OBJ_DOKU-6358-010.fm Page 1 Wednesday, October 8, 2014 12:04 PM EEU Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com EEU PMF 190 E | 1800 E | 1900 E 1 609 92A 0ZB (2014.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 2 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 2| Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 5 Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 12 Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 18 Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 24 Русский . . . . . . . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-382-011.book Page 3 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM |3 2 3 1 4 PMF 190 E PMF 1800 E PMF 1900 E 3 5 6 7 9 11 7 8 10 12 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZB | (8.10.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 4 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 4| A 13 14 5 15 16 17 Ø 19 mm: 2 600 793 009 (3 m) 1 610 793 002 (5 m) 1 609 92A 0ZB | (8.10.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 5 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Polski | 5 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi OSTRZEZENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 6 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 6 | Polski Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia. Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów.
OBJ_BUCH-382-011.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 8 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 8 | Polski Wybór narzędzia roboczego W poniższej tabeli ukazane zostały przykłady użycia narzędzi roboczych. Dalsze narzędzia robocze można znaleźć w bogatym programie osprzętu firmy Bosch.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 9 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Polski | 9 Montaż i regulacja ogranicznika głębokości Ogranicznik głębokości 11 można stosować podczas pracy przy użyciu brzeszczotów segmentowych, brzeszczotów segmentowych Riff i noży segmentowych. Wyjąć ewentualnie uprzednio zamontowane narzędzie robocze. Ogranicznik głębokości 11 należy nasunąć do oporu na głowicę przekładni elektronarzędzia, przesuwając go przez uchwyt narzędziowy 5.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 10 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 10 | Polski – W razie możliwości należy stosować odsysanie pyłu dostosowane do rodzaju obrabianego materiału. – Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy. – Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłaniaczem klasy P2. Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z materiałami przeznaczonymi do obróbki. Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pracy.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 11 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Polski | 11 Przecinanie Wskazówka: Przy dłuższym używaniu elektronarzędzia do cięcia płytek ściennych, należy wziąć pod uwagę, że narzędzia robocze szybciej się zużyją. Szlifowanie Wydajność usuwania materiału i końcowy wygląd oszlifowanej powierzchni uzależnione są w głównej mierze od papieru ściernego, wstępnie wybranego stopnia oscylacji i siły nacisku przy obróbce.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 12 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 12 | Česky Česky Bezpečnostní upozornění Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte. Ve varovných upozorněních použitý pojem „elektronářadí“ se vztahuje na elektronářadí provozované na el.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 13 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Česky | 13 pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím. Servis Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane zachována.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 14 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 14 | Česky Informace o hluku a vibracích Prohlášení o shodě Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 60745-2-4. Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akustického tlaku 86 dB(A); hladina akustického výkonu 97 dB(A). Nepřesnost K=3 dB.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 15 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Česky | 15 Nástroj Materiál Bimetalový zanořo- Kov (např.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 16 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 16 | Česky Volba brusného listu Podle opracovávaného materiálu a požadovaného úběru povrchu jsou k dispozici různé brusné listy: Brusný list červená kvalita Materiál – Veškeré dřevěné materiály (např. tvrdé dřevo, měkké dřevo, dřevotřískové desky, stavební desky) – Kovové materiály – – – – Barva Lak Plnivo Tmel Použití Zrnitost K předbroušení např.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 17 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Česky | 17 Pracovní pokyny Počkejte, až se stroj zastaví, než jej odložíte. Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Upozornění: Větrací otvory 3 elektronářadí při práci nezakrývejte, poněvadž jinak se zmenší životnost elektronářadí. Při pracech s nástroji HCS dbejte na to, aby povrstvení nástroje nebylo poškozené.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 18 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 18 | Slovensky Slovensky Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny POZOR Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie. Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 19 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Slovensky | 19 radia budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia. Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie, ktoré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi. Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo skôr, ako odložíte náradie, vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 20 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 20 | Slovensky Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie elektrického náradia na grafickej strane tohto Návodu na používanie.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 21 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Slovensky | 21 Výber pracovného nástroja Nasledujúca tabuľka ukazuje príklady pre pracovné nástroje. Ďalšie pracovné nástroje nájdete v rozsiahlom programe príslušenstva Bosch.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 22 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 22 | Slovensky Prekontrolujte, či je pracovný nástroj dobre upevnený. Nesprávne alebo nie celkom spoľahlivo upevnené pracovné nástroje sa môžu počas prevádzky uvoľniť a ohroziť Vaše zdravie. Montáž a nastavenie hĺbkového dorazu Hĺbkový doraz 11 sa môže používať pri práci so segmentovými pílovými listami, s ryhovanými segmentovými pílovými listami a pri práci so segmentovými nožmi.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 23 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Slovensky | 23 – Používajte podľa možnosti také odsávanie, ktoré je pre daný materiál vhodné. – Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska. – Odporúčame Vám používať ochrannú dýchaciu masku s filtrom triedy P2. Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týkajúce sa konkrétneho obrábaného materiálu. Vyhýbajte sa usadzovaniu prachu na Vašom pracovisku. Viaceré druhy prachu sa môžu ľahko vznieť.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 24 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 24 | Magyar Brúsenie Úber a kvalita brúsenej plochy sú v zásadnej miere závislé od výberu brúsneho listu (zrnitosti), od nastaveného stupňa frekvencie kmitov a od prítlaku. Dobrý brúsny výkon a šetrenie ručného elektrického náradia môžete dosiahnuť len pomocou bezchybných brúsnych listov. Dbajte na rovnomerný prítlak, aby ste zvýšili životnosť brúsnych listov.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 25 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Magyar | 25 Elektromos biztonsági előírások A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott készülékekkel kapcsolatban ne használjon csatlakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 26 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 26 | Magyar nak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet. Szervíz-ellenőrzés Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos maradjon.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 27 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Magyar | 27 Műszaki adatok Többfunkciós szerszám Cikkszám Rezgésszám előválasztás Névleges felvett teljesítmény Leadott teljesítmény Üresjárati fordulatszám, n0 Rezgési szög bal/jobb Súly az „EPTA-Procedure 01/2003” (2003/01 EPTAeljárás) szerint Érintésvédelmi osztály W W perc-1 ° kg PMF 190 E PMF 1800 E PMF 1900 E 3 603 A00 5.. 190 89 15000–21000 1,4 1,2 /II Az adatok [U] = 230 V névleges feszültségre vonatkoznak.
OBJ_BUCH-382-011.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 29 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Magyar | 29 mét a mélységi ütközőt 11 ütközésig az elektromos kéziszerszám hajtóműfejéhez. Az összes többi vágási mélységhez és más betétszerszámokkal végzett munkákhoz távolítsa el a 11 mélységi ütközőt. Ehhez vegye le a betétszerszámot és húzza le a mélységi ütközőt a hajtóműfejről.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 30 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 30 | Magyar A porszívónak alkalmasnak kell lennie a megmunkálásra kerülő anyagból keletkező por elszívására. Az egészségre különösen ártalmas, rákkeltő hatású vagy száraz porok elszívásához egy speciálisan erre a célra gyártott porszívót kell használni. A 16 porelszívó leszereléséhez forgassa el a 15 rögzítőcsavart a helyzetbe és húzza le a porelszívót az elektromos kéziszerszám hajtóműfejéről.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 31 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Русский | 31 Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból. Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson. Egy drótkefével rendszeresen tisztítsa meg a Riff betétszerszámokat (tartozék).
OBJ_BUCH-382-011.book Page 32 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 32 | Русский Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства. Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке. Указания по безопасности PMF 190 E/PMF 1800 E/PMF 1900 E Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения электрическим током, пожара и тяжелых травм.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 33 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Русский | 33 При работе с электроинструментом под открытым небом применяйте пригодные для этого кабели-удлинители. Применение пригодного для работы под открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск поражения электротоком. Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении, подключайте электроинструмент через устройство защитного отключения.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 34 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 34 | Русский Требования по безопасности для многофункциональных инструментов При выполнении работ, при которых рабочий инструмент может задеть скрытую электропроводку или собственный сетевой кабель, держите электроинструмент за изолированные ручки. Контакт с проводкой под напряжением может привести к попаданию под напряжение металлических частей электроинструмента и к поражению электротоком.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 35 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Русский | 35 Технические данные Мультифункциональный инструмент Товарный № Настройка частоты колебаний Ном. потребляемая мощность Полезная мощность Число оборотов холостого хода n0 Угол качания налево/направо Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003 Класс защиты Вт Вт PMF 190 E PMF 1800 E PMF 1900 E 3 603 A00 5.. 190 89 мин-1 ° 15000–21000 1,4 кг 1,2 /II Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 36 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 36 | Русский Рабочий инструмент Высокоуглеродистое пильное полотно (HCS) для пиления древесины с погружением Пильное полотно HCS для пиления с погружением Биметаллическое полотно для пиления с погружением Материал Применение Древесные материалы, Распилы и глубокие пропилы с погружением; также для мягкие пластмассы распиливания близко к краям, в углах и труднодоступных областях; напр.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 37 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Русский | 37 Установите подходящее сегментированное пильное полотно для нужной глубины распиливания. Переместите ограничитель глубины распиливания 11 в направлении от патрона 5 к сменному рабочему инструменту, чтобы рабочий инструмент свободно проворачивался. Поверните ограничитель глубины распиливания 11 так, чтобы нужная глубина распиливания находилась над тем участком пильного полотна, которым Вы будете производить распиливание.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 38 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 38 | Русский Присоединение пылеотсоса (см. рис. А) Пылеотсасывающее устройство 16 предназначено только для работы со шлифовальной плитой 9, в комбинации с другими сменными рабочими инструментами его использование нецелесообразно. Для шлифования всегда подключайте пылеотсос. Для монтажа пылеотсасывающего устройства 16 (принадлежность) необходимо снять сменный рабочий инструмент и ограничитель глубины 11.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 39 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Русский | 39 Следите за равномерным усилием прижатия, чтобы повысить срок службы шлифовальных шкурок. Чрезмерное повышение усилия прижатия не ведет к повышению производительности, а к более сильному износу электроинструмента и шлифовальной шкурки. Для точного точечного шлифования углов, кромок и труднодоступных участков допускается работа также и только лишь кончиком или кромкой шлифовальной плиты.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 40 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 40 | Українська Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі застереження і вказівки. Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і вказівки.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 41 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Українська | 41 Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі, міняти приладдя або ховати прилад, витягніть штепсель із розетки та/або витягніть акумуляторну батарею. Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску приладу. Ховайте електроприлади, якими Ви саме не користуєтесь, від дітей. Не дозволяйте користуватися електроприладом особам, що не знайомі з його роботою або не читали ці вказівки.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 42 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 42 | Українська Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 43 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Українська | 43 Вибір робочого інструмента Нижчеподана таблиця містить приклади робочих інструментів. Інші робочі інструменти Ви знайдете в широкому асортименті приладдя Bosch.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 44 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 44 | Українська Для забезпечення безпечного робочого положення, а також щоб менше втомлятися, можна встановлювати робочий інструменти на затискач у будь-яких фіксованих положеннях. Встановіть робочий інструмент таким чином, щоб вигин дивився донизу (позначки на інструменті мають бути видні зверху, див. сторінку з малюнком). Закріпіть робочий інструмент гвинтом 7. Добре затягніть гвинт 7 за допомогою ключа-шестигранника 8.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 45 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Українська | 45 Відсмоктування пилу/тирси/стружки Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбових покрить, що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і металу, може бути небезпечним для здоров’я. Торкання або вдихання пилу може викликати у Вас або у осіб, що знаходяться поблизу, алергічні реакції та/або захворювання дихальних шляхів. Певні види пилу, як напр.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 46 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 46 | Українська Перед розпилюванням за домопогою пиляльних дисків/ пилкових полотен з високовуглецевої інструментальної сталі (HCS) у деревині, деревостружкових плитах, будівельних матеріалах тощо перевіряйте їх на наявність чужорідних тіл, зокрема, цвяхів, гвинтів і т.п. За необхідністю вийміть чужорідні тіла або використовуйте біметалеві пиляльні диски/пилкові полотна.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 47 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Қaзақша | 47 Қaзақша PMF 190 E Сәйкестік туралы сертификат Нөмірi RU C-DE.ME77.00745 Сәйкестік туралы сертификаттың қолданылу мерзімі 06.09.2018 дейін „Электр – машинақұрылысы өнімдері сапа жүйесін стандарттау сертификаттау орталығы“ ЖШҚ 141400, Мәскеу облысы, Химки қ. Ленинградская к., 29 Сәйкестік туралы сертификаттар мына мекенжайда сақталады: ООО „Роберт Бош“ ул. Акад. Королева, 13 стр.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 48 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 48 | Қaзақша Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз. Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған „Электр құрал“ атауының желіден қуат алатын электр құралдарына (желілік кабелі менен) және аккумуляторден қуат алатын электр құралдарына (желілік кабелі жоқ) қатысы бар. Жұмыс орнының қауіпсіздігі Жұмыс орнын таза және жақсы жарықталған жағдайда ұстаңыз.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 49 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Қaзақша | 49 Электр құралын, жабдықтарды, алмалы-салмалы аспаптарды және т.б. осы нұсқауларға сай пайдаланыңыз. Сонымен жұмыс шарттарымен орындайтын әрекеттерге назар аударыңыз. Электр құралдарын арналмаған жұмыстарда пайдалану қауіпті. Қызмет Электр құралыңызды тек білікті маманға және арнаулы бөлшектермен жөндетіңіз. Сол арқылы электр құралының қауіпсіздігін сақтайсыз.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 50 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 50 | Қaзақша Техникалық мәліметтер Көп функциялы құрал Өнім нөмірі Тербелу көлемін таңдау дөңгелегі Кесімді қуатты пайдалану Өнімділік Бос істеу айналымдар саны n0 Тербелу бұрышы солға/оңға EPTA-Procedure 01/2003 құжатына сай салмағы Сақтық сыныпы PMF 190 E PMF 1800 E PMF 1900 E 3 603 A00 5.. Вт Вт мин-1 ° 190 89 15000–21000 1,4 кг 1,2 /II Мәліметтер [U] 230 В кесімді кернеуге арналған.
OBJ_BUCH-382-011.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 52 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 52 | Қaзақша Сайкес сегменттік ара полотносын керекті кесу тереңдігіне реттеңіз. Тереңдікті шектеу тірегін 11 аспап патронынан 5 алмалы-салмалы аспап бағытында жай бұралғанынша жылжытыңыз. Тереңдікті шектеу тірегін 11 керекті кесу тереңдігі ара полотносының аралайтын бөлігі үстінде тұрғанынша бұраңыз. Тереңдікті шектеу тірегі 11 қайта электр құралының редуктор басына тірелгенше жылжытыңыз.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 53 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Қaзақша | 53 Киізді сақинаның 17 зақымдалмағандығына және тегістеу пластинасына 9 тығыз жатуына көз жеткізіңіз. Зақымдалған киізді сақинаны бірден алмастырыңыз. Сорғыш шлангты 13 (жабдықтар) аспирациялық келте құбырға 14 орнатыңыз. Сорғыш шлангты 13 шаңсорғына қосыңыз (жабдықтар). Суретті беттерде түрлі шаңсорғыштарға қосу әдістері көрсетілген. Шаңсорғыш өңделетін материалға сәйкес болуы қажет.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 54 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 54 | Қaзақша Қыру Қыру үшін жоғары тербелу басқышын таңдаңыз. Жұмсақ тіректе (мысалы ағашта) жалпақ бұрышта және аз қысымбен жұмыс істеңіз. Әйтпесе қырғыш қатты кесіп кетуі мүмкін. Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз. Дұрыс және сенімді істеу үшін электр құралмен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 55 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Română | 55 Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice AVERTISMENT Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 56 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 56 | Română se rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze funcţionarea sculei electrice. Înainte de utilizare daţi la reparat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice. Menţineţi bine ascuţite şi curate dispozitivele de tăiere. Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă, cu tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi conduse mai uşor.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 57 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Română | 57 Date tehnice Sculă electrică multifuncţională PMF 190 E PMF 1800 E PMF 1900 E 3 603 A00 5.. Număr de identificare Preselecţia numărului de vibraţii Putere nominală W 190 Putere debitată W 89 Turaţie la mersul în gol n0 rot./min 15000–21000 Unghi de oscilaţie stânga/ ° 1,4 dreapta Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003 kg 1,2 Clasa de protecţie /II Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V.
OBJ_BUCH-382-011.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 59 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Română | 59 Montaţi pânza de ferăstrău segmentată potrivită pentru adâncimea de tăiere dorită. Împingeţi limitatorul de reglare a adâncmii 11 de pe sistemul de prindere accesorii 5 în direcţia accesoriului, până când îl puteţi roti liber. Rotiţi asfel limitatorul de reglare a adâncimii 11, încât adâncimea de tăiere dorită să se afle deasupra porţiunii pânzei de ferăstrău care este folosită la tăiere.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 60 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 60 | Română Împingeţi dispozitivul de aspirare a prafului 16 până la punctul de oprire, trecându-le peste sistemul de prindere accesorii 5 şi montaţi-l pe capul angrenajului sculei electrice. Introduceţi şurubul de fixare 15 în degajarea corespunzătoare de pe carcasă. Pentru a bloca şurubul, răsuciţi-l în poziţia . Aveţi grijă ca inelul din pâslă 17 să fie în bună stare şi să se sprijine strâns pe placa de şlefuit 9.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 61 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Български | 61 Nu mai folosiţi pentru alte materiale o foaie abrazivă care a fost deja utilizată la prelucrarea metalului. Folosiţi numai accesorii de şlefuit originale Bosch. Pentru şlefuire racordaţi întotdeauna scula electrică cu un dispozitiv de aspirare a prafului. Răzuire Pentru răzuire selectaţi o treaptă superioară de vibraţii. Pe un substrat moale (de ex. lemn) lucraţi în unghi plan şi cu o presiune redusă de apăsare.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 62 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 62 | Български Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага. Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от токов удар. Не използвайте захранващия кабел за цели, за които той не е предвиден, напр. за да носите електроинструмента за кабела или да извадите щепсела от контакта. Предпазвайте кабела от нагряване, омасляване, допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 63 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Български | 63 Поддържане Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви да се извършва само от квалифицирани специалисти и само с използването на оригинални резервни части. По този начин се гарантира съхраняване на безопасността на електроинструмента.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 64 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 64 | Български Технически данни Мулти-функционален електроинструмент PMF 190 E PMF 1800 E PMF 1900 E 3 603 A00 5..
OBJ_BUCH-382-011.book Page 65 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Български | 65 Избор на работния инструмент В таблицата по-долу са приведени примери за различни приложни инструменти. Други приложни инструменти можете да намерите в широкообхватната производствена гама на Бош за инструменти и допълнителни приспособления.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 66 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 66 | Български Уверете се, че работният инструмент е захванат здраво. Неправилно или недостатъчно здраво захванати работни инструменти могат да се освободят по време на работа и да Ви застрашат. Монтиране и настройване на дълбочинния ограничител Дълбочинният ограничител 11 може да бъде използван при работа със сегметни дискове за рязане и сегментни ножове. Ако е нужно, демонтирайте работния инструмент.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 67 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Български | 67 на съдържащи азбест материали само от съответно обучени квалифицирани лица. – По възможност използвайте подходяща за обработвания материал система за прахоулавяне. – Осигурявайте добро проветряване на работното място. – Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2. Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпоредби, валидни при обработване на съответните материали.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 68 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 68 | Македонски Преди разрязването с режещи листове от бързорезна стомана на дървесни материали, ПДЧ-плочи, строителни материали и др.п. ги проверявайте за чужди тела, напр. пирони, винтове или др.п. При необходимост отстранете всички чужди тела или използвайте би-метални режещи листове. Разрязване Упътване: При разрязване на фаянсови плочки се съобразявайте, че при продължително използване работните инструменти започват да се износват бързо.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 69 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Македонски | 69 Зачувајте ги безбедносните напомени и упатства за користење и за во иднина. Поимот „електричен алат“ во напомените за безбедност се однесува на електрични апарати што користат струја (со струен кабел) и електрични апарати што користат батерии (без струен кабел). Безбедност на работното место Работниот простор секогаш нека биде чист и добро осветлен. Неуредниот или неосветлен работен простор може да доведе до несреќи.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 70 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 70 | Македонски Одржувајте ги грижливо електричните апарати. Проверете дали подвижните делови функционираат беспрекорно и не се заглавени, дали се скршени или оштетени, што може да ја попречи функцијата на електричниот апарат. Поправете ги оштетените делови пред користењето на уредот. Многу несреќи својата причина ја имаат во лошо одржуваните електрични апарати. Алатот за сечење одржувајте го остар и чист.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 71 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Македонски | 71 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Инбус клуч Основна брусна плоча Брусен лист Граничник за длабочина Сегментен лист за сечење Црево за вшмукување* Млазници за вшмукување* Шраф за прицврстување за вшмукувачот за прав* Вшмукувач за прав* Филц прстен за вшмукувачот за прав* *Опишаната опрема прикажана на сликите не е дел од стандардниот обем на испорака. Комплетната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 72 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 72 | Македонски Избор на алатот што се вметнува Следната табела содржи примери за алати што се вметнуваат. Други алати за вметнување ќе најдете во обемната програма за опрема на Bosch.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 73 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Македонски | 73 Монтирање и подесување на граничникот за длабочина Граничникот за длабочина 11 може да се користи за работење со сегментни листови за сечење, Riff-сегментни листови за сечење и сегментни сечила. Доколку треба, изведете го монитираниот алат за вметнување. Турнете го граничникот за длабочина 11 до крај и со испишаната страна нагоре над прифатот за алат 5 на страна од погонската глава на електричниот апарат.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 74 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 74 | Македонски – Затоа, доколку е возможно, користете соодветен вшмукувач за прав за материјалот што се обработува. – Погрижете се за добра проветреност на работното место. – Се препорачува носење на маска за заштита при вдишувањето со класа на филтер P2. Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за материјалот кој го обработувате. Избегнувајте собирање прав на работното место. Правта лесно може да се запали.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 75 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Srpski | 75 Сечење Напомена: При сечењето на ѕидни плочки внимавајте на тоа дека електричните апарати се изабуваат по долготрајна употреба. Брусење Капацитетот на отстранување и изгледот во главно се одредуваат според изборот на брусниот лист, степенот на избраниот број на осцилации и притисокот на површината. Само беспрекорните брусни листови може да придонесат за добар капацитет на брусење и одржување на електричниот апарат.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 76 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 76 | Srpski Sigurnost na radnom mestu Držite Vaše radno područne čisto i dobro osvetljeno. Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi nesrećama. Ne radite sa električnim alatom u okolini ugroženoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti, gasovi ili prašine. Električni alati prave varnice koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja. Držite podalje decu i druge osobe za vreme korišćenja električnog alata.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 77 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Srpski | 77 Upotrebljavajte električni alat samo za suvo brušenje. Prodor vode u električni aparat povećava rizik od električnog udara. Pažnja – Opasnost od požara! Izbegavajte pregrevanje materijala koji se brusi i brusilice. Praznite uvek pre pauza u kutiji za prainu za prašinu.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 78 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 78 | Srpski Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može da se koristi za poređenje električnih alata jedan sa drugim. Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama. Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu električnog alata.
OBJ_BUCH-382-011.
OBJ_BUCH-382-011.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 81 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Srpski | 81 Uputstva za rad Sačekajte da se električni alat umiri, pre nego što ga ostavite. Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. Uputstvo: Ne držite proreze za ventilaciju 3 električnog alata pri radu zatvorene, pošto se onda životni vek električnog alata smanjuje. Pazite pri radu sa HCS-alatima na to, da je obloga alata neoštećena.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 82 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 82 | Slovensko Slovensko Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še potrebovali.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 83 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Slovensko | 83 mere, da ovirajo delovanje električnega orodja, jih je potrebno pred uporabo naprave popraviti. Slabo vzdrževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode. Rezalna orodja vzdržujte tako, da bodo vedno ostra in čista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva. Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno uporabljajte ustrezno tem navodilom.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 84 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 84 | Slovensko Tehnični podatki Multifunkcijsko orodje Številka artikla Predizbira števila nihajev Nazivna odjemna moč W Izhodna moč W Število vrtljajev v praznem teku n 0 min-1 Oscilacijski kot levo/desno ° Teža po EPTA-Procedure 01/2003 kg Zaščitni razred PMF 190 E PMF 1800 E PMF 1900 E 3 603 A00 5.. 190 89 15000–21000 1,4 1,2 /II Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 85 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Slovensko | 85 Vsadno orodje Material Uporaba HCS (nizkolegirano Lesni materiali, mehke vr- Manjši ločilni in potopni žagini rezi; Primer: izrezi v pohištvo za kabelske priključke orodno jeklo)-žagi- ste umetnih mas ni listi za potopno žaganje lesa Bi-kovinski potopni Kovina (npr.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 86 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 86 | Slovensko Zaradi zagotovitve optimalnega odsesavanja prahu pazite, da se bodo odprtine v brusilnem listu ujemale z luknjami na brusilni plošči. Brusilni list 10 odstranite tako, da primete na enem koncu in ga potegnete z brusilne plošče 9. Lahko uporabljate vse brusilne liste, polirne in čistilne koprene serije Delta 93 mm iz programa pribora Bosch.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 87 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Slovensko | 87 Vklop/izklop Za vklop električnega orodja potisnite vklopno/izklopno stikalo 1 naprej, tako da se na stikalu prikaže „I“. Za izklop električnega orodja potisnite vklopno/izklopno stikalo 1 nazaj, tako se na stikalu prikaže „0“. Da bi privarčevali z energijo, vklopite električno orodje le takrat, ko ga boste uporabljali.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 88 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 88 | Hrvatski Slovensko Top Service d.o.o. Celovška 172 1000 Ljubljana Tel.: (01) 519 4225 Tel.: (01) 519 4205 Fax: (01) 519 3407 Odlaganje Električno orodje, pribor in embalažo je treba dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 89 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Hrvatski | 89 Ne koristite električni alat čiji je prekidač neispravan. Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti. Izvucite utikač iz mrežne utičnice i/ili izvadite aku-bateriju prije podešavanja uređaja, zamjene pribora ili odlaganja uređaja. Ovim mjerama opreza izbjeći će se nehotično pokretanje električnog alata. Električni alat koji ne koristite spremite izvan dosega djece.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 90 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 90 | Hrvatski 15 Vijak za pričvršćenje uređaja za usisavanja prašine* 16 Uređaj za usisavanje prašine* 17 Filcani prsten uređaja za usisavanje prašine* *Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora. Tehnički podaci Višefunkcijski alat PMF 190 E PMF 1800 E PMF 1900 E Kataloški br. 3 603 A00 5..
OBJ_BUCH-382-011.book Page 91 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Hrvatski | 91 Radni alat HCS-list pile za zarezivanje drva Materijal Drveni materijali, meka plastika Primjena Manje rezanje i zarezivanje; Primjer: izrezi u priključcima namještaja za priključke kablova Metal (npr.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 92 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 92 | Hrvatski Kod skidanja brusnog lista 10 uhvatite za njegov vrh i odvojite ga od brusne ploče 9. Sve brusne listove, te runo za poliranje i čišćenje serije Delta 93 mm, možete koristiti sa Bosch programom pribora. Pribor za brušenje, kao što je filc za poliranje, na isti način se pričvršćuje na brusnu ploču.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 93 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Hrvatski | 93 Prethodno biranje broja oscilacija Sa kotačićem za prethodno biranje broja oscilacija 2 možete i tijekom rada prethodno odabrati potreban broj oscilacija. Potreban broj oscilacija ovisan je od materijala i radnih uvjeta i može se odrediti praktičnim pokusom. Pri piljenju, rezanju i brušenju tvrđih materijala, kao npr. drva ili metala, preporučuju se stupnjevi oscilacija „6“, a za mekše materijale, kao npr.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 94 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 94 | Eesti Samo za zemlje EU: Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU za električne i elektroničke stare uređaje, neuporabivi električni alati moraju se odvojeno sakupljati i dovoditi na ekološki prihvatljivo recikliranje. Zadržavamo pravo na promjene. Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 95 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Eesti | 95 Hoolitsege seadme eest korralikult. Kontrollige, kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini. Veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud või kahjustatud määral, mis mõjutab seadme töökindlust. Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist parandada. Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hooldatud elektrilised tööriistad. Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 96 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 96 | Eesti Tehnilised andmed Multifunktsionaalne tööriist Tootenumber Võngete arvu reguleerimine Nimivõimsus Väljundvõimsus Tühikäigupöörded n0 Võnkenurk vasak/parem Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi Kaitseaste W W min-1 ° kg PMF 190 E PMF 1800 E PMF 1900 E 3 603 A00 5.. 190 89 15000–21000 1,4 1,2 /II Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V.
OBJ_BUCH-382-011.
OBJ_BUCH-382-011.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 99 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Eesti | 99 Tööjuhised Enne käestpanekut oodake, kuni elektriline tööriist on seiskunud. Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. Märkus: Töötamisel peavad seadme ventilatsiooniavad 3 olema vabad, kuna vastasel korral lüheneb seadme tööiga. HCS-tarvikute kasutamisel veenduge, et tarvikute kattekiht on vigastusteta.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 100 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 100 | Latviešu Latviešu Drošības noteikumi Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem BRIDINAJUMS Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 101 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Latviešu | 101 Pirms elektroinstrumenta apkopes, regulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no tā akumulatoru. Šādi iespējams novērst elektroinstrumenta nejaušu ieslēgšanos. Ja elektroinstruments netiek lietots, uzglabājiet to piemērotā vietā, kur elektroinstruments nav sasniedzams bērniem un personām, kuras neprot ar to rīkoties vai nav iepazinušās ar šiem noteikumiem.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 102 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 102 | Latviešu Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroinstrumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 103 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Latviešu | 103 Darbinstrumenta izvēle Sekojošajā tabulā ir parādīti darbinstrumentu lietošanas piemēri. Citus darbinstrumentus var atrast Bosch plašajā piederumu programmā.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 104 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 104 | Latviešu Dziļuma ierobežotāja montāža un iestādīšana Dziļuma ierobežotāju 11 var izmantot, strādājot ar segmentveida zāģa asmeņiem, rievotajiem segmentveida zāģa asmeņiem un segmentveida nažiem. Ja nepieciešams, izņemiet no elektroinstrumenta tajā iestiprināto darbinstrumentu.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 105 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Latviešu | 105 mātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem). Azbestu saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar īpašām profesionālām iemaņām. – Pielietojiet apstrādājamajam materiālam vispiemērotāko putekļu uzsūkšanas metodi. – Darba vietai jābūt labi ventilējamai. – Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 106 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 106 | Lietuviškai Slīpēšana Noslīpēšanas ātrums un virsmas apstrādes kvalitāte ir atkarīga galvenokārt no izvēlētās slīpēšanas loksnes, no izvēlētā svārstību biežuma un no spiediena uz apstrādājamo virsmu. Vienīgi nevainojamas kvalitātes slīplokšņu lietošana spēj nodrošināt augstu slīpēšanas ražību, vienlaikus saudzējot elektroinstrumentu.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 107 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Lietuviškai | 107 kibirkščiuoti, o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai gali užsidegti. Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite šalia būti žiūrovams, vaikams ir lankytojams. Nukreipę dėmesį į kitus asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso. Elektrosauga Elektrinio įrankio maitinimo laido kištukas turi atitikti tinklo kištukinio lizdo tipą. Kištuko jokiu būdu negalima modifikuoti.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 108 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 108 | Lietuviškai Saugos nuorodos dirbantiems su daugiafunkciniais įrankiais Jei atliekate darbus, kurių metu darbo įrankis gali kliudyti paslėptus elektros laidus arba paties elektrinio įrankio maitinimo laidą, tai elektrinį įrankį laikykite už izoliuotų rankenų. Palietus laidą, kuriuo teka elektros srovė, metalinėse prietaiso dalyse gali atsirasti įtampa ir ištikti elektros smūgis.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 109 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Lietuviškai | 109 Informacija apie triukšmą ir vibraciją Atitikties deklaracija Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60745-2-4. Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipiniu atveju siekia: garso slėgio lygis 86 dB(A); garso galios lygis 97 dB(A). Paklaida K=3 dB.
OBJ_BUCH-382-011.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 111 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Lietuviškai | 111 Šlifavimo popieriaus pasirinkimas Atsižvelgiant į šlifuojamos medžiagos rūšį ir norimą šlifavimo efektyvumą galima pasirinkti įvairų šlifavimo popierių: Šlifavimo popieriaus lapelis Raudonoji kokybė Medžiaga Naudojimas Grûdëtumas – Visi medienos ruošiniai (pvz., kietoji ir minkštoji mediena, drožlių plokštės, statybinės plokštės) – Metalo ruošiniai Pirminiam šlifavimui, pvz.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 112 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 112 | Lietuviškai Pjaunant ar šlifuojant kietesnes medžiagas, pvz., medieną arba metalą, rekomenduojama rinktis „6“ švytavimo judesių skaičiaus pakopą, o pjaunant minkštesnes medžiagas, pvz., plastiką, – „4“ švytavimo judesių skaičiaus pakopą. Darbo patarimai Prieš padėdami prietaisą išjunkite jį ir palaukite, kol variklis visiškai sustos.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 113 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM Lietuviškai | 113 Šalinimas Elektrinis įrankis, papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų, tinkančių antriniam perdirbimui, ir vėliau privalo būti atitinkamai perdirbti.
OBJ_BUCH-382-011.book Page 114 Wednesday, October 8, 2014 1:17 PM 114 | BIM: 2 609 256 943 (Ø 85 mm) HCS: 2 609 256 947 (32 x 40 mm) HM: 2 609 256 953 (78 mm) HM: 2 609 256 952 (Ø 85 mm) HCS: 2 609 256 949 (10 x 30 mm) 2 609 256 956 (93 mm) BIM: 2 609 256 976 (Ø 100 mm) BIM: 2 609 256 950 (20 x 20 mm) 2 609 256 C61 BIM: 2 609 256 C50 (Ø 100 mm) HCS: 2 609 256 954 (52 x 26 mm) 2 609 256 C55 1 609 92A 0ZB | (8.10.