DISHWASHER Use and Care Manual LAVADORA DE PLATOS Manual de uso y cuidado LAVE-VAISSELLE Guide d’utilisation et d’entretien Cycle Countdown Power Scrub Plus On/Off Power Delay Start Hours Top Rack Only Scrub Wash Regular Wash Delicate/ Econo Quick Wash Rinse & Hold Refill Rinse Agent Cancel Drain HOUSEHOLD USE ONLY 56 02 05 11 90 (8210) / CS# 481837 SHI66A, SHU33A, SHU43C, SHU53A, SHU66C, SHV46C, SHV66A, SHX33A, SHX46A, SHX46B, SHX56B, SHY56A, SHY66C UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT USO DOM
Congratulations, and Thank You from BOSCH*! Thank you for selecting the Bosch dishwasher. You have joined the many consumers who demand quiet and exceptional performance from their dishwashers. This manual was written with your safety and convenience in mind, and the information contained herein is very important. We highly recommend that you read this manual before you use your dishwasher for the first time.
2
TABLE OF CONTENTS English Introduction ............................................................... 1 Product Information .................................................. 4 Operation ............................................................... 14 Special Features .................................................... 34 Care and Cleaning ................................................. 44 Self Help ................................................................. 52 Technical Information ..........
English VERY IMPORTANT INSTRUCTIONS PLEASE READ To get the best use from your Bosch dishwasher, you must do four very important things: 1. KEEP THIS MANUAL! Don’t throw it away! 2. READ THIS MANUAL! Even if you’ve used other dishwashers in the past, this manual has the information you will need to safely and properly use the dishwasher you NOW have.
Français LIRE CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES Afin d’obtenir la meilleure utilisation du lave-vaisselle Bosch, il faut faire quatre choses importantes : 1. CONSERVER Ne pas le jeter. CE GUIDE ! 2. LIRE CE GUIDE ! Même si l’on a utiilsé d’autres lave-vaisselle dans le passé, ce guide comprend l’information nécessaire à une utilisation sécuritaire et adéquate du lavevaisselle. Ceci prend peu de temps et peut éviter des problèmes. 3.Ce guide couvre plusieurs modèles de lave-vaisselle Bosch.
Model Features Chart SHU33A SHX33A Standard Height Adj. Upper Rack SHU43C X RackMatic Upper Rack Adjust X Flip Tines Lower Rack X X X X X X X X X X X SHY56A SHX56B SHY66C SHV66A X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X (SHX46B) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Scrub Wash X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Delay Start X X Top Rack Only Wash X OptiMiser X Delicate/Econ.
The NSF Symbol Certified to ANSI/NSF 184 English A dishwasher and/or dishwasher cycle that has the NSF symbol has been certified by the National Sanitation Foundation to meet very strict requirements of time and temperature to ensure sanitization. These requirements are explained in ANSI/NSF 184, Residential Dishwashers. Certified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments. Your Bosch dishwasher is NSF Certified.
English Français Español BOSCH DISHWASHER FEATURES DESCRIPTION NOTE: Not every Bosch dishwasher model has all of the following features. Check the Models Features Chart to find out which features your Bosch dishwasher has. Noise Reduction System: A two-pump motor system, the Suspension Motor, triple insulation, AVS and SoundSeal (on some models) make Bosch Dishwashers the quietest in North America. : Checks water condition and decides whether a second fresh water fill is necessary.
BOSCH DISHWASHER FEATURES DESCRIPTION English LED Sequence Indicator: Indicates the current point in the wash cycle, so you’ll know if it’s okay to add a last-minute dish. Nylon Racks: Eliminate cuts and nicks, and have a five-year warranty. : Available on some models, used with another program cycle to reduce wash time. OptiMISER “Refill Rinse Agent” Light: Lets you know that you need more rinse agent.
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, and/or personal injury when operating the dishwasher, follow basic safety precautions, including the following: Español Français 1. Bosch dishwashers are provided with two manuals; one Installation Instruction Manual, and one Use and Care Manual. Read and understand all instructions before using the dishwasher. 2. Use the dishwasher only for its intended function. 3.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 10. Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more. Hydrogen gas is explosive. If the hot water system has not been used for such a period, before using the dishwasher turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes. This will release any accumulated hydrogen gas. As the gas is flammable, do not smoke or use an open flame during this time. 11.
English MATERIALS Important: Before you wash anything in the dishwasher, check the information in this section. Some materials are not dishwasher safe and should be handwashed; others require special loading. Contact the material’s manufacturer if you are unsure about a material’s dishwasher suitability. Français Usually Safe Aluminum: Colored anodized aluminum may fade over time. Minerals in your water may cause the aluminum to darken or spot.
MATERIALS Not Recommended Acrylic: Crazing my occur. Adhesive-Joined Pieces: Adhesives that join materials such as plastic, wood, bone, steel copper, tin, etc. may loosen. Bone-Handled Utensils: Handles may separate. Iron: Iron will rust. Hand-wash and dry immediately. Non-Dishware Items: Your Bosch dishwasher is intended for use in cleaning ONLY standard household dishware. Pewter, Brass, Bronze: Pewter will tarnish. Hand-wash and dry immediately. Tin: Tin will rust. Hand-wash and dry immediately.
English DISHWASHER COMPONENTS 1 Figure 1 identifies the components of your dishwasher. Familiarize yourself with the various parts of your dishwasher before you attempt to wash the first load of dishes. 2 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Door gasket Upper rack Upper spray arm Lower Rack Lower spray arm Detergent and Rinse Aid Dispenser Filters (The number of filters varies by model. For more information see page 46.) 8. Silverware baskets 9. Model and Serial number label 4 < 5 6 7 8 9 Figure 1/Ilus.
Français Español COMPOSANTS DU LAVE-VAISSELLE COMPONENTES DE LA LAVADORA DE PLATOS La Figure 1 indique les composants du lavevaisselle. Il faut se familiariser avec les différentes parties du lave-vaisselle avant de procéder au premier lavage. La Ilustración 1 identifica los componentes de su lavadora de platos e indica el número de la página en este manual donde figura más información referente a los mismos.
English WASHING DISHES IN YOUR BOSCH DISHWASHER There are basically 6 steps to washing dishes in your Bosch dishwasher. They are: 1. Dishware Preparation 2. Loading Your Dishwasher 3. Adding Dishwasher Detergent and Rinse Aid 4. Starting Your Dishwasher 5. Drying your Dishes 6. Unloading Your Dishwasher Figure 2/Ilus. 2 1. Dishware Preparation Rinsing your dishes is not necessary, but do remove large food particles, bones, seeds, toothpicks, and excessive grease.
Français CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Il y a 6 étapes pour laver la vaisselle dans le lave-vaisselle Bosch : 1. Préparation du lave-vaisselle. 2. Chargement du lave-vaisselle. 3. Ajout de détergent et d’agent de rinçage. 4. Actionner les contrôles. 5. Déchargement du lave-vaisselle. 6. Vider le lave-vaiselle. 1. Préparation du lave-vaisselle Rincer la vaisselle n’est pas nécessaire, mais enlever les grosses particules d’aliments, les os, les graines, les cure-dents et toute graisse excessive.
English Figure 6/Ilus. 6 Figure 7/Ilus. 7 Figure 8/Ilus. 8 Figure 9/Ilus. 9 (Loading the Upper Rack, continued) Depending on the model dishwasher you have, the upper rack may have features and accessories that will add to its loading versatility. These features and accessories include height adjustments and fold-down flip tines and cup shelves. Check with the Model Features Chart on page 6 in this manual to find out which features or accessories your dishwasher has.
Français Español (Chargement du panier supérieur, suite) Selon le modèle de lave-vaisselle, le panier supérieur peut avoir des caractéristiques et accessoires très pratiques. Ces caractéristiques et accessoires comprennent des dents repliables et des manchons pour tasses. Vérifier dans le Tableau des caractéristiques de modèle à la page 6 dans ce guide pour plus de détails.
English Figure 11/Ilus. 11 AHAM DW-1 10 Place Setting Figure 12/Ilus. 12 AHAM DW-1 12 Place Setting Figure 13/Ilus. 13 Figure 14/Ilus. 14 20 C. Loading the Lower Rack Depending on the model dishwasher you have, the lower rack may have features and accessories that will add to its loading versatility. These features and accesories include fold-down flip tines and various silverware baskets.
Français Español C. Chargement du panier inférieur Selon le modèle de lave-vaisselle, le panier inférieur peut être doté de caractéristiques et d’accessoires très pratiques. Ces caractéristiques et ces accessoires comprennent des dents repliables et différents paniers à ustensiles. Vérifier le tableau des caractéristiques du modèle dans ce guide pour voir quelles sont les caractéristiques et accessoires disponibles. Placer les grands bols et les casseroles à l’envers dans le panier inférieur.
English 1 5 4 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 4 3 2 3 4 5 2 2 2 2 1 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 2 2 2 2 1 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 5 3 5 3 5 3 5 3 3 5 4 Figure 15/Ilus. 15 5 E. Loading the Silverware Baskets All Bosch dishwashers have one of two types of silverware baskets for the lower rack: 1) the Standard Silverware Basket, or 2) the Flexible Silverware Basket. You can find more information on the Flexible Silverware Basket in the Accessories Section of this manual.
Français E. Chargement du panier à ustensiles Tous les lave-vaisselle Bosch on un des deux types de paniers à ustensiles pour le panier inférieur : 1) panier standard ou 2) panier flexible. Plus de détails sur le panier flexible dans la section accessoires de ce guide. Les deux paniers ont un dessus pouvant être replié pour accomoder des articles plus gros ou de forme étrange. Toutefois, les ustensiles seront mieux nettoyés si le dessus est abaissé, figure 15. 3.
English (Detergents and Rinse Aids, Continued) A rinse aid provides the best drying results, diminishes water spotting, and rinses the internal parts of the dishwasher. Always use a rinse aid, and use only liquid rinse aid in your Bosch dishwasher. Figure 18/Ilus.
Français (Détergents et agent de rinçage, suite) Un agent de rinçage offre les meilleurs résultats de séchage, réduisant les taches et rinçant les pièces internes du lave-vaisselle. Toujours utiliser un agent de rinçage et seulement en liquide dans le lavevaisselle Bosch. C. Distributeur standard Remplir de détergent 1. Si le couvercle du distributeur de détergent est fermé, l’ouvrir en pressant la languette de dégagement dans le distributeur, comme à la figure 18.
English D. The Premium Dispenser Filling with Detergent 1. If the detergent dispenser cover is closed, open it by pressing the blue release tab into the dispenser as shown in Figure 22. The cover will slide open to the left. Note: Pushing down on the release tab will not open the cover. Figure 22/Ilus. 22 Figure 23/Ilus. 23 Figure 24/Ilus. 24 Figure 25/Ilus. 25 C 2.
Français D. Distributeur de luxe Remplir avec du détergent 1. Si le couvercle est fermé, l’ouvrir en pressant la languette de dégagement dans le distributeur comme à la figure 22. Le couvercle s’ouvre vers la gauche. Remarque : en poussant la languette de dégagement, cela n’ouvre pas le couvercle. 2. La porte du lave-vaisselle complètement ouverte, remplir la section détergent avec la quantité recommandée, tableau 1. Utiliser les lignes comme décrit dans le guide OU... 3.
English Figure 27/Ilus. 27 Figure 28/Ilus. 28 28 4. Starting Your Dishwasher After you’ve prepared your dishes, loaded your dishwasher, and added dishwashing detergent and rinse aid, you may start your dishwasher. To start your dishwasher, you need to know how to: A. Select the Proper Wash Cycle B. Operate the Controls A. Select the Proper Wash Cycle Dishwashing needs will vary from household to household.
Français 4. Mise en marche du lave-vaisselle Une fois la vaisselle chargée dans le lavevaisselle, le détergent et l’agent de rinçage ajoutés, l’on peut actionner le lave-vaisselle. Pour mettre en marche, il faut savoir : A. Sélectionner le cycle de lavage approprié. B. Actionner les commandes. A. Sélection du cycle de lavage approprié Les besoins varient selon la maisonnée. Voici quelques directives générales qui aideront à sélectionner le cycle de lavage approprié pour obtenir les meilleurs résultats.
English (Operate the Controls, Continued) Top Control 1. Open the dishwasher door far enough to expose the control buttons. 2. Press the On/Off button. 3. Press the button for wash cycle desired. 4. Close the dishwasher door and make sure it is securely shut. 5. The dishwasher will start and automatically continue operating until the end of the selected cycle. WARNING: YOU COULD BE SERIOUSLY SCALDED IF YOU OPEN THE DISHWASHER DOOR QUICKLY DURING A WASH OR RINSE CYCLE.
Français (Fonctionnement des commandes, suite) Commandes supérieures 1. La porte du lave-vaisselle ouverte, presser la touche marche-arrêt. 2. Presser la touche pour le lavage désiré. 3. Fermer la porte du lave-vaisselle et s’assurer qu’elle est bien fermé.e 4. Le lave-vaisselle démarre et fonctionne automatiquement jusqu’à la fin du cycle. AVERTISSEMENT : L’ON PEUT SE BRÛLER SÉRIEUSEMENT SI L’ON OUVRE LA PORTE RAPIDEMENT PENDANT LE CYCLE DE LAVAGE OU DE RINÇAGE.
English (Interrupting and Cancelling Cycles, Continued) Cycle Countdown 88 Power Scrub Plus Regular Wash Delicate/ Econo Rinse & Hold Interrupting a Cycle Top Control WARNING: YOU COULD BE SERIOUSLY SCALDED IF YOU OPEN THE DISHWASHER DOOR QUICKLY DURING A WASH OR RINSE CYCLE. ALWAYS WAIT AT LEAST 10 SECONDS (OR UNTIL WATER NOISES STOP) BEFORE FULLY OPENING THE DISHWASHER DOOR. Cancel Drain Figure 29/Ilus. 29 1. Open the dishwasher door far enough to expose the control buttons. 2.
Français Español (Interruption et annulation des cycles, suite) (Como Interrumpir y Cancelar un Ciclo, continúa) Interruption d’un cycle Commandes supérieures AVERTISSEMENT : L’ON PEUT SE BRÛLER SÉRIEUSEMENT SI L’ON OUVRE LA PORTE DU LAVE-VAISSELLE RAPIDEMENT PENDANT LE CYCLE DE LAVAGE OU RINÇAGE. TOUJOURS ATTENDRE AU MOINS 10 SECONDES (OU JUSQU’À CE QUE LES BRUITS D’EAU CESSENT) AVANT D’OUVRIR COMPLÈTEMENT LA PORTE. 1. Ouvrir la porte juste assez pour exposer les touches de commandes. 2.
English 5. Drying Your Dishes Figure 30/Ilus. 30 Condensation Drying After your dishwasher has washed and rinsed your dishes, a period of condensation drying will follow. The combination of a high final rinse temperature, the tub’s cool stainless steel interior, and the sheeting action of a rinse agent results in effective and efficient drying. Depending upon the model dishwasher you have, after about 12 minutes of drying the LED display will show “0”, or the “Clean” light will be illuminated.
Français Español 5. Séchage de la vaisselle Séchage par condensation Une fois que le lave-vaisselle a lavé et rincé la vaisselle, une période de séchage par condensation suit. La combinaison d’une température de rinçage final élevée, la fraîcheur de la cuve en acier inoxydable et l’action de l’agent de rinçage donne un séchage efficace. Selon le type de modèle, après environ 12 minutes de séchage, l’affichage DEL indique «0» ou le voyant «Clean» (propre) s’allume.
English (Special Features, Continued) Premium Dispenser 1) Press and hold the right-most of the two buttons labelled “Cancel Drain”, as shown in Figure 32, then press and hold the “On/Off button. The LED display will show a number between 0 and 6. 2) If your dishes are streaked after washing, press the right-most “Cancel Drain” button until the display shows a lower number. 3) If your dishes are spotted after washing, press the right-most “Cancel Drain” button until the display shows a higher number.
Français Español (Caractéristiques spéciales, suite) (Características Especiales, continúa) Mode différé Cette caractéristique permet de retarder la mise en marche du cycle de lavage sélectionné jusqu’à 19 heures. Commandes avant 1. Presser la touche marche-arrêt. 2. Presser la touche différé et la maintenir pendant 2 secondes. Continuer de presser la touche différé jusqu’à ce que l’affichage DEL indique le nombre d’heures désiré. 3. Presser la touche pour le cycle de lavage désiré.
English (Special Features, continued) Cycle Completion Signal Figure 34/Ilus. 34 This feature is a tone that sounds when when your Bosch dishwasher finishes washing and drying your dishes, and is available ONLY on Top Control models. You can either disable the tone, or you can set it at one of three volumes (dishwashers with this feature leave our factory with the tone set on the middle volume). Changing the Cycle Completion Signal Volume 1.
Français Español (Caractéristiques spéciales, suite) Signal de fin de cycle Cette caractéristique est une tonalité qui retentit lorsque le lave-vaisselle Bosch a fini de laver et de sécher la vaisselle et est disponible SEULEMENT sur les modèles avec touches de commandes supérieures. L’on peut annuler la tonalité ou l’on peut régler un des 3 volumes. (Les lave-vaisselle dotés de cette fonction sont réglés en usine au volume moyen.) Changement du volume du signal de fin de cycle 1.
English (Special Features, continued) Figure 36/Ilus. 36 3. Press the OptiMISER™ button. Top Control Note: Only Top Control Models with an LED display have the Additional Drying Heat. 1. Open the dishwasher door far enough to expose the control buttons. 2. Press and hold the left-most of the two buttons labelled “Cancel Drain”, as shown in Figure 36, then press and hold the On/Off button. When the LED display shows a “0” or a “1”, release both buttons.
Français (Caractéristiques spéciales, suite) Commandes supérieures Remarque : Seuls les modèles à commandes supérieures avec un affichage DEL sont doté de la caractéristique de séchage par chaleur additionnel. 1. Ouvrir la porte du lave-vaisselle suffisamment pour accéder aux touches. 2. Presser et maintenir les deux touches les plus à gauche «Cancel Drain», figure 36, puis presser et maintenir la touche marchearrêt. Lorsque l’affichage DEL indique «0» ou «1», relâcher les touches.
English (Rack Accessories Continued) Silverware Baskets Figure 38/Ilus. 38 There are two types of Silverware baskets available for Bosch dishwashers; 1) the Standard Silverware Basket, and 2) the Flexible Silverware Basket. The Standard Silverware Basket This basket fits in the front-middle of the lower rack, as shown in Figure 38. The Flexible Silverware Basket This basket is designed for maximum versatility.
Français (Accessoires de panier, suite) Panier à ustensiles standard Ce panier s’ajuste au milieu du devant du panier inférieur, comme à la figure 38. Panier à ustensiles flexible Ce panier est conçu pour offrir plus de commodité. Il est fendu le long de la longueur, donnant deux moitiés qui peuvent être placées de différentes positions dans le panier inférieur, maximisant ainsi le chargement. Pour séparer le panier à ustensiles flexible : 1.
English (Rack Accessories Continued) Figure 41. Knife Rack The Knife Rack, shown in Figure 42, may be used for a variety of purposes, but it is primarily designed to hold fine silverware and cutlery. The Knife Rack may be removed by gently pulling it from the two clips that hold it to the rack. Rack Attachment Figure 42/Ilus.
Français (Accessoires de panier, suite) Panier à couteaux Ce panier, figure 42, peut être utilisé de façon différente, mais il est principalement conçu pour les ustensiles. Le panier à couteaux peut être enlevé en le tirant délicatement hors des deux pinces qui le maintiennent en place. Accessoire de panier Lorsque installé à l’arrière du panier à ustensiles, comme à la figure 43, cet accessoire peut maintenir les tasses, les grands couteaux, spatules ou autres grands ustensiles.
English (Care and Cleaning Continued) bucket or other appropriate receptacle. Check/Clean the Large Object Trap A Figure 44/Ilus. 44 Figure 45/Ilus. 45 Your Bosch dishwasher has a filter system made up of a Large Object Trap/Cylinder Filter Assembly, as shown in Figure 45, and a Fine Filter on the floor of the dishwasher tub, as shown in Figure 46. Some models have an additional Micro Filter under the Fine Filter, as shown in Figure 47.
Français (Entretien et nettoyage, suite) Vérifier et nettoyer la crépine Le lave-vaisselle Bosch est doté d’un système à 4 filtres qui comprend un assemblage de filtre cylindrique et crépine, figure 45, un filtre fin au bas de la cuve, figure 46. Certains modèles ont un micro filtre additionnel sous le filtre fin, comme à la figure 47. Voir le tableau des Caractéristiques de modèle à la page 4 pour plus de détails. Pendant une utilisation normale, le système de filtres se nettoie automatiquement.
English (Care and Cleaning Continued) circle labelled A in Figure 44. 4. Gently pull the ring handle to ensure that the Assembly is locked into place. Check/Clean the Spray Arms Figure 48/Ilus. 48 Figure 49/Ilus. 49 A Figure 50/Ilus. 50 B Occasionally check the spray arms to ensure that the spray nozzles are clear and unobstructed. If the nozzles require cleaning, the spray arms are easy to remove and reinstall. To remove the lower spray arm: 1. Pull the empty lower rack out of the dishwasher tub.
Français (Entretien et nettoyage, suite) 4. Tirer délicatement la poignée pour s’assurer que l’assemblage est bien enclencher. Vérifier et nettoyer le bras gicleur Vérifier de temps à autre les bras gicleur pour s’assurer que les embouts sont propres et non obstrués. S’il faut les nettoyer, l’on peut facilement enlever et remettre les bras gicleur. Pour enlever le bras gicleur inférieur : 1. Retirer le panier inférieur du lave-vaisselle. 2.
English (Care and Cleaning Continued) Clean the Exterior Door Panel Colored Doors: Use only a soft cloth that is lightly dampened with soapy water. Do not use paper towels or abrasive cloths. Stainless Steel doors: Use a soft cloth with a non-abrasive cleaner (preferably a liquid spray) made for stainless steel. For the best results, apply the stainless steel cleaner to the cloth, then wipe the surface.
Français Español (Entretien et nettoyage, suite) (Cuidado y Limpieza, continúa) Nettoyer le panneau de porte extérieur Portes de couleur : Utiliser seulement un chiffon doux légèrement humide d’eau savonneuse. Ne pas utiliser d’essuie-tout ni de tampons abrasifs. Portes en acier inoxydable : Utiliser un chiffon doux avec un produit nettoyant non abrasif (préférablement en vaporisateur) conçu pour l’acier inoxydable.
English Dishwashers may exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following table may serve to answer your question about a problem you are having without having to call a repair person.
PROBLEM Detergent dispenser lid will not close Lower spray arm does not rotate freely White deposits left on dishes Streaks on glassware Rattling noises Suds in dishwasher Unsatisfactory washing result Resultados insatisfactorios de lavado Too little rinse-aid. Too much rinse-aid used. Utensils not properly arranged. Incorrect type of detergent used. Use only automatic dishwasher detergents. • Incorrect amount of detergent or rinse agent. • Utensils incorrectly arranged or rack overloaded.
SHU43C SHU53A SHU66C SHI66A SHU33A SHV66A 54 Technical Information | Information technique | Información Técnica
SHX46A SHX46B SHV46C SHX56B Sanitized SHY56A Opti MISER On / Off Power Scrub Plus Regular Wash Wash Dry Sanitized On / Off Top Rack Only Opti MISER Delicate Quick Rinse /Econo Wash & Hold Regular Delicate Quick Rinse Wash /Econo Wash & Hold Cancel Drain Cycle Countdown Front View SHY66C Rinse Agent Delay Start Hours Clean Rinse Agent Delay Start Hours Power Scrub Plus Cycle Countdown Scrub Wash Cancel Drain Front View SHX33A Technical Information | Information techn
CYCLE DURATION/WATER CONSUMPTION INFORMATION NOTE: Cycle duration and water consumption are dependent upon household water temperature and wash load, factors over which Bosch has no control. Therefore, the times and quantities in these charts are approximate. For models SHY56A02, A05, A06, SHX56B02, B05, B06, SHY66C02, C05,C06 and SHV66A03 Power Scrub Plus Scrub Wash Regular Wash D eli cate/ Economy Qui ck Wash Ri nse & Hold 129 119 99 84 29 9 156 146 126 105 29 9 Mi ni mum 6.4 6.4 4.
CYCLE DURATION/WATER CONSUMPTION INFORMATION For models SHU43C02, C05, C06, C07, SHU53A02, A05 and A06 Water C onsumpti on i n gallons Water C onsumpti on i n li ters Power Scrub Plus Regular Wash D eli cate/ Economy Qui ck Wash Ri nse & Hold C ycle Ti me (i n mi nutes) 138 110 89 29 9 Mi ni mum 6.4 4.4 3.7 3.1 1.3 Maxi mum 8.8 7.6 3.7 3.1 1.3 Mi ni mum 24.3 16.8 13.8 11.8 4.8 Maxi mum 33.3 28.8 13.8 11.8 4.
English Statement of Warranties - Bosch Dishwashers The warranties provided by BSH Home Appliances (“Bosch”) in this Statement of Warranties apply only to Bosch Dishwashers sold to the first using purchaser by Bosch or its authorized dealers, retailers, or service centers in the United Sates or Canada. The Warranties provided herein are not transferrable. TO OBTAIN WARRANTY SERVICE, CONTACT THE NEAREST BOSCH AUTHORIZED SERVICE CENTER OR CALL 1-800-944-2904 OR WRITE BSH HOME APPLIANCES CORP.
Statement of Warranties - Bosch Dishwashers Lifetime Warranty against Stainless Steel Rust Through from Date of Installation: Bosch will replace your dishwasher with the same model or a current model that is equivalent or better in functionality if the inner liner should rust through under conditions of normal home use, labor charges excluded. Bosch will replace the stainless steel door of any dishwasher if the door should rust through under conditions of normal home use, labor charges excluded.
English CUSTOMER SERVICE Your Bosch dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Cleaning section. If you are having a problem with your dishwasher, before calling for service please refer to the Self-Help section. If service is necessary, contact your dealer or installer or an authorized service center. Do not attempt to repair the appliance yourself. Any work performed by unauthorized personnel may void the warranty.
CUSTOMER SERVICE Please be sure to include (if you are writing), or have available (if you are calling), the following information: • Model number • Serial number • Date of original purchase • Date the problem originated • Explanation of the problem Also, if you are writing, please include a daytime phone number wher you can be reached. You will find the model and serial number information on the label located on the right-hand side of the inner door of your dishwasher, see Figure 1.
DISHWASHER Use and Care Manual LAVADORA DE PLATOS Manual de uso y cuidado LAVE-VAISSELLE Guide d’utilisation et d’entretien Cycle Countdown Power Scrub Plus On/Off Power Delay Start Hours Top Rack Only Scrub Wash Regular Wash Delicate/ Econo Quick Wash Rinse & Hold Refill Rinse Agent Cancel Drain HOUSEHOLD USE ONLY 56 02 05 11 90 (8210) / CS# 481837 SHI66A, SHU33A, SHU43C, SHU53A, SHU66C, SHV46C, SHV66A, SHX33A, SHX46A, SHX46B, SHX56B, SHY56A, SHY66C UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT USO DOM