Operation Manual
Table Of Contents
- [nl] Gebruiksaanwijzing 3
- Inhoudsopgave
- [nl] Gebruiksaanwijzing
- ( Belangrijke veiligheidsvoorschriften 5
- ] Oorzaken van schade 6
- 7 Milieubescherming 7
- f Koken met inductie 7
- * Het apparaat leren kennen 9
- 1 Apparaat bedienen 11
- | Flex zone 14
- u Move-functie 15
- O Tijdfuncties 16
- vPowerBoost-functie 17
- x ShortBoost functie 18
- z Warmhoudfunctie 18
- c Braadsensor 19
- A Kinderslot 22
- k Wrijfbeveiliging 23
- b Automatische veiligheidsuitschakeling 23
- Q Basisinstellingen 24
- [ Weergave van het energieverbruik 26
- t Kookgerei-test 26
- D Reinigen 27
- { Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) 28
- 3 Wat te doen bij storingen? 30
- 4 Servicedienst 31
- E Testgerechten 32
- 8 Gebruik volgens de voorschriften
- ( Belangrijke veiligheidsvoorschriften
- ] Oorzaken van schade
- 7 Milieubescherming
- f Koken met inductie
- * Het apparaat leren kennen
- 1 Apparaat bedienen
- | Flex zone
- u Move-functie
- O Tijdfuncties
- vPowerBoost-functie
- x ShortBoost functie
- z Warmhoudfunctie
- c Braadsensor
- Braadsensor
- Voordelen bij het bakken en braden
- Voor het bakken en braden met de braadsensor
- Temperatuurstanden
- Tabel
- Temperatuurstand
- Totale bereidingstijd vanaf het geluidssignaal (min.)
- Zo stelt u in
- 1. Kies de kookzone. Raak het symbool é aan.In de kookzone-indicatie is é verlicht.
- 2. In de volgende 10 seconden in het instelgebied de gewenste temperatuurstand kiezen.
- 3. Doe wanneer de braadtemperatuur bereikt is eerst de olie en vervolgens de gerechten in de pan.
- Aanwijzing:
- BraadSensor uitschakelen
- A Kinderslot
- k Wrijfbeveiliging
- b Automatische veiligheidsuitschakeling
- Q Basisinstellingen
- [ Weergave van het energieverbruik
- t Kookgerei-test
- D Reinigen
- { Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ)
- 3 Wat te doen bij storingen?
- 4 Servicedienst
- E Testgerechten
- [nl] Gebruiksaanwijzing
- Indice
- [it] Istruzioni per l’uso
- ( Importanti avvertenze di sicurezza 36
- ] Cause dei danni 37
- 7 Tutela dell'ambiente 38
- f Cottura con induzione 38
- * Conoscere l'apparecchio 40
- 1 Uso dell'apparecchio 42
- | Zona flessibile 45
- u Funzione Move 46
- O Funzioni durata 47
- v Funzione PowerBoost 48
- x Funzione ShortBoost 49
- z Funzione scaldavivande 49
- c Sistema di cottura arrosto a sensori 50
- A Sicurezza bambino 53
- k Protezione per la pulizia 54
- b Spegnimento di sicurezza automatico 54
- Q Impostazioni di base 55
- [ Indicatore consumo di energia 57
- t Test per stoviglie 57
- D Pulizia 58
- { Domande frequenti e risposte (FAQ) 59
- 3 Malfunzionamento, che fare? 61
- 4 Servizio assistenza clienti 62
- E Pietanze sperimentate 63
- 8 Conformità d'uso
- ( Importanti avvertenze di sicurezza
- ] Cause dei danni
- 7 Tutela dell'ambiente
- f Cottura con induzione
- * Conoscere l'apparecchio
- 1 Uso dell'apparecchio
- | Zona flessibile
- u Funzione Move
- O Funzioni durata
- Funzioni durata
- Programmazione del tempo di cottura
- Regolazione:
- 1. Selezionare la zona di cottura e il livello di cottura desiderato.
- 2. Toccare il simboloy. Sull'indicatore del timer si accendono il simbolo ‹‹ e l'indicazione V.
- 3. Nei 10 secondi seguenti impostare nel campo di regolazione il tempo di cottura desiderato.
- 4. Toccare il simbolo y per confermare l'impostazione selezionata.
- Avvertenze
- Sensore di cottura
- Modifica o cancellazione della durata
- Trascorso il tempo impostato
- Avvertenze
- Regolazione:
- Contaminuti
- Funzione cronometro
- v Funzione PowerBoost
- x Funzione ShortBoost
- z Funzione scaldavivande
- c Sistema di cottura arrosto a sensori
- Sistema di cottura arrosto a sensori
- Vantaggi durante la cottura
- Per la cottura arrosto con sensore di cottura arrosto
- Livelli di temperatura
- Tabella
- Livello di temperatura
- Durata complessiva della cottura dal segnale acustico (min.)
- Impostazione
- 1. Selezionare la zona di cottura. Toccare il simbolo é. Sull'indicatore delle zone di cottura compare é.
- 2. Nei 10 secondi successivi selezionare il grado di temperatura desiderato nel campo di regolazione.
- 3. Quando viene raggiunta la temperatura della teglia, mettere prima l'olio nella padella, poi aggiungere gli alimenti.
- Avvertenza:
- Disattivazione del sensore di cottura
- A Sicurezza bambino
- k Protezione per la pulizia
- b Spegnimento di sicurezza automatico
- Q Impostazioni di base
- [ Indicatore consumo di energia
- t Test per stoviglie
- Test per stoviglie
- 1. Collocare una pentola fredda, con ca. 200 ml di acqua, al centro della zona di cottura che per diametro si addice al meglio al fondo della pentola.
- 2. Portarsi sulle impostazioni di base e selezionare l'impostazione ™ ‚ ƒ.
- 3. Toccare il campo di regolazione. Sull'indicatore delle zone di cottura lampeggia A.
- Risultato
- Avvertenze
- D Pulizia
- { Domande frequenti e risposte (FAQ)
- 3 Malfunzionamento, che fare?
- 4 Servizio assistenza clienti
- E Pietanze sperimentate
- [it] Istruzioni per l’uso

it Tutela dell'ambiente
38
7Tutela dell'ambiente
Tutela dell'ambiente
Questo capitolo contiene informazioni relative al
risparmio energetico e allo smaltimento
dell'apparecchio.
Consigli in materia di risparmio energetico
■ Utilizzare sempre il coperchio corrispondente ad
ogni pentola. Quando si cucina senza coperchio, il
consumo di energia è alquanto maggiore. Utilizzare
un coperchio di vetro per poter vedere all'interno
senza necessità di sollevarlo.
■ Utilizzare recipienti a base piatta. Se la base non è
piatta, il consumo di energia è maggiore.
■ Il diametro della base dei recipienti deve
corrispondere alle dimensioni della zona di cottura.
Attenzione: i fabbricanti di recipienti indicano,
generalmente, il diametro superiore del recipiente
che spesso è superiore al diametro della base del
recipiente.
■ Per piccole quantità, utilizzare recipienti piccoli. Un
recipiente grande e poco riempito ha bisogno di
molta energia.
■ Per la cottura, utilizzare poca acqua. In tal modo, si
risparmia energia e si conservano tutte le vitamine e
i minerali delle verdure.
■ Selezionare il livello di potenza più basso necessario
alla cottura. Un livello troppo alto rappresenta uno
spreco di energia.
Smaltimento ecocompatibile
Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto
dell'ambiente.
fCottura con induzione
Cottura con induzione
Vantaggi della cottura a induzione
La cottura a induzione si differenzia radicalmente dalla
cottura tradizionale, il calore si sviluppa direttamente
nella stoviglia. Ciò offre una vasta gamma di vantaggi:
■ La cottura dei cibi diventa molto più veloce.
■ Risparmio energetico.
■ Cura e pulizia più semplici. I residui di cibo non si
bruciano così facilmente.
■ Controllo del calore e sicurezza; il piano di cottura
incrementa o diminuisce la conduzione del calore
subito dopo ciascun utilizzo. La zona di cottura a
induzione interrompe immediatamente la
conduzione di calore se la stoviglia viene rimossa
dalla zona di cottura senza che venga prima spenta.
Recipienti
Utilizzare esclusivamente stoviglie in materiale
ferromagnetico per la cottura a induzione, ad esempio:
■ stoviglia in acciaio smaltato
■ stoviglia in ghisa
■ stoviglia speciale in acciaio inox, adatta alla cottura
a induzione.
Per verificare se la stoviglia è adatta per la cottura a
induzione è possibile consultare il capitolo ~ "Test per
stoviglie" .
Per un buon risultato di cottura il fondo in materiale
ferromagnetico della pentola dovrebbe coincidere con
la grandezza della zona di cottura. Se la stoviglia posta
sulla zona di cottura non viene riconosciuta, disporla su
una zona di cottura con un diametro più piccolo.
Se l'area flessibile viene utilizzata come unica zona di
cottura, è possibile utilizzare contenitori grandi adatti
per questa zona. Informazioni relative alla posizione
della stoviglia sono contenute nel capitolo ~ "Zona
flessibile"
Questo apparecchio dispone di contrassegno
ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in
materia di apparecchi elettrici ed elettronici
(waste electrical and electronic equipment -
WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la
raccolta e il riciclaggio degli apparecchi
dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione
Europea.
FP
FP
FP