßer Gebrauch, 4 D Dosierempfehlung, 34 E EcoPerfect, 11, 17, 29 Einstellungen 3 Sek.
ändern, 21 starten, 19 wählen, 15 Programmablaufschritte, 20 Programmeinstellung, 17, 18 Programm-Einstellungen, 29 Programmende, 22 Programmübersicht, 24 Programmwähler, 11 R Reinigen Sieb, 38 S Schlauch- und Leitungslängen, 46 Schleudern, 11, 29 Sicherheitshinweise, 5 Sparhinweise, 8 SpeedPerfect, 11, 18, 29 Spülen Plus, 30 Spülstopp, 22, 30 Stärken, 28 Störungen, was tun?, 42 T Taste EcoPerfect, 11, 17, 29 Fertig in, 11, 17, 29 FleckenAutomatik, 11, 18, 29 Knitterschutz, 30 Leiser Waschen, 30 Opt
Aquastop-Garantie nur für Geräte mit Aquastop Zusätzlich zu Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Gerätegarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen: 2. 3. 4. 5. 6. Wasserschaden verursacht werden, so ersetzen wir Schäden privater Gebraucher. Die Haftungsgarantie gilt für die Lebensdauer des Gerätes.