3FHJTUFS ZPVS OFX #PTDI OPX XXX CPTDI IPNF DPN XFMDPNF -BWBTUPWJHMJF JU *TUSV[JPOJ QFS M VTP SM… SB…
5HVHW VHF K % K PLQ $ K 6WDUW & 5HVHW VHF
it Indice 8 Conformità d'uso . . . . . . . . . . . . ( Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . Prima di mettere in funzione l’apparecchio . . . . . . . . . . . . Alla fornitura . . . . . . . . . . . . . Nell’installazione . . . . . . . . . . Nell’uso quotidiano . . . . . . . . Bloccaggio porta . . . . . . . . . Blocco tasti. . . . . . . . . . . . . . Comparsa di danni . . . . . . . . Nella rottamazione . . . . . . . . 7 Tutela dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
it Conformità d'uso 2 Pulizia e manutenzione . . . . . . Stato generale della macchina . Sale speciale e brillantante. . . . Filtri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bracci di lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 . 27 . 28 . 28 . 28 8 Conformità d'uso àm torC ionf Questo apparecchio è destinato all’uso domestico privato nelle famiglie ed all’ambiente domestico. Usare la lavastoviglie solo nella casa e solo per lo scopo indicato: il lavaggio di stoviglie domestiche.
Istruzioni di sicurezza Prima di mettere in funzione l’apparecchio Leggere attentamente tutte le istruzioni per l’uso ed il montaggio. Esse contengono importanti informazioni per l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’apparecchio. Conservare tutta la documentazione per l’uso futuro oppure per eventuali successivi proprietari. Alla fornitura 1.
it Istruzioni di sicurezza Se la lavastoviglie deve essere installata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente fissato. In caso di incasso della lavastoviglie sotto o sopra un altro elettrodomestico, seguire le informazioni per l’incasso nel manuale di installazione dei rispettivi apparecchi in combinazione con una lavastoviglie. Per garantire il funzionamento sicuro di tutti gli apparecchi, osservare inoltre anche le istruzioni per l’installazione della lavastoviglie.
Istruzioni di sicurezza Sicurezza bambini (bloccaggio porta) * it Disattivazione del blocco tasti: Bloc ag ioporta Trovate la descrizione della sicurezza bambini dietro, nell'interno della copertina. * a seconda del modello Sicurezza bambini (blocco tasti) Bloc otasti Il programma dell'apparecchio può essere bloccato contro una interruzione accidentale (ad es. manomissione da parte di bambini). Attivazione del blocco tasti: 1. Avviare il programma desiderato. 2. Mantenere il tasto + premuto per ca.
it Istruzioni di sicurezza Nella rottamazione 1. Per evitare successivi infortuni, rendere immediatamente inservibili gli apparecchi fuori uso. 2. Provvedere ad una rottamazione dell’apparecchio secondo le norme. m Avviso Pericolo di lesioni! Per il carico e lo scarico, la lavastoviglie deve essere aperta solo per breve tempo, al fine di prevenire ferite, per es. inciampando nella porta.
Tutela dell'ambiente Tenere detersivo e brillantante fuori della portata dei bambini. Possono causare causticazioni alla bocca, gola ed occhi oppure soffocamento. Tenere i bambini lontano dalla lavastoviglie aperta. L’acqua nella vasca di lavaggio non è potabile, in essa possono esservi ancora residui di detersivo. Prestare attenzione che i bambini non introducano le mani nella vaschetta di raccolta compresse 12. Le piccole dita potrebbero incastrarsi nelle fessure.
it Conoscere l’apparecchio Vano interno dell'apparecchio * Conoscere l’apparecchio ereC cons Le figure del pannello comandi e del vano interno dell’apparecchio sono avanti, nella copertina. Nel testo si rimanda alle singole posizioni.
Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale speciale + Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale speciale ontm aIpi om ntiecdoladi elSa/quaca’llde Per ottenere buoni risultati di lavaggio, la lavastoviglie deve essere alimentata con acqua dolce, cioè povera di calcare, altrimenti sulle stoviglie e sulle pareti interne si depositano residui di calcare bianchi. L’acqua di rubinetto che supera 7° dH (1,2 mmol/l) deve essere addolcita.
it Brillantante Uso del sale L'aggiunta di sale deve essere eseguita sempre subito prima di mettere in funzione l'apparecchio. Così facendo la soluzione salina traboccata viene subito portata via dall'acqua e nella vasca di lavaggio non può formarsi corrosione. 1. Aprire il tappo a vite del contenitore 1J. 2. Riempire il serbatoio con acqua (necessario solo alla prima messa in funzione). 3. Introdurre poi il sale speciale (non sale da cucina o compresse). Ciò facendo l'acqua trabocca e scorre all'esterno.
Brillantante 1. Aprire il contenitore 1j, premendo e sollevando la linguetta sul coperchio. 2. Introdurre con precauzione brillantante fino al riferimento max. dell’apertura di riempimento. PD[ 3. Chiudere il coperchio; si avverte lo scatto di arresto. 4. Rimuovere con un panno il brillantante eventualmente traboccato, per evitare che al prossimo lavaggio si formi troppa schiuma. it Regolare la quantità di brillantante La quantità di aggiunta brillantante è regolabile da §:‹‹ a §:‹‡.
it Stoviglie Disattivare la spia mancanza brillantante Se la spia mancanza brillantante h crea fastidio (ad es. in caso di'impiego di detersivi combinati con componente brillantante), può essere disattivata. Procedere come descritto sotto «Regolare la quantità di brillantante» e disporre il valore su §:‹‹. Con ciò la spia mancanza brillantante h è disattivata. - Stoviglie Danni al vetro ed alle stoviglie Cause: Tipo di vetro e procedimento di produzione del vetro. Composizione chimica del detersivo.
Stoviglie Svuotare Pentole Per evitare che dal cesto superiore cadano gocce sulle stoviglie nel cesto inferiore, si consiglia di vuotare l'apparecchio iniziando da sotto e procedendo verso sopra. Le stoviglie molto calde sono sensibili agli urti! Alla fine del programma lasciarle perciò raffreddare nella lavastoviglie a temperatura sufficiente per toccarle senza scottarsi.
it Stoviglie Cestello posate Divsori balt bil Sistemare le posate sempre alla rinfusa, con le punte rivolte in basso. Per evitare lesioni, deporre i pezzi lunghi, acuminati ed i coltelli sul portacoltelli. Divisori ribaltabili * * a seconda del modello I divisori sono ribaltabili per la migliore sistemazione di pentole, scodelle e bicchieri.
Stoviglie Portacoltelli * Portacolteli * a seconda del modello I coltelli lunghi ed altri utensili da cucina possono essere disposti in posizione orizzontate. Regolarel'atez adelcesto it Cesto superiore con leve laterali 1. Estraete il cesto superiore 1". 2. Per abbassare premere consecutivamente verso l'interno le due leve a sinistra e a destra sul lato esterno del cesto. Ciò facendo sostenere lateralmente il cesto, per evitare che cada di colpo in basso.
it Detersivo Cesto superiore con coppie di rotelle superiori ed inferiori 1. Estraete il cesto superiore 1". 2. Rimuovere il cesto superiore ed inserirlo nei rullini superiori (livello 3) oppure inferiori (livello 1). Avvertenza Per un buon risultato di lavaggio osservare assolutamente le istruzioni sulle confezioni del detersivi! In caso di ulteriori domande consigliamo di rivolgersi agli uffici di consulenza dei produttori di detersivi.
Detersivo 2. Chiudere il coperchio del contenitore detersivo spingendolo in alto, fino al corretto innesto del dispositivo di chiusura. Il contenitore detersivo si apre automaticamente in funzione del programma, al momento opportuno. Il detersivo in polvere o liquido si distribuisce nell'apparecchio e si diluisce, la compressa cade nella vaschetta di raccolta compressa e qui si scioglie in modo dosato.
it Detersivo Avvertenze Ottimi risultati di lavaggio e di asciugatura si raggiungono utilizzando detersivi semplici con impiego separato di sale e brillantante. In caso di programmi brevi, a causa del diverso comportamento di scioglimento, le pastiglie possono eventualmente non sviluppare a pieno l’effetto di lavaggio e possono restare anche residui di detersivo non sciolti. I detersivi in polvere sono più indicati per questi programmi.
Guida rapida programmi it / Guida rapida programmi daGui dapiar m aogrm pri In questo prospetto è riprodotto il maggior numero di programmi possibile. I corrispondenti programmi del proprio apparecchio e le loro disposizione risultano dal pannello comandi dell’apparecchio.
it Guida rapida programmi Selezione del programma A seconda del tipo di stoviglie e del grado di sporco, si può scegliere un programma adeguato. Avviso per gli istituti di test Istituti di prova ricevono indicazioni per prove comparative (ad es. secondo EN60436). Si tratta in questo caso di condizioni per l'esecuzione del test, non dei risultati o dei valori di consumo. Richiesta via E-mail a: dishwasher@test-appliances.com Sono necessari la sigla del prodotto (ENr.
Funzioni supplementari it · Igiene/ Purezza 0 Funzioni Attiva (Hygiene) * supplementari Igien /Purez aAtiva(Hygien ) * a seconda del modello Regolabile per mezzo dei pulsanti delle funzioni supplementari H. Durante il lavaggio la temperatura aumenta. Con ciò si raggiunge un più elevato livello d'igiene. Questa funzione supplementare è ideale ad es. per lavare taglieri o biberon.
it Uso dell'apparecchio Accendere l’apparecchio 1 Uso dell'apparecchio U os Dati dei programmi I dati dei programmi (valori di consumo) si trovano nella guida rapida. Essi si riferiscono a condizioni normali ed al valore di regolazione di durezza dell'acqua •:‹…. Vari fattori d'influenza, come ad es. la temperatura dell'acqua o la pressione nella conduttura possono causare differenze.
Uso dell'apparecchio it Indicazione di durata residua Fine del programma Quando si seleziona il programma nel display )" appare la durata residua del programma. Il tempo ciclo nel corso del programma è determinato dalla temperatura dell'acqua, dalla quantità di stoviglie e dal grado di sporco e può variare (in funzione del programma selezionato). Programma TurboSpeed 20 min.
it Uso dell'apparecchio Per modificare l’impostazione: 1. Premere il pulsante programma 3. Ad ogni pressione il valore di regolazione aumenta di un grado; raggiunto il valore ˜:‹ƒ, l’indicazione ritorna a ˜:‹‹ (disinserito). 2. Premere il pulsante START P. Il valore è memorizzato. Spegnere l'apparecchio Poco dopo la fine del programma: 1. Disinserire l'interruttore ACCESO/ SPENTO (. 2. Chiudere il rubinetto dell'acqua (non necessario con l'Aqua-Stop). 3. Lasciare raffreddare e poi togliere le stoviglie.
Pulizia e manutenzione it Asciugatura energica Stato generale della macchina Nel ciclo finale di risciacquo la temperatura viene aumentata e si raggiunge così un migliore risultato d'asciugatura. Ciò può causare un piccolo prolungamento del tempo ciclo. (Attenzione alle stoviglie delicate!) 1. Chiudere la porta. 2. Inserire l'interruttore ACCESO/ SPENTO (. 3. Mantenere premuto il selettore programmi # e premere il pulsante START P finché nel display )" •:‹... non compare l'indicazione. 4.
it Pulizia e manutenzione Sale speciale e brillantante Controllare le spie di livello ` e h. Se necessario aggiungere il sale e/o il brillantante. Filtri I filtri 1R impediscono alle impurità grosse presenti nell'acqua di lavaggio di raggiungere la pompa. Queste impurità talvolta possono otturare i filtri. Il sistema del filtro è costituito da un filtro grosso, un filtro fine piatto e da un microfiltro. 1. Dopo ogni lavaggio, controllare la presenza di residui nei filtri. 2.
Malfunzionamento, che fare? 3 Malfunzionamento, che fare? o,m nanteiunzM fla hec Secondo l’esperienza molti guasti, che si verificano nella vita quotidiana, possono essere eliminati da voi stessi. Con ciò si risparmiano naturalmente spese e si assicura rapidamente la disponibilità della macchina. Nella seguente rassegna trovate le possibili cause dei difetti di funzionamento ed utili indicazioni per la loro eliminazione.
it Malfunzionamento, che fare? Tabella dei guasti Guasto È accesa la spia «Controllo alimentazione acqua» X. Causa Tubo di alimentazione acqua piegato. Rubinetto dell’acqua chiuso. Rubinetto dell’acqua bloccato o incrostato. Filtro nell’alimentazione acqua otturato. Appare il codice di errore “:ƒƒ. Filtri 1R sporchi o otturati. Appare il codice di errore “:ƒ…. Stendere il tubo flessibile dell’acqua di scarico evitando pieghe. Attacco al sifone ancora chiuso. Appare il codice di errore “:ƒ†.
Malfunzionamento, che fare? it Guasto Causa Nel display appare un altro Presumibilmente si è verificato un guasto tecnico. codice di errore. (“:‹‚ – “:„‹) Rimedio Spegnere gli apparecchi con l’interruttore ACCESO/SPENTO (. Poco dopo riavviare l’apparecchio. Se il problema si ripresenta, chiudere il rubinetto dell’acqua, estrarre la spina di rete. Rivolgersi al servizio assistenza clienti e riferire il codice di errore. Nel display digitale )" Nessun inconveniente! Vedi TurboSpeed 20 min.
it Malfunzionamento, che fare? Guasto Stoviglie non asciutte. Causa Brillantante nel serbatoio insufficiente o esaurito. È stato selezionato un programma senza asciugatura. Accumulo di acqua in cavità di stoviglie e posate. Il detersivo combinato usato ha un cattivo risultato di asciugatura. Stoviglie in materiale sintetico non asciutte. Stoviglie non asciutte. Interno dell’apparecchio bagnato dopo il ciclo di lavaggio. 32 Rimedio Aggiungere il brillantante.
Malfunzionamento, che fare? Guasto Residui di alimenti sulle stoviglie. Residui di detersivo it Causa Stoviglie troppo strette, cesto troppo pieno. Rimedio Sistemare le stoviglie in modo che fra di esse vi sia spazio sufficiente affinché i getti di acqua possano raggiungere le loro superfici. Evitare punti di contatto. Rotazione del braccio di lavaggio Sistemare le stoviglie in modo da non impedita. ostacolare la rotazione del braccio di lavaggio.
it Malfunzionamento, che fare? Guasto Macchie di acqua su parti in materiale sintetico. Causa La formazione di gocce sulla superficie del materiale sintetico è fisicamente inevitabile. Dopo l’asciugatura sono visibili macchie di acqua. Patine rimovibili o solubili all’acqua nel vano o sulla porta. Sostanze del detersivo depositate. Queste patine per lo più non possono essere rimosse chimicamente (detergenti per lavastoviglie, …).
Malfunzionamento, che fare? Guasto Residui di tè o di rossetto sulle stoviglie. it Causa Temperatura di lavaggio insufficiente. Detersivo insufficiente o inadatto. Rimedio Scegliere un programma con una temperatura di lavaggio superiore. Usare detersivi idonei con il dosaggio corretto. Prelavaggio delle stoviglie troppo Rinunciare al prelavaggio delle stoviglie. forte, perciò il sistema a sensori Rimuovere solo i residui di cibo grossolani. sceglie un programma meno Programma consigliato Eco 50° potente.
it Malfunzionamento, che fare? Guasto Striature rimovibili su bicchieri, bicchieri di aspetto metallico e posate. Rimedio Regolare ad un grado inferiore la quantità di brillantante. Mancanza di brillantante Introdurre il brillantante e controllare o regolazione è troppo bassa. il dosaggio (grado consigliato 4-5). Residuo di detersivo nel Il coperchio del contenitore detersivo non segmento di programma deve essere ostacolato da stoviglie. risciacquo.
Malfunzionamento, che fare? Guasto Causa L’apparecchio non si avvia. Dispositivo di sicurezza elettrico dell’impianto domestico non regolare. Spina di alimentazione non inserita. Il programma si avvia automaticamente. La porta si apre solo con difficoltà. La porta non si chiude. Porta dell’apparecchio non chiusa correttamente. Non avete atteso la fine del programma. La sicurezza bambini è attivata. La serratura della porta è scattata. Chiusura della porta ostacolata dalle condizioni d’incasso.
it Servizio assistenza clienti Guasto Rumore battente o ticchettio. Insolita formazione di schiuma. Causa Il braccio di lavaggio batte su stoviglie, sistemazione non corretta delle stoviglie. In caso di carico ridotto i getti di acqua colpiscono direttamente la vasca di lavaggio. Le stoviglie leggere si muovono durante il lavaggio. Detersivo per il lavaggio a mano nel contenitore del brillantante. Brillantante versato.
Installazione ed allacciamento Consegna 5 Installazione ed allacciamento oneizallatnsI de Per un funzionamento regolare, la lavastoviglie deve essere collegata a regola d’arte. I dati di alimentazione e scarico ed altresì i valori di allacciamento elettrico devono corrispondere ai criteri richiesti, indicati nei capitoli seguenti o nelle istruzioni di montaggio. Durante il montaggio rispettare l’ordine delle operazioni di lavoro: 1. Controllare alla consegna 2. Installazione 3.
it Installazione ed allacciamento Installazione Allacciamento acqua potabile Le misure di montaggio necessarie risultano dalle istruzioni per il montaggio. Livellare l'apparecchio per mezzo dei piedini regolabili. A questo proposito prestare attenzione alla stabilità dell’apparecchio. Gli apparecchi sottopiano o integrati, che vengono installati successivamente come apparecchio indipendente, devono essere fissati per impedirne il ribaltamento, ad es.
Installazione ed allacciamento Collegamento all'acqua calda * Colegamento al’acquacalda * a seconda del modello La lavastoviglie può essere collegata all'impianto di acqua fredda o calda fino a max. 60 °C. Il collegamento all'acqua calda è consigliato se l'acqua è fornita da un idoneo impianto di riscaldamento vantaggioso sotto l'aspetto energetico, ad es. impianto ad energia solare con tubo di circolazione. Con questo si risparmiano energia e tempo.
it Installazione ed allacciamento In caso d’impiego di un interruttore differenziale, si deve utilizzare solo un tipo che porti il simbolo ‚. Solo questo simbolo garantisce l’osservanza delle norme oggi in vigore. Questo apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza dell’acqua. Tenere presente che il sistema funziona solo se l’alimentazione elettrica è collegata. Smontaggio Osservare anche in questo caso l’ordine delle operazioni di lavoro. 1. Staccare l’apparecchio dalla rete elettrica. 2.
6LFXUH]]D EDPELQL EORFFDJJLR SRUWD 3HULFROR $WWLYDUH OD VLFXUH]]D EDPELQL $SULUH OD SRUWD FRQ OD VLFXUH]]D EDPELQL DWWLYDWD 'LVDWWLYDUH OD VLFXUH]]D EDPELQL $OORQWDQDQGRVL GDOO DSSDUHFFKLR FKLXGHUH VHPSUH FRPSOHWDPHQWH OD SRUWD GHOO DSSDUHFFKLR 6ROR FRVu SURWHJJHWH L YRVWUL EDPELQL GD HYHQWXDOL SHULFROL 6SD]LR *UDQGL WHJOLH RâJULJOLH QRQFKp SLDWWL FRQâGLDPHWUR PDJJLRUH GLâ FP SLDWWL JRXUPHW SLDWWL SHU SDVWD SLDWWL VHJQDSRVWR SRVVRQR HVVHUH ODYDWL XWLOL]]DQGR TXHVWD
*DUDQ]LD $TXD6WRS JSSJMFWBOUF QFS BQQBSFDDIJ QSJWJ EJ "RVB4UPQ *O BHHJVOUB BJ EJSJUUJ EJ HBSBO[JB EFSJWBOUJ EBM DPOUSBUUP EJ DPNQSBWFOEJUB OFJ DPOGSPOUJ EFM WFOEJUPSF FE JO BHHJVOUB BMMB OPTUSB HBSBO[JB TVMM BQQBSFDDIJP GPSOJBNP JOEFOOJ[[P BMMF TFHVFOUJ DPOEJ[JPOJ 4F VO EJGFUUP EFM OPTUSP TJTUFNB "RVB4UPQ EPWFTTF DBVTBSF EBOOJ EB JOPOEB[JPOF JOEFOOJ[[JBNP J EBOOJ BHMJ VUFOUJ QSJWBUJ 1FS HBSBOUJSF MB TJDVSF[[B EFMM BDRVB M BQQBSFDDIJP EFWF FTTFSF DPMMFHBUP BMMB SFUF FMFUUSJDB 2VFTUB HBSBO[J