Waschmaschine WAW32541 de Gebrauchs- und Aufstellanleitung
Ihre neue Waschmaschine Darstellungsregeln Sie haben sich für eine Waschmaschine der Marke Bosch entschieden. : Warnung! Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen und lernen Sie die Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Bosch gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion und einwandfreien Zustand geprüft. Beratung zu Produkten und Anwendung: ■ 6 Bosch-Infoteam: bosch-infoteam@bshg.com ■ 7DE-Tel.
de Inhaltsverzeichnis deGebrauchs-undAufstelanleitung 8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ( Sicherheitshinweise . . . . . . . . . .6 Kinder/Personen/Haustiere . . . . . . . . 6 Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Reinigung/Wartung. . . . . . . . . . . . . . 10 5 Aufstellen und anschließen . . .12 Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . .
de Q Geräteeinstellungen . . . . . . . . . 38 Einstellmodus aktivieren . . . . . . . . . 38 Signallautstärke ändern . . . . . . . . . . 39 Automatisches Ausschalten des Gerätes an-/abwählen . . . . . . . . . . . 39 Hinweissignal Trommelpflege ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . 39 Einstellmodus beenden . . . . . . . . . . 39 H Sensorik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Mengenautomatik . . . . . . . . . . . . . . 39 Unwuchtkontrollsystem . . . . . . . . . . 39 2 Reinigen und warten . . .
Bestimmungsgemäßer Gebrauch de 8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ■ hcuaGrbemgßsäintB ■ ■ ■ ■ Dieses Gerät ist ausschließlich zum Gebrauch im Privathaushalt und im häuslichen Umfeld bestimmt. Dieses Gerät nicht in frostgefährdeten Bereichen und/ oder im Freien aufstellen bzw. betreiben. Restwasser im Gerät kann gefrieren und das Gerät beschädigen. Eingefrorene Schläuche können reißen/platzen.
de Sicherheitshinweise ( Sicherheitshinweise Die folgenden Sicherheitshinweise und Warnungen sollen Sie und Ihr Umfeld vor Verletzungen und Sachschäden bewahren. Lassen Sie dennoch bei der Installation, Wartung, Reinigung und dem Betrieb des Geräts niemals die notwendige Vorsicht und Sorgfalt außer Acht.
Sicherheitshinweise : Warnung Vergiftungsgefahr! Wasch- und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftungen führen. Holen Sie bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat ein. Bewahren Sie Wasch- und Pflegemittel für Kinder unzugänglich auf. ■ ■ : Warnung Verbrennungsgefahr! Beim Waschen mit hohen Temperaturen wird das Glas des Einfüllfensters heiß. Hindern Sie Kinder daran, das heiße Einfüllfenster zu berühren.
de Sicherheitshinweise Die Netzleitung darf nicht geknickt, gequetscht oder verändert werden und nicht mit Wärmequellen in Berührung kommen. : Warnung Brandgefahr/Sach- und Geräteschaden! Das Verwenden von Verlängerungsleitungen oder Vielfachsteckdosen kann zum Brand durch Überhitzung oder Kurzschluss führen. Schließen Sie das Gerät direkt an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Steckdose an. Verwenden Sie keine Verlängerungsleitungen, Vielfachstecker oder Vielfachkupplungen.
Sicherheitshinweise Achtung! Sach-und Geräteschaden ■ Ein zu geringer oder zu hoher Wasserdruck kann die Gerätefunktion beeinträchtigen sowie zu Sach- und Geräteschäden führen. Stellen Sie sicher, dass der Wasserdruck an der Wasserversorgungsanlage mind. 100kPa (1 bar) und max. 1.000kPa (10 bar) beträgt. ■ Das Verändern oder Beschädigen der Wasserschläuche kann zu Sach- und Geräteschäden führen. Die Wasserschläuche dürfen nicht geknickt, gequetscht, verändert oder durchgeschnitten werden.
de Sicherheitshinweise : Warnung Verletzungsgefahr! ■ Beim Aufstützen/Aufsetzen auf das geöffnete Einfüllfenster kann das Gerät kippen und Verletzungen verursachen. Stützen Sie sich nicht auf das geöffnete Einfüllfenster. ■ Beim Aufsteigen auf das Gerät kann die Arbeitsplatte brechen und Verletzungen verursachen. Steigen Sie nicht auf das Gerät. ■ Beim Eingreifen in die drehende Trommel kann es zu Verletzungen der Hände kommen. Warten Sie, bis sich die Trommel nicht mehr dreht.
Sicherheitshinweise ■ ■ ■ ■ ■ ■ Schalten Sie das Gerät aus. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz (Netzstecker ziehen). Fassen Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen an. Ziehen Sie am Netzstecker und nie an der Netzleitung, weil die Netzleitung beschädigt werden könnte. Das Gerät und die Eigenschaften des Geräts dürfen technisch nicht verändert werden. Reparaturen und Eingriffe oder ein Wechsel der Netzleitung (wenn nötig) darf nur durch den Kundendienst oder eine Elektrofachkraft erfolgen.
de Aufstellen und anschließen 8 Wasserzulaufschlauch @ Wasserablaufschlauch H Krümmer zum Fixieren des Wasserablaufschlauches 5 Aufstellen und anschließen Lieferumfang nßeilhcsadnuel tsAfu Hinweis: Überprüfen Sie die Maschine auf Transportschäden. Eine beschädigte Maschine nicht in Betrieb nehmen. Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben oder an unseren Kundendienst.
Aufstellen und anschließen de Achtung! Wasserschaden Die Anschlussstellen des Wasserzulaufund Wasserablaufschlauches stehen unter hohem Wasserdruck. Um Leckage oder Wasserschäden zu vermeiden, beachten Sie unbedingt die Hinweise in diesem Kapitel. Aufstellen auf ein Podest mit Schublade Hinweise Zusätzlich zu den hier aufgeführten Hinweisen können besondere Vorschriften des zuständigen Wasser- und Elektrizitätswerkes gelten. ■ In Zweifelsfällen vom Fachmann anschließen lassen.
de Aufstellen und anschließen Transportsicherungen entfernen Achtung! Geräteschaden ■ Die Maschine ist für den Transport mit Transportsicherungen gesichert. Nicht entfernte Transportsicherungen können beim Betrieb der Maschine z.B. die Trommel beschädigen. Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch unbedingt alle 4 Transportsicherungen komplett. Bewahren Sie die Sicherungen auf. ■ Um bei einem späteren Transport Transportschäden zu vermeiden, bauen Sie die Sicherungen vor Transport unbedingt wieder ein.
Aufstellen und anschließen Schlauch- und Leitungslängen ■ Linksseitiger Anschluss a FP PD[ FP a FP Rechtsseitiger Anschluss a FP a FP PD[ FP a FP Tipp: Beim Fachhändler/Kundendienst ist eine Verlängerung für den AquastopSchlauch (ca. 2,50 m) erhältlich. Bestell-Nr.: WM Z2380, WZ 10130 Wasserzulauf : Warnung Hinweise Betreiben Sie die Waschmaschine nur mit kaltem Trinkwasser.
de Aufstellen und anschließen Wasserablauf : Warnung Verbrühungsgefahr! Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge, z.B. beim Abpumpen heißer Waschlauge in ein Waschbecken, zu Verbrühungen kommen. Fassen Sie nicht in die heiße Waschlauge. Achtung! Wasserschaden Wenn der Ablaufschlauch durch hohen Wasserdruck beim Abpumpen aus dem Waschbecken oder aus der Anschlussstelle rutscht, kann auslaufendes Wasser Wasserschäden verursachen.
Aufstellen und anschließen Ausrichten Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage aus. Starke Geräuschbildung, Vibrationen und “Wandern“ können Folge einer nicht korrekten Ausrichtung sein! 1. Kontermuttern mit einem Schraubenschlüssel SW17 im Uhrzeigersinn lösen. 2. Ausrichtung der Waschmaschine mit Wasserwaage überprüfen, evtl. korrigieren. Höhe durch Drehen des Gerätefußes verändern. Alle vier Gerätefüße müssen fest auf dem Boden stehen. 3.
de Aufstellen und anschließen Vor dem 1. Waschen Die Waschmaschine wurde vor Verlassen des Werkes eingehend geprüft. Um mögliche Prüfwasserreste zu entfernen, das erste Mal ohne Wäsche waschen. Hinweise Waschmaschine muss sachgemäß aufgestellt und angeschlossen sein. ab ~ Seite 12 ■ Nehmen Sie eine beschädigte Maschine nie in Betrieb. Informieren Sie Ihren Kundendienst. ■ Vorbereitende Arbeiten: 1. Maschine kontrollieren. 2. Schutzfolie von der Bedienblende entfernen. 3. Netzstecker einstecken. 4.
Aufstellen und anschließen Transportieren z.B. bei Umzug Vorbereitende Arbeiten: 1. Wasserhahn schließen. 2. Wasserdruck im Zulaufschlauch abbauen: ~ Seite 43; Reinigen und warten - Sieb im Wasserzulauf verstopft 3. Waschmaschine vom Stromnetz trennen. 4. Restliche Waschlauge ablassen: ~ Seite 41; Reinigen und warten Laugenpumpe verstopft, Notentleerung 5. Schläuche abmontieren. de Vor erneuter Inbetriebnahme: Hinweise unbedingt Transportsicherungen entfernen! ■ ca.
de Umweltschutz 7 Umweltschutz ■ Verpackung/Altgerät ztuhcsUmwle ) Verpackung umweltgerecht entsorgen. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. ■ Sparhinweise ■ ■ ■ ■ 20 Maximale Wäschemenge des jeweiligen Programms ausnutzen.
Das Wichtigste in Kürze de Y Das Wichtigste in Kürze ezKrünietsgihcWDsa 1 @ Netzstecker einstecken. Wasserhahn öffnen. -------- 2 @ Einfüllfenster öffnen. @ @ Zum Einschalten Taste # drücken. @ Programm wählen z.B. Baumwolle. @ FODFN Wäsche sortieren. -------- 3 Wäsche einlegen. Max. Beladungsmenge im Anzeigefeld beachten. @ Waschmittel einfüllen. -------- 4 @ Ggf. Programmvoreinstellungen ändern und/ oder zusätzliche Einstellungen wählen. @ Programmende Einfüllfenster schließen.
de Gerät kennen lernen * Gerät kennen lernen Waschmaschine nerlnektäGr # 6 7 Waschmittelschublade ~ Seite 35 0 Bedien-/Anzeigefeld 8 Einfüllfenster mit Fenstergriff 9S Einfüllfenster öffnen 9T Einfüllfenster schließen @ Service-Klappe ( 22
Gerät kennen lernen de Bedienfeld Hinweis: Alle Tasten (außer dem Hauptschalter) sind sensitiv; leichtes Berühren genügt. ( Hauptschalter zum Ein/Aus-Schalten der Waschmaschine: Taste # drücken. 0 Programmwähler zum Wählen eines Programms. Programmübersicht ~ Seite 27 8 zusätzliche Programmeinstellungen: ~ Seite 33 ■ SpeedPerfect, ■ EcoPerfect, ■ Vorwäsche, ■ Spülen Plus, ■ Bügelleicht, ■ Flecken @ Taste A zum: ■ Starten eines Programms, ■ Unterbrechen eines Programms, z.B.
de Gerät kennen lernen Anzeigefeld weitere Hinweise °|º· # Flecken ~ Seite 33 Programmfortschritt: Programmvoreinstellungen: ( Temperaturin °C Ž - 90 (Ž = kalt) 0 ■ Schleuderdrehzahl in U/min, $, 0 - 1600*; * max. Schleuderdrehzahl abhängig vom gewählten Programm, ■ 0 = kein Schleudern, nur Abpumpen~ Seite 32, ■ $ = Spülstopp ~ Seite 32 8 ■ Fertig in-Zeit z. B. 2:30; Programmdauer nach Programmwahl in h:min (Stunden:Minuten), ■ Endezeitvorwahl 1 - 24h; Programmende nach ...
Wäsche Z Wäsche ■ Wäsche vorbereiten Wehcsä Achtung! Geräteschaden/Schaden an Textilien Fremdkörper (z. B. Münzen, Büroklammern, Nadeln, Nägel) können die Wäsche oder Bauteile der Waschmaschine beschädigen. Beachten Sie deshalb folgende Hinweise bei der Vorbereitung Ihrer Wäsche: ■ Taschen entleeren. ■ ■ ■ ■ ■ ■ Auf Metalle achten (Büroklammern etc.) und entfernen. Empfindliches (Strümpfe, Bügel-BHs etc.) im Netz/Beutel waschen. Reißverschlüsse schließen, Bezüge zuknöpfen.
de Waschmittel C Waschmittel Richtige Waschmittelauswahl letWmhcisa Für die richtige Waschmittelauswahl, Temperatur und Wäschebehandlung ist das Pflegekennzeichen ausschlaggebend. ~ auch www.sartex.ch Auf www.cleanright.eu finden Sie eine Vielzahl weiterer Informationen über Wasch-, Pflege- und Reinigungsmittel für den privaten Gebrauch. ■ ■ ■ ■ ■ 26 Vollwaschmittel mit optischen Aufhellern geeignet für kochfeste weiße Wäsche aus Leinen oder Baumwolle Programm: Baumwolle / kalt - max.
Programmübersicht de / Programmübersicht Programme am Programmwähler thcimsaregboüP Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Programmname Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es geeignet ist. max. Beladung wählbare Temperatur (Ž= kalt) wählbare Schleuderdrehzahl ; $ = Spülstopp, 0 = kein Schleudern, nur Abpumpen wählbare zusätzliche Programmeinstellungen Baumwolle strapazierfähige Textilien, kochfeste Textilien aus Baumwolle oder Leinen Hinweis: .
de Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Schnell / Mix gemischte Beladung bestehend aus Baumwolle und Synthetik Hinweis: . Geeignet für leicht verschmutzte Wäsche. max. 4 kg Ž - 40 °C $, 0 - 1600 U/min EcoPerfect, SpeedPerfect, Vorwäsche, Spülen Plus, Bügelleicht, Flecken Fein / Seide für empfindliche, waschbare Textilien z.B. aus Seide, Satin, Synthetik oder Mischgeweben (z.B. Seidenblusen, -schal) Hinweis: .
Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Trommel reinigen Programm zur Reinigung und Pflege der Trommel und des Laugenbehälters, z.B. vor dem 1. Waschen, bei häufigem Waschen mit niedriger Waschtemperatur (40 °C und niedriger) oder bei Geruchsbildung nach längerer Abwesenheit. Die Anzeigelampe Trommel reinigen blinkt, wenn Sie längere Zeit kein Programm mit 60 °C oder höheren Temperaturen benutzt haben. Hinweise ■ Trommelpflege-Programm ohne Wäsche durchführen.
de Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen NightWash besonders leises Waschprogramm zum Waschen in der Nacht, geeignet für Textilien aus Baumwolle, Leinen, Synthetik oder Mischgeweben Hinweise ■ deaktiviertes Endesignal, ■ reduzierte Endschleuderdrehzahl voreingestellt max. 4 kg Hemden bügelfreie Oberhemden/Blusen aus Baumwolle, Leinen, Synthetik oder Mischgeweben Hinweise ■ Bei Einstellung Bügelleicht werden Hemden/Blusen nur angeschleudert, tropfnass aufhängen.
Programmübersicht de Stärken Hinweis: Wäsche sollte nicht mit Weichspüler behandelt sein. Stärken ist insbesondere im Spülen und Baumwolle Programm mit flüssiger Stärke möglich. Dosieren Sie die Stärke nach Herstellerangaben in Kammer M (ggf. vorher reinigen). Färben/Entfärben Färben Sie nur im haushaltsüblichen Maße. Salz kann Edelstahl angreifen! Beachten Sie die Vorgaben des Färbemittelherstellers. Wäsche nicht in der Waschmaschine entfärben! Einweichen 1. Gerät einschalten. 2.
de Programmvoreinstellungen 0 Programm- voreinstellungen Die Programmvoreinstellungen werden nach Anwahl des Programms im Anzeigefeld angezeigt. Die Voreinstellungen können Sie ändern. Eine Übersicht aller je Programm wählbaren Programmeinstellungen finden Sie ab ~ Seite 27. negul tsnimearogvP Temperatur Vor und während des Programms können Sie abhängig vom Programmfortschritt die eingestellte Temperatur ändern. Die maximal einstellbare Temperatur hängt vom gewählten Programm ab.
Zusätzliche Programmeinstellungen Nach Programmstart (wenn eine Fertig in-Zeit gewählt und das Waschprogramm noch nicht gestartet ist) können Sie die vorgewählte Stundenzahl wie folgt ändern: 1. Taste A wählen. 2. Mit der Taste Fertig in - oder + Stundenzahl ändern. 3. Taste A wählen. Nach Programmstart können Sie bei Bedarf Wäsche nachlegen oder herausnehmen.
de Gerät bedienen 1 Gerät bedienen Waschmaschine vorbereiten neidbtäGre Hinweis: Waschmaschine muss sachgemäß aufgestellt und angeschlossen sein. ab ~ Seite 12 1. 2. 3. 4. Netzstecker einstecken. Wasserhahn öffnen. Einfüllfenster öffnen. Prüfen, ob die Trommel vollständig entleert ist. Ggf. entleeren. Gerät einschalten/Programm wählen Taste # drücken. Das Gerät ist eingeschaltet. Anschließend wird immer das werkseitig voreingestellte Programm Baumwolle angezeigt.
Gerät bedienen 1. Vorsortierte Wäschestücke auseinandergefaltet in die Waschtrommel legen. 2. Darauf achten, dass keine Wäschestücke zwischen Einfüllfenster und Gummimanschette eingeklemmt werden und Einfüllfenster schließen. Die Anzeigelampe der Taste A blinkt und im Anzeigefeld erscheinen die Einstellungen des Programms. Wasch- und Pflegemittel dosieren und einfüllen Achtung! Geräteschaden Reinigungsmittel und Mittel zur Vorbehandlung von Wäsche (z.B. Fleckenmittel, Vorwaschsprays, ...
de Gerät bedienen Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel Für die Dosierung von Flüssigwaschmittel positionieren Sie die Dosierhilfe: 1. Waschmittelschublade herausziehen. Einsatz herunterdrücken und Schublade ganz herausnehmen. 2. Dosierhilfe nach vorn schieben, herunterklappen und einrasten. 3. Schublade wieder einsetzen. Hinweis: Verwenden Sie die Dosierhilfe nicht bei gelartigen Waschmitteln und Waschpulver und bei Programmen mit Vorwäsche bzw. gewählter Fertig in-Zeit.
Gerät bedienen Kindersicherung 3 Sek. Sie können die Waschmaschine gegen versehentliches Ändern der eingestellten Funktionen sichern. Hierzu die Kindersicherung aktivieren. Zum Aktivieren/Deaktivieren ca. 3 Sekunden lang gleichzeitig die Tasten Fertig in - und + wählen. Im Anzeigefeld erscheint das Symbol E. ■ E leuchtet: Die Kindersicherung ist aktiv. ■ E blinkt kurzzeitig: Die Kindersicherung ist aktiv und der Programmwähler wurde gedreht oder ein Taste gedrückt.
de ■ Geräteeinstellungen die Schleuderdrehzahl ändern bzw. den Programmwähler auf Abpumpen stellen und dann Taste A wählen. Programmende Im Anzeigefeld erscheinen - 0 - und ÿ. Die Anzeigelampe der Taste A ist aus. Wäsche entnehmen/Gerät ausschalten 1. Einfüllfenster öffnen und Wäsche entnehmen. 2. Taste # drücken. Gerät ist ausgeschaltet. Hinweise ■ Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen. Sie können bei der nächsten Wäsche einlaufen oder etwas anderes verfärben.
Sensorik Signallautstärke ändern Mit der Taste Fertig in + oder - ändern Sie auf den ProgrammwählerPositionen: ■ 2: die Lautstärke für die Hinweissignale und/oder auf ■ 3: die Lautstärke für die Tastensignale. 0 1 2 3 4 = = = = = aus, leise, mittel, laut, sehr laut Einstellmodus beenden oder: Automatisches Ausschalten des Gerätes an-/abwählen Mit Taste Fertig in + oder - wählen Sie auf der Programmwähler-Position 4 die Funktion Automatisches Ausschalten an (On) oder ab (OFF).
de Reinigen und warten 2 Reinigen und warten : Warnung Lebensgefahr! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. netwradunegiR : Warnung Vergiftungsgefahr! Durch lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel z.B. Waschbenzin können giftige Dämpfe entstehen. Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. Achtung! Geräteschaden Lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel z.B.
Reinigen und warten Waschmittelschublade und deren Gehäuse de 3. Service-Klappe öffnen und abnehmen. Wenn Wasch- oder Weichspülmittelreste vorhanden: 1. Waschmittelschublade herausziehen. Einsatz herunterdrücken und Schublade ganz herausnehmen. 2. Einsatz herausnehmen: Mit Finger Einsatz von unten nach oben drücken. 4. Service-Klappe abnehmen. 3. Einspülschale und Einsatz mit Wasser und Bürste reinigen und abtrocknen. Auch Gehäuse innen reinigen. 4.
de Reinigen und warten 6. Pumpendeckel vorsichtig abschrauben, Restwasser kann auslaufen. Innenraum, Gewinde des Pumpendeckels und Pumpengehäuse reinigen. Das Flügelrad der Laugenpumpe muss sich drehen lassen. 8. Service-Klappe einsetzen und einrasten. 9. Service-Klappe schließen. 7. Pumpendeckel wieder einsetzen und verschrauben. Griff muss senkrecht stehen.
Reinigen und warten Ablaufschlauch am Siphon verstopft 1. Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen. 2. Schlauchschelle lösen. Ablaufschlauch vorsichtig abziehen, Restwasser kann auslaufen. 3. Ablaufschlauch und Siphon-Stutzen reinigen. de Dann Sieb reinigen: 1. Schlauch vom Wasserhahn abnehmen. Sieb mit kleiner Bürste reinigen. 2. Schlauch wieder anschließen und auf Dichtheit prüfen. 4. Ablaufschlauch wieder aufstecken und Anschluss-Stelle mit Schlauchschelle sichern.
de Störungen, was tun? 3 Störungen, was tun? Notentriegelung ?nutwsa,neguröSt z.B. bei Stromausfall Das Programm läuft weiter, wenn die Netzversorgung wieder hergestellt ist. Soll die Wäsche dennoch entnommen werden, kann das Einfüllfenster wie nachfolgend beschrieben geöffnet werden: : Warnung Verbrühungsgefahr! Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge und Wäsche zu Verbrühungen kommen. Evtl. erst abkühlen lassen.
Störungen, was tun? de Hinweise im Anzeigefeld Anzeige Ursache/Abhilfe - P - und ÿ Das Einfüllfenster ist entriegelt. Nachlegen von Wäsche möglich. -P- ■ ■ ÿ blinkt ■ ■ ■ r leuchtet ■ ■ ■ E:18 ■ ■ Temperatur zu hoch. Warten, bis die Temperatur absinkt. Wasserstand zu hoch. Nachlegen von Wäsche nicht möglich. Ggf. Einfüllfenster sofort schließen. Taste A wählen zum Fortsetzen des Programms. Evtl. Wäsche eingeklemmt. Bitte Einfüllfenster nochmals öffnen und schließen und Taste A wählen. Ggf.
de Störungen, was tun? Störungen, was tun? Störungen Ursache/Abhilfe Wasser läuft aus. ■ ■ Kein Wassereinlauf. Waschmittel nicht eingespült. Einfüllfenster lässt sich nicht öffnen. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Programm startet nicht. ■ ■ ■ Kurzes Ruckeln/ Andrehen der Trommel nach Programmstart. Waschlauge wird nicht abgepumpt. Schleuderergebnis nicht zufriedenstellend. Wäsche nass/zu feucht. ■ ■ Programmdauer länger als üblich. ■ ■ Restwasser in Kammer i für Pflegemittel.
Störungen, was tun? de Störungen Ursache/Abhilfe Geruchsbildung in Waschmaschine. Programm Trommel reinigen oder Baumwolle 90 °C ohne Wäsche durchführen. Dazu Pulvervollwaschmittel oder ein bleichehaltiges Waschmittel verwenden. Hinweis: . Zur Vermeidung von Schaumbildung nur die Hälfte der vom Waschmittelhersteller empfohlenen Waschmittelmenge verwenden. Benutzen Sie keine Woll- oder Feinwaschmittel. Symbol Å leuchtet im Anzeigefeld. Ggf. tritt Schaum aus der Waschmittelschublade aus.
de Kundendienst 4 Kundendienst Können Sie die Störung nicht selbst beheben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. ~ Umschlagseite Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. Geben Sie bitte dem Kundendienst die Erzeugnis-Nummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) des Gerätes an. tsneidKu ( 1U E-Nr.
Verbrauchswerte de [ Verbrauchswerte Energie- und Wasserverbrauch, Programmdauer und Restfeuchte der Hauptwaschprogramme etwrshcuabVe (ungefähre Angaben) Programm Beladung Energieverbrauch* Wasserverbrauch* Programmdauer* Baumwolle 20 °C 8 kg 0,40 kWh 82 l 3h Baumwolle 40 °C 8 kg 1,10 kWh 82 l 3h Baumwolle 60 °C 8 kg 1,40 kWh 82 l 3h Baumwolle 90 °C 8 kg 2,40 kWh 94 l 2^h Pflegeleicht 40 °C 4 kg 0,70 kWh 51 l 2h Mix 40 °C 4 kg 0,60kWh 45 l 1]h Fein / Seide 30 °C 2 kg
de Technische Daten Effizienteste Programme für Baumwoll-Textilien Folgende Programme (Standardprogramme, gekennzeichnet durch ü) sind zur Reinigung normal verschmutzter Baumwoll-Textilien geeignet und in Bezug auf den kombinierten Energie- und Wasserverbrauch am effizientesten. Standardprogramme für Baumwolle nach Verordnung (EU) Nr.
Aquastop-Garantie de r Aquastop-Garantie Zusätzlich zu Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Gerätegarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen: 1. Sollte durch einen Fehler unseres Aquastop-Systems ein Wasserschaden verursacht werden, so ersetzen wir Schäden privater Gebraucher. 2. Die Haftungsgarantie gilt für die Lebensdauer des Gerätes. 3.
7 Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen D A CH 089 69 339 339 0810 550 511 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden KundendienstVerzeichnis.