Waschmaschine WAW32471FG de Gebrauchs- und Aufstellanleitung
Ihre neue Waschmaschine Darstellungsregeln Sie haben sich für eine Waschmaschine der Marke Bosch entschieden. : Warnung! Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen und lernen Sie die Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Bosch gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion und einwandfreien Zustand geprüft.
de Inhaltsverzeichnis deGebrauchs-undAufstelanleitung 8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ( Sicherheitshinweise . . . . . . . . . .5 Elektrische Sicherheit . . . . . . . . . . . . . 5 Verletzungsgefahren . . . . . . . . . . . . . . 5 Sicherheit für Kinder . . . . . . . . . . . . . . 6 7 Umweltschutz. . . . . . . . . . . . . . . .7 Verpackung/Altgerät. . . . . . . . . . . . . . 7 Sparhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Y Das Wichtigste in Kürze . . . . .
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2 Reinigen und warten . . . . . . . . 27 Maschinengehäuse/Bedienfeld . . . . 27 Waschtrommel. . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Entkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Waschmittelschublade und deren Gehäuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Laugenpumpe verstopft, Notentleerung . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ablaufschlauch am Siphon verstopft 29 Sieb im Wasserzulauf verstopft . . . . 29 3 Störungen, was tun? . . . . . . . .
Sicherheitshinweise ( Sicherheitshinweise ■ Elektrische Sicherheit .eswnihtierhcS : Warnung Lebensgefahr! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. ■ Fassen Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen an. ■ Ziehen Sie die Netzleitung immer nur am Stecker und nie an der Leitung, weil sie beschädigt werden könnte. Verletzungsgefahren : Warnung Verletzungsgefahr! Beim Anheben der Waschmaschine an vorstehenden Bauteilen (z.B.
de Sicherheitshinweise Sicherheit für Kinder : Warnung Lebensgefahr! Kinder können beim Spielen an der Waschmaschine in lebensgefährliche Situationen geraten oder sich verletzen. ■ Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt bei der Waschmaschine! ■ Lassen Sie Kinder nicht mit der Waschmaschine spielen! : Warnung Lebensgefahr! Kinder können sich in Geräte einsperren und in Lebensgefahr geraten. Bei ausgedienten Geräten: ■ den Netzstecker ziehen. ■ die Netzleitung durchtrennen und mit Stecker entfernen.
Umweltschutz 7 Umweltschutz ■ Verpackung/Altgerät .ztuhcsUmwle ) Verpackung umweltgerecht entsorgen. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Sparhinweise ■ ■ ■ ■ Maximale Wäschemenge des jeweiligen Programms ausnutzen.
de Das Wichtigste in Kürze Y Das Wichtigste in Kürze .ezKrünietsgihcWDsa 1 @ Netzstecker einstecken. Wasserhahn öffnen. -------- 2 @ Einfüllfenster öffnen. @ @ Zum Einschalten Taste # drücken. @ Programm wählen z.B. Baumwolle . @ FODFN Wäsche sortieren. -------- 3 @ Waschmittel einfüllen. -------- 4 8 Einfüllfenster schließen. @ Ggf. Programmvoreinstellungen ändern und/ oder zusätzliche Einstellungen wählen. @ Programmende -------- Wäsche einlegen. Max.
Gerät kennen lernen de * Gerät kennen lernen Waschmaschine .
de Gerät kennen lernen Bedienfeld Hinweis: . Alle Tasten (außer dem Hauptschalter) sind sensitiv; leichtes Berühren genügt. ( Hauptschalter zum Ein/Aus-Schalten der Waschmaschine: Taste # drücken. 0 Programmwähler zum Wählen eines Programms: Programmübersicht ~ Seite 14 8 zusätzliche Programmeinstellungen: ~ Seite 20 ■ EcoPerfect, ■ SpeedPerfect, ■ Spülen Plus (Extra spoelen / Rinçage plus), ■ Bügelleicht (Licht strijken / Repass.
Gerät kennen lernen Anzeigefeld de weitere Hinweise Programmfortschritt: Programmvoreinstellungen: ( Temperatur in °C Ž - 90 (Ž = kalt) 0 Schleuderdrehzahl in U/min, $ - 1600*; * max. Schleuderdrehzahl abhängig vom gewählten Programm und Modell, $ = Spülstopp ~ Seite 19 8 ■ Fertig in -Zeit z. B. 2:30; Programmdauer nach Programmwahl in h:min (Stunden:Minuten), ■ Endezeitvorwahl 1 - 24h; Programmende nach ...h (h=Stunden) ■ Beladungsempfehlung z. B.
de Wäsche Z Wäsche ■ Wäsche vorbereiten .Wehcsä Achtung! Geräteschaden/Schaden an Textilien Fremdkörper (z. B. Münzen, Büroklammern, Nadeln, Nägel) können die Wäsche oder Bauteile der Waschmaschine beschädigen. Beachten Sie deshalb folgende Hinweise bei der Vorbereitung Ihrer Wäsche: ■ Taschen entleeren. ■ ■ ■ ■ ■ ■ Auf Metalle achten (Büroklammern etc.) und entfernen. Empfindliches (Strümpfe, Bügel-BHs etc.) im Netz/Beutel waschen. Reißverschlüsse schließen, Bezüge zuknöpfen.
Waschmittel C Waschmittel Richtige Waschmittelauswahl .letWmhcisa Für die richtige Waschmittelauswahl, Temperatur und Wäschebehandlung ist das Pflegekennzeichen ausschlaggebend. ~ auch www.sartex.ch Auf www.cleanright.eu finden Sie eine Vielzahl weiterer Informationen über Wasch-, Pflege- und Reinigungsmittel für den privaten Gebrauch. ■ ■ ■ ■ ■ Vollwaschmittel mit optischen Aufhellern geeignet für kochfeste weiße Wäsche aus Leinen oder Baumwolle Programm: Baumwolle / kalt - max.
de Programmübersicht / Programmübersicht Programme am Programmwähler .thcimsaregboüP Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Programmname Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es geeignet ist. max.
Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Mix / Schnell (Mix / Snel // Mix rapide) gemischte Beladung bestehend aus Baumwolle und Synthetik max. 4 kg de Ž - 40 °C $ - 1600** U/min EcoPerfect, SpeedPerfect, Bügelleicht (Licht strijken / Repass. facile), Spülen Plus (Extra spoelen / Rinçage plus) Fein / Seide (Fijn / Zijde // Délicat / Soie) für empfindliche, waschbare Textilien z.B. aus Seide, Satin, Synthetik oder Mischgeweben (z.B. Seidenblusen, -schal) Hinweis: .
de Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Spülen / Schleudern (Spoelen / Centrif. // Rinçage / Essorage) Extraspülen/-schleudern mit wählbarer Drehzahl Hinweis: . Werkseitig voreingestellt ist bei diesem Programm die Taste Spülen Plus (Extra spoelen / Rinçage plus). Soll nur geschleudert werden, Taste deaktivieren. - ExtraKurz 15 (Extra Snel 15’ / Express 15 min.) extra Kurz-Programm ca. 15 Minuten, geeignet für leicht verschmutzte kleine Wäscheposten max.
Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen *** Outdoor / Imprägnieren (Outdoor / Impregneren // Loisir / Imperméabiliser) Waschen mit anschließendem Imprägnieren von Wetter- und Outdoorbekleidung mit Membranbeschichtung und wasserabweisender Textilien max. 1 kg 1. Programm wählen. 2. Spezialwaschmittel für Outdoortextilien in Kammer II dosieren. 3. Imprägniermittel (max. 170 ml) in Kammer i dosieren. 4. Taste A wählen. Nachbehandlung der Wäsche entsprechend Herstellerangaben.
de Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen *** Steppdecken (Dekens / Couvertures) maschinenwaschbare mit Synthetikfasern gefüllte Textilien, Kopfkissen, Stepp- oder Tagesdecken; auch geeignet für Füllungen mit Daunen Hinweis: . Große Teile einzeln waschen. Feinwaschmittel verwenden - bitte Pflegekennzeichen beachten. Waschmittel sparsam dosieren. max.
Programmvoreinstellungen 0 Programmvoreinstellungen Die Programmvoreinstellungen werden nach Anwahl des Programms im Anzeigefeld angezeigt. Die Voreinstellungen können Sie ändern. Eine Übersicht aller je Programm wählbaren Programmeinstellungen finden Sie ab ~ Seite 14. .negul tsnimearogvP Temperatur (Temp.°C) Vor und während des Programms können Sie abhängig vom Programmfortschritt die eingestellte Temperatur ändern. Die maximal einstellbare Temperatur hängt vom gewählten Programm ab.
de Zusätzliche Programmeinstellungen \ Zusätzliche Pro- grammeinstellungen 1 Gerät bedienen Waschmaschine vorbereiten .neidbtäGre Eine Übersicht aller je nach Programm wählbaren zusätzlichen Einstellungen finden Sie ab ~ Seite 14. Hinweis: . Waschmaschine muss sachgemäß aufgestellt und angeschlossen sein. ab ~ Seite 36 EcoPerfect 1. 2. 3. 4. .
Gerät bedienen die maximale Beladung im Wechsel mit der Programmdauer. Bei Geräten mit Trommelinnenbeleuchtung: Nach Einschalten des Gerätes, nach Öffnen und Schließen des Einfüllfensters sowie nach Programmstart wird die Trommel beleuchtet. Die Beleuchtung erlischt selbsttätig. de ■ Wäsche in die Trommel legen : Warnung Lebensgefahr! Mit lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln, z.B. Fleckenentferner/Waschbenzin, vorbehandelte Wäschestücke können nach dem Einfüllen zu einer Explosion führen.
de Gerät bedienen Einfüllen : Warnung Augen-/Hautreizungen! Beim Öffnen der Waschmittelschublade während des Betriebs kann Wasch-/ Pflegemittel ausspritzen. Öffnen Sie vorsichtig die Schublade. Spülen Sie bei Kontakt mit Wasch-/ Pflegemittel gründlich die Augen aus bzw. die Haut ab. Holen Sie bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat ein. Für die Dosierung von Flüssigwaschmittel positionieren Sie die Dosierhilfe: 1. Waschmittelschublade herausziehen.
Gerät bedienen Zusätzliche Programmeinstellungen wählen Mit der Wahl von zusätzlichen Einstellungen können Sie den Waschprozess noch besser an Ihren Wäscheposten anpassen. Die Einstellungen können in Abhängigkeit vom Programmfortschritt zu- bzw. abgewählt werden. Die Anzeigelampen der Tasten leuchten, wenn die Einstellung aktiv ist. Die Einstellungen bleiben nach dem Ausschalten der Waschmaschine nicht erhalten. Zusätzliche Programmeinstellungen ~ Seite 20 Programm starten Wählen Sie die Taste A.
de Gerät bedienen Hinweise ■ Lassen Sie beim Nachlegen das Einfüllfenster nicht längere Zeit offen stehen - aus der Wäsche austretendes Wasser könnte auslaufen. ■ Bei hohem Wasserstand, hoher Temperatur oder drehender Trommel bleibt das Einfüllfenster aus Sicherheitsgründen verriegelt und ein Nachlegen ist nicht möglich. ■ Die Beladungsanzeige ist beim Nachlegen nicht aktiv. Programm ändern Wenn Sie irrtümlich ein falsches Programm gestartet haben, können Sie das Programm wie folgt ändern: 1.
Geräteeinstellungen Wäsche entnehmen/Gerät ausschalten 1. Einfüllfenster öffnen und Wäsche entnehmen. 2. Taste # drücken. Gerät ist ausgeschaltet. 3. Wasserhahn schließen. Hinweis: . Bei Aquastop-Modellen nicht erforderlich. Hinweise ■ Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen. Sie können bei der nächsten Wäsche einlaufen oder etwas anderes verfärben. ■ Eventuell vorhandene Fremdkörper aus der Trommel und der Gummimanschette entfernen Rostgefahr. ■ Gummimanschette trockenwischen.
de Sensorik Signallautstärke ändern Mit der Taste Fertig in + oder - ändern Sie auf den ProgrammwählerPositionen: ■ 2: die Lautstärke für die Hinweissignale und/oder auf ■ 3: die Lautstärke für die Tastensignale. 0 1 2 3 4 = = = = = aus, leise, mittel, laut, sehr laut Einstellmodus beenden oder: Automatisches Ausschalten des Gerätes an-/abwählen Mit Taste Fertig in + oder - wählen Sie auf der Programmwähler-Position 4 die Funktion Automatisches Ausschalten an (On) oder ab (OFF).
Reinigen und warten 2 Reinigen und warten : Warnung .netwradunegiR Lebensgefahr! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. : Warnung Vergiftungsgefahr! Durch lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel z.B. Waschbenzin können giftige Dämpfe entstehen. Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. Achtung! Geräteschaden Lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel z.B.
de Reinigen und warten Waschmittelschublade und deren Gehäuse Wenn Wasch- oder Weichspülmittelreste vorhanden: 1. Waschmittelschublade herausziehen. Einsatz herunterdrücken und Schublade ganz herausnehmen. 2. Einsatz herausnehmen: Mit Finger Einsatz von unten nach oben drücken. 3. Einspülschale und Einsatz mit Wasser und Bürste reinigen und abtrocknen. Auch Gehäuse innen reinigen. 4. Einsatz aufsetzen und einrasten (Zylinder auf Führungsstift stecken). 5. Waschmittelschublade einschieben. Hinweis: .
Reinigen und warten de Sieb im Wasserzulauf verstopft Hinweis: . Um zu verhindern, dass beim nächsten Waschen Waschmittel ungenutzt in den Ablauf fließt: gießen Sie 1 Liter Wasser in Kammer II und starten das Programm Abpumpen . Ablaufschlauch am Siphon verstopft 1. Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen. 2. Schlauchschelle lösen. Ablaufschlauch vorsichtig abziehen, Restwasser kann auslaufen. 3. Ablaufschlauch und Siphon-Stutzen reinigen. 4.
de Störungen, was tun? 3 Störungen, was tun? Notentriegelung .?nutwsa,neguröSt z.B. bei Stromausfall Das Programm läuft weiter, wenn die Netzversorgung wieder hergestellt ist. Soll die Wäsche dennoch entnommen werden, kann das Einfüllfenster wie nachfolgend beschrieben geöffnet werden: : Warnung Verbrühungsgefahr! Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge und Wäsche zu Verbrühungen kommen. Evtl. erst abkühlen lassen.
Störungen, was tun? de Hinweise im Anzeigefeld Anzeige Ursache/Abhilfe - P - und ¼ Das Einfüllfenster ist entriegelt. Nachlegen von Wäsche möglich. -P- ■ ■ ¼ blinkt ■ ■ ■ r leuchtet ■ ■ ■ E:18 ■ ■ Temperatur zu hoch. Warten, bis die Temperatur absinkt. Wasserstand zu hoch. Nachlegen von Wäsche nicht möglich. Ggf. Einfüllfenster sofort schließen. Taste A wählen zum Fortsetzen des Programms. Evtl. Wäsche eingeklemmt. Bitte Einfüllfenster nochmals öffnen und schließen und Taste A wählen. Ggf.
de Störungen, was tun? Störungen, was tun? Störungen Ursache/Abhilfe Wasser läuft aus. ■ ■ Kein Wassereinlauf. Waschmittel nicht eingespült. Einfüllfenster lässt sich nicht öffnen. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Programm startet nicht. ■ ■ ■ Kurzes Ruckeln/ Andrehen der Trommel nach Programmstart. Waschlauge wird nicht abgepumpt. Schleuderergebnis nicht zufriedenstellend. Wäsche nass/zu feucht. ■ ■ Programmdauer länger als üblich. ■ ■ Restwasser in Kammer i für Pflegemittel.
Störungen, was tun? de Störungen Ursache/Abhilfe Geruchsbildung in Waschmaschine. Programm Baumwolle 90 °C ohne Wäsche durchführen. Dazu Pulvervollwaschmittel oder ein bleichehaltiges Waschmittel verwenden. Hinweis: . Zur Vermeidung von Schaumbildung nur die Hälfte der vom Waschmittelhersteller empfohlenen Waschmittelmenge verwenden. Benutzen Sie keine Woll- oder Feinwaschmittel. Symbol Å leuchtet im Anzeigefeld. Ggf. tritt Schaum aus der Waschmittelschublade aus.
de Kundendienst 4 Kundendienst Können Sie die Störung nicht selbst beheben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. ~ Umschlagseite Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. Geben Sie bitte dem Kundendienst die Erzeugnis-Nummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) des Gerätes an. .tsneidKu ( 1U E-Nr.
Verbrauchswerte de [ Verbrauchswerte Energie- und Wasserverbrauch, Programmdauer und Restfeuchte der Hauptwaschprogramme .
de Technische Daten Effizienteste Programme für Baumwoll-Textilien Folgende Programme (Standardprogramme, gekennzeichnet durch ü) sind zur Reinigung normal verschmutzter Baumwoll-Textilien geeignet und in Bezug auf den kombinierten Energie- und Wasserverbrauch am effizientesten. Standardprogramme für Baumwolle nach Verordnung (EU) Nr.
Aufstellen und anschließen de Nützliche Werkzeuge Wasserwaage zum Ausrichten ■ Schraubenschlüssel mit: – SW13 zum Lösen der Transportsicherungen und – SW17 zum Ausrichten der Gerätefüße ■ Sicherheitshinweise # : Warnung Verletzungsgefahr! Die Waschmaschine hat ein hohes Gewicht. Seien Sie vorsichtig beim Anheben/ Transport der Waschmaschine. ■ Beim Anheben der Waschmaschine an vorstehenden Bauteilen (z.B. Einfüllfenster) können die Bauteile abbrechen und Verletzungen verursachen.
de Aufstellen und anschließen Hinweise ■ Zusätzlich zu den hier aufgeführten Hinweisen können besondere Vorschriften des zuständigen Wasser- und Elektrizitätswerkes gelten. ■ In Zweifelsfällen vom Fachmann anschließen lassen. Aufstellfläche Hinweis: . Standfestigkeit ist wichtig, damit die Waschmaschine nicht wandert! ■ Die Aufstellfläche muss fest und eben sein. ■ Nicht geeignet sind weiche Böden/ Bodenbeläge.
Aufstellen und anschließen 1. Schläuche aus den Halterungen nehmen. de Schlauch- und Leitungslängen ■ Linksseitiger Anschluss a FP PD[ FP a FP ■ a FP Rechtsseitiger Anschluss a FP 3. Abdeckungen einsetzen. Abdeckungen fest verriegeln durch Druck auf den Rasthaken. a FP a FP PD[ FP 2. Alle 4 Transportsicherungsschrauben lösen und entfernen. Hülsen entfernen. Dabei Netzleitung aus den Halterungen nehmen. Tipp: .
de Aufstellen und anschließen Wasserzulauf : Warnung Lebensgefahr! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Tauchen Sie das AquastopSicherheitsventil nicht in Wasser (enthält ein elektrisches Ventil). Hinweise ■ Betreiben Sie die Waschmaschine nur mit kaltem Trinkwasser. ■ Schließen Sie die Maschine nicht an die Mischbatterie eines drucklosen Heißwasseraufbereiters an.
Aufstellen und anschließen Wasserablauf Anschluss : Warnung ■ Verbrühungsgefahr! Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge, z.B. beim Abpumpen heißer Waschlauge in ein Waschbecken, zu Verbrühungen kommen. Fassen Sie nicht in die heiße Waschlauge. Achtung! Wasserschaden Wenn der Ablaufschlauch durch hohen Wasserdruck beim Abpumpen aus dem Waschbecken oder aus der Anschlussstelle rutscht, kann auslaufendes Wasser Wasserschäden verursachen.
de Aufstellen und anschließen Ausrichten Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage aus. Starke Geräuschbildung, Vibrationen und “Wandern“ können Folge einer nicht korrekten Ausrichtung sein! 1. Kontermuttern mit einem Schraubenschlüssel SW17 im Uhrzeigersinn lösen. 2. Ausrichtung der Waschmaschine mit Wasserwaage überprüfen, evtl. korrigieren. Höhe durch Drehen des Gerätefußes verändern. Alle vier Gerätefüße müssen fest auf dem Boden stehen. 3.
Aufstellen und anschließen Vor dem 1. Waschen Transportieren Die Waschmaschine wurde vor Verlassen des Werkes eingehend geprüft. Um mögliche Prüfwasserreste zu entfernen, das erste Mal ohne Wäsche waschen. z.B. bei Umzug Hinweise ■ Waschmaschine muss sachgemäß aufgestellt und angeschlossen sein. ab ~ Seite 36 ■ Nehmen Sie eine beschädigte Maschine nie in Betrieb. Informieren Sie Ihren Kundendienst. Vorbereitende Arbeiten: 1. Maschine kontrollieren. 2. Schutzfolie von der Bedienblende entfernen. 3.
Aquastop-Garantie nur für Geräte mit Aquastop Zusätzlich zu Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Gerätegarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen: 1. Sollte durch einen Fehler unseres Aquastop-Systems ein Wasserschaden verursacht werden, so ersetzen wir Schäden privater Gebraucher. 2. Die Haftungsgarantie gilt für die Lebensdauer des Gerätes. 3.