Płyta grzejna Варочная панель Főzőfelület Plită PKE6..B17., PKF6..B17., PKN6..B17. [pl] Instrukcja obsługi .............. 3 [ru] Правила пользования .... 14 PKM6..B17., PKK6..B17. [hu] Használati utasítás ........... 25 [ro] Instrucţiuni de utilizare ....
3.( 3.) 3.0 % 3.. % 3.
Spis treści nuIrsp][ktalcojbłgi Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ....................................3 Przyczyny uszkodzeń .........................................................................4 Ochrona środowiska ..................................................................5 Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego ..........................................................................................5 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii ........................
Pola grzejne są bardzo gorące. Nigdy nie odkładać łatwopalnych przedmiotów na płytę grzejną. Nie używać płyty grzejnej do przechowywania jakichkolwiek przedmiotów. ■ Urządzenie jest bardzo gorące. Nie przechowywać przedmiotów łatwopalnych ani sprayów w szufladach znajdujących się bezpośrednio pod płytą grzejną. ■ Płyta grzejna wyłącza się samoczynnie i nie można jej uruchomić. Później może włączyć się samoczynnie. Wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis.
Ochrona środowiska Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego Wskazówki dotyczące oszczędzania energii ■ Opakowanie należy usunąć zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady.
Pola grzejne Pole grzejne Włączanie i wyłączanie $ Pole jednostrefowe ð Pole dwustrefowe Wybrać pole grzejne, dotknąć symbolu ö î Strefa smażenia Wybrać pole grzejne, dotknąć symbolu ö Włączanie dodatkowego pola grzejnego: świeci się odpowiedni wskaźnik W przypadku urządzeń z możliwością wielostopniowego włączania stref wskaźnik świeci się tylko, gdy wybrane jest pole grzejne.
Tabela gotowania W poniższej tabeli zamieszczono kilka przykładów. Do gotowania używać 9. stopnia mocy grzania. Czasy gotowania i stopnie mocy grzania zależą od rodzaju, wagi i jakości potraw. Dlatego możliwe są odchylenia. Gęste potrawy od czasu do czasu zamieszać. Stopień mocy grza- Dalsze gotowanie w nia do dalszego minutach gotowania Roztapianie Czekolada, kuwertura 1-1 - Masło, miód, żelatyna 1-2 - Potrawa jednogarnkowa (np.
Stopień mocy grza- Dalsze gotowanie w minutach nia do dalszego gotowania Smażenie w głębokim tłuszczu (porcje po 150-200 g smażyć w sposób ciągły w 1-2 l oleju**) 8-9 Produkty mrożone, np. frytki, chicken nuggets 7-8 - 6-7 - 5-6 - 5-6 - 4-5 - Krokiety Mięso, np. kawałki kurczaka Ryba panierowana lub w cieście piwnym Warzywa, grzyby panierowane lub w cieście piwnym Drobne wypieki, np.
Minutnik 2. Dotykać symbolu + lub -, aż na wskaźniku timera pojawi się Za pomocą minutnika można nastawiać czas do 99 minut. Minutnik działa niezależnie od innych ustawień. Czas upływa. Włączanie minutnika Po upływie nastawionego czasu rozlega się sygnał. Na wskaźniku timera świeci się ‹‹ przez 10 sekund. Minutnik można włączyć na 2 różne sposoby: ■ ■ Jeśli pole grzejne jest wybrane, dotknąć 2 razy symbolu 0 w przeciągu 10 sekund. Jeśli pole grzejne nie jest wybrane, dotknąć symbolu 0 .
Wyświetlacz Funkcja ™Š Czas wyboru pola grzejnego ‹ nieograniczony: w każdej chwili można nastawić ostatnio wybrane pole grzejne bez dokonywania nowego wyboru.* ‚ ostatnio wybrane pole grzejne można nastawić w ciągu 10 sekund po dokonaniu wyboru, po upływie tego czasu trzeba ponownie wybrać pole grzejne. ™‹ Przywrócenie ustawień podstawowych ‹ wyłączone.* ‚ włączone. * Ustawienie podstawowe Zmiana ustawień podstawowych Płyta grzejna musi być wyłączona. 1. Włączyć płytę grzejną. 3.
Usuwanie usterek Przyczynami wystąpienia usterek są często drobiazgi. Przed skontaktowaniem się z serwisem należy zapoznać się z poniższymi wskazówkami. Wskazanie Usterka Rozwiązanie problemu Brak Przerwa w zasilaniu. Sprawdzić bezpiecznik urządzenia w skrzynce bezpiecznikowej. Poprzez włączanie innych urządzeń elektrycznych sprawdzić, czy nie nastąpiła przerwa w zasilaniu.
Potrawy testowe Poniższa tabela została stworzona dla instytutów testujących w celu ułatwienia im przetestowania naszych urządzeń.
Podgrzewanie / Krótkie gotowanie Potrawy testowe Przepis: 250 g ryżu okrągłoziarnistego, 30 g cukru, 1 l mleka (3,5% zawartości tłuszczu) i szczypta soli na pole grzejne Ø 18 cm lub Ø 17 cm Dalsze gotowanie Stopień zagotowania Czas trwania (min:sek) Pokryw ka 9 ok. 6:30 Nie Stopień mocy Pokrywk grzania do dala szego gotowania 2 Tak Podgrzewać mleko do momentu, aż zacznie podchodzić do góry.
Оглавление urП[]равил Правила техники безопасности ................................................. 14 Причины повреждений.........................................................................15 Охрана окружающей среды ...................................................... 16 Правильная утилизация упаковки.....................................................16 Рекомендации по экономии электроэнергии................................16 Знакомство с прибором ...............................................
Прибор нагревается. Не храните легковоспламеняющиеся предметы или аэрозольные балончики в ящиках под варочной панелью. ■ Варочная панель самопроизвольно отключается и перестаёт реагировать на сигналы управления. В дальнейшем она может так же самопроизвольно включиться. Отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы. Опасность ожога! ■ Конфорки и соседние части варочной панели (в особенности рамка) сильно нагреваются. Не прикасайтесь к раскаленным поверхностям.
Охрана окружающей среды Правильная утилизация упаковки ■ Диаметр дна кастрюли или сковороды должен совпадать с размером конфорки. Использование посуды с диаметром дна меньше диаметра конфорки ведёт к потере электроэнергии. Помните: изготовители посуды часто указывают верхний диаметр, который, как правило, больше, чем диаметр дна. ■ Для приготовления небольших объемов пищи используйте маленькую кастрюлю. При приготовлении в большой кастрюле расходуется много электроэнергии.
Конфорки Конфорка Подключение и отключение $ Одноконтурная конфорка ð Двухконтурная конфорка Выберите конфорку, прикоснитесь к символу ö. î Зона нагрева для жаровни Выберите конфорку, прикоснитесь к символу ö. Подключение конфорки: загорается соответствующий индикатор. В приборах с возможностью комбинированного подключения зон индикатор загорается только тогда, когда конфорка выбрана. Включение конфорки: автоматически выбирается последняя установка.
Таблица приготовления Приведённая ниже таблица содержит несколько примеров приготовления. Время приготовления и ступень нагрева конфорки зависит от вида, веса и качества продуктов. Поэтому возможны некоторые отклонения от указанных значений. Используйте для варки ступень нагрева 9. Периодически перемешивайте густые блюда. Ступень слабого нагрева Продолжительность приготовления на ступени слабого нагрева, мин Шоколад, шоколадная глазурь 1-1.
Ступень слабого нагрева Жарение во фритюре (порции по 150-200 г, непрерывное жарение в 1-2 л растительного масла**) 8-9 Продукты глубокой заморозки, например, картофель фри, куриные 7-8 нагеты 6-7 Крокеты 5-6 Мясо, например, цыплёнок кусочками 5-6 Рыба в панировке или в пивном кляре 4-5 Овощи, грибы в панировке или пивном кляре Продолжительность приготовления на ступени слабого нагрева, мин - Мелкая выпечка, например, пончики, пышки, фрукты в пивном кляре * Приготовление на медленном огне без крышки ** Б
Изменение или сброс времени приготовления Выберите конфорку. Прикоснитесь к символу 0 и измените время приготовления с помощью символа + или -, либо установите его на ‹‹. Указание: Максимальное время, которое может быть установлено, составляет 99 минут. Бытовой таймер можно включить 2 различными способами: ■ Если конфорка уже выбрана, дважды в течение 10 секунд прикоснитесь к символу 0. ■ Если конфорка не выбрана, прикоснитесь к символу 0. На индикаторе таймера появляется ‹‹.
Дисплей Функция ™ˆ Подключение нагревательных контуров ‹ Выключено* ‚ Включено ƒ Последняя установка перед выключением конфорки.* ™Š Время выбора конфорки ‹ Не ограничено. Можно в любой момент установить последнюю выбранную конфорку без повторного выбора.* ‚ После выбора конфорки можно выполнять установки в течение 10 секунд, по истечении этого времени перед установкой следует снова выбрать конфорку.
Устранение неисправностей Часто причиной неисправности является какая-то мелочь. Прежде чем вызывать специалиста сервисной службы, изучите данную ниже информацию. Индикация Неисправность Способ устранения Отсутствует Нарушение подачи напряжения. Проверьте предохранитель прибора. Проверьте наличие напряжения по другим электронным приборам. Все индикаторы мигают Влага или посторонний предмет на панели управления. Вытрите панель управления досуха или уберите посторонний предмет.
Контрольные блюда Эта таблица составлена для сертификационного института, чтобы облегчить проверку наших приборов.
Разогревание/доведение до кипения Контрольные блюда Рецепт: 190 г круглозерного риса, 22,5 г сахара, 750 мл молока (жирность 3,5 %) и щепотка соли, для конфорки Ø 14,5 см Приготовление на медленном огне Ступень дове- Время приготовления (мин:сек) Крышка дения до кипения 9 Прим. 6:30 Нет Ступень слабого нагрева Крышка 2 Да Нагреть молоко, чтобы оно начало подниматься.
Tartalomjegyzék h[uH]asznáitl Biztonsági útmutató .................................................................25 A sérülések okai .............................................................................. 26 Környezetvédelem ....................................................................26 Ártalmatlanítás környezetbarát módon ........................................ 26 Energiatakarékossági ötletek ........................................................ 26 A készülék megismerése ............
Égésveszély! ■ A főzőhelyek és környékük felforrósodnak, különösen a főzőfelület kerete, ha van. Soha ne érintse meg a forró felületeket. Tartsa távol a gyerekeket. ■ A főzőhely fűt, de a kijelző nem működik. Kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben. Hívja az ügyfélszolgálatot. Áramütésveszély! ■ A szakszerűtlen javítások veszélyesek.Javításokat csakis szakképzett ügyfélszolgálati technikus végezhet.
■ Az edény mindig a főzőhely lehető legnagyobb felületét fedje. ■ Időben kapcsoljon át alacsonyabb főzési fokozatra. ■ ■ Válasszon megfelelő továbbfőzési fokozatot. Túl magas továbbfőzési fokozattal energiát pazarol. Használja a főzőfelület maradékhőjét. Hosszabb főzési idők esetén a főzőhelyet a főzési idő lejárta előtt már 5-10 perccel kapcsolja ki. A készülék megismerése A használati utasítás különböző főzőfelületekre vonatkozik. A 2. oldalon egy méreteket megadó típustáblázat található.
A főzőfelület beállítása Ebből a fejezetből megtudható a főzőhelyek beállítása. A táblázatban megtalálhatók a főzési fokozatok és a különböző ételekre vonatkozó főzési idők. 1. Érintse meg a $ szimbólumot a főzőhely kiválasztásához. 2. A következő 10 másodpercen belül érintse meg a + vagy a - szimbólumot. Megjelenik az alapbeállítás. + szimbólum 9-es főzési fokozat - szimbólum 4-es főzési fokozat Főzőfelület be és kikapcsolása A főzőfelületet a főkapcsolóval tudja be- és kikapcsolni.
Továbbfőzési foko- Továbbfőzési időtarzat tam percben Főzés, gőzölés, párolás Rizs (kétszeres vízmennyiséggel) 2-3 Tejberizs 1.-2. 3545 perc Héjában főtt burgonya 4-5 2530 perc Sós burgonya 4-5 15-25 perc Tésztafélék, metélt 6-7* 6-10 perc Egytálételek, levesek 3.-4. 15-60 perc Zöldség 2.-3. 10-20 perc Zöldség, mélyhűtött 3.-4. 10-20 perc Főzés kuktában 4-5 - Göngyölt hús 4-5 50-60 perc Párolt sült 4-5 60100 perc Pörkölt 2.-3.
Időzítés Az időzítés kétféleképpen használható: ■ A főzőhelynek automatikusan ki kell kapcsolnia. ■ Konyhai óraként. Utasítás: Legfeljebb 99 perces időtartamot állíthat be. Automatikus időzítés A főzőhelynek automatikusan ki kell kapcsolnia Ezzel a funkcióval előválaszthatja az időtartamot az összes főzőhelyhez. Egy főzőhely minden egyes bekapcsolásakor lefut az előválasztott időtartam. Az időtartam leteltekor a főzőhely automatikusan kikapcsol. A kívánt főzőhelynél adja meg az időtartamot.
Alapbeállítások A készülék különböző alapbeállításokkal rendelkezik. Ezeket a beállításokat a saját szokásaihoz igazíthatja. Kijelző Funkció ™‚ Automatikus gyerekzár ‹ Kikapcsolva.* ‚ Bekapcsolva. ™ƒ Hangjelzés ‹ Nyugtázó jel és hibás kezelés jelzése kikapcsolva. ‚ Csak a hibás kezelés jelzése van bekapcsolva. ƒ Csak a nyugtázó jel van bekapcsolva. „ Nyugtázó jel és hibás kezelés jelzése bekapcsolva.* ™† Automatikus időzítés ‹ Kikapcsolva.
Tisztítás és ápolás Az ebben a fejezetben szereplő utasítások a főzőfelület ápolásában nyújtanak Önnek segítséget. Alkalmas tisztító és ápolószerek az ügyfélszolgálatnál vagy eboltunkban kaphatók. Üvegkerámia ■ karcolást okozó szivacsot ■ magasnyomású vagy gőzsugaras tisztítógépet Az erős szennyeződést legjobban a kereskedelemben kapható üvegkaparóval távolíthatja el. Tartsa be a gyártó utasításait. Az erre alkalmas üvegkaparó az ügyfélszolgálatnál vagy eboltunkban szerezhető be.
Próbaételek Ez a táblázat a minőségellenőrző intézetek részére készült a készülékeink tesztelésének megkönnyítése érdekében.
Felfűtés /Forralás Próbaételek Recept: 250 g kerekszemű rizs, 30 g cukor, 1 l tej (3,5% zsírtartalom) és egy csipet só a 18 cm Ø vagy a 17 cm Ø főzőhelyhez Forralási fokozat 9 Továbbfőzés Időtartam (perc:másodperc) Fedő Továbbfőzési fokozat Fedő kb. 6:30 nem 2 igen A tejet addig melegítjük, amíg nem kezd el felfutni. A továbbfőzési fokozatot visszakapcsoljuk, és a tejhez adjuk a rizst, a cukrot és a sót. 10 perc után keverjük meg a tejberizst.
Cuprins noruI[s]ctiţ Instrucţiuni de securitate.........................................................35 Cauzele avariilor............................................................................... 36 Protecţia mediului ....................................................................36 Evacuarea ecologică....................................................................... 36 Recomandări pentru economisirea energiei .............................. 36 Familiarizarea cu aparatul .................
Pericol de provocare a arsurilor! ■ Poziţiile de fierbere şi zona învecinată acestora, îndeosebi un eventual cadru al plitei, se încălzesc foarte tare. Nu atingeţi niciodată suprafeţele fierbinţi. Ţineţi copiii la distanţă. ■ Poziţia de fierbere încălzeşte, însă indicatorul nu funcţionează. Deconectaţi siguranţa din tabloul de siguranţe. Chemaţi unitatea service abilitată. Pericol de electrocutare! ■ Reparaţiile neautorizate sunt periculoase.
■ ■ ■ Diametrul bazei oalei sau tigăii trebuie să corespundă dimensiunii poziţiei de fierbere. În special oalele prea mici pe poziţiile de fierbere duc la pierderi de energie. Ţineţi seama: producătorii de veselă indică adesea diametrul superior al oalei. Acesta este de obicei mai mare decât diametrul fundului oalei. Pentru cantităţi mici utilizaţi o oală mică. O oală mare, umplută puţin, necesită multă energie. ■ ■ ■ ■ Preparaţi cu apă puţină. Acest lucru economiseşte energie.
Pornirea plitelor În acest capitol veţi afla cum să setaţi poziţiile de fierbere. Veţi găsi în tabel trepte de fierbere şi timpi de preparare pentru diverse preparate. Conectarea şi deconectarea plitei Setarea treptei de fierbere Plita trebuie să fie conectată. 1. Atingeţi simbolul $ pentru a selecta poziţia de fierbere. 2. În următoarele 10 secunde, atingeţi simbolul + sau -. Se afişează setarea de bază.
Treapta de fierbere îndelungată Durata de fierbere îndelungată în minute Orez (cu cantitate dublă de apă) 2-3 15-30 min. Orez cu lapte 1.-2. 35-45 min. Cartofi fierţi în coajă 4-5 25-30 min. Cartofi natur 4-5 15-25 min. Paste făinoase, fidea 6-7* 6-10 min. Tocane, supe 3.-4. 15-60 min. Legume 2.-3. 10-20 min. Legume, congelate 3.-4. 10-20 min. Preparare în oala sub presiune 4-5 - Rulade 4-5 50-60 min. Friptură înăbuşită 4-5 60-100 min. Gulaş 2.-3.
Temporizator Temporizatorul poate fi utilizat în două moduri: ■ O poziţie de fierbere trebuie să se oprească automat. ■ Ca ceas de bucătărie. O poziţie de fierbere trebuie să se deconecteze automat Pentru poziţia de fierbere dorită, introduceţi o durată de preparare. Poziţia de fierbere se deconectează automat după durata de preparare reglată. Indicaţie: Puteţi seta durate de până la 99 de minute.
Setări de bază Aparatul dvs. dispune de diverse setări de bază. Puteţi adapta setările acestea la obişnuinţele proprii. Afişaj Funcţie ™‚ Sistem automat de siguranţă împotriva accesului copiilor ‹ Deconectat.* ‚ Conectat. ™ƒ Semnal sonor ‹ Semnalul sonor de confirmare şi semnalul de operare greşită deconectate. ‚ Numai semnalul sonor de operare greşită conectat. ƒ Numai semnalul sonor de confirmare conectat. „ Semnalul sonor de confirmare şi semnalul de operare greşită conectate.
Curăţarea şi îngrijirea Indicaţiile din acest capitol vă vor ajuta la curăţarea plitei dvs. Puteţi obţine substanţele adecvate pentru curăţare şi îngrijire de la serviciul nostru pentru clienţi sau prin eShop. ■ bureţi care zgârie ■ aparate de curăţat cu jet sub presiune sau cu jet de abur Placa vitroceramică Murdăria pronunţată poate fi îndepărtată cel mai bine cu o răzuitoare pentru geamuri, disponibilă în comerţ. Respectaţi recomandările producătorului. Curăţaţi plita după fiecare utilizare.
Unităţile de service abilitate În cazul în care aparatul trebuie să fie reparat, unităţile noastre de service abilitate vă stau la dispoziţie. Numărul E şi numărul FD: Când vă adresaţi unităţii de service abilitate, vă rugăm să indicaţi numărul E şi numărul FD ale aparatului. Puteţi găsi plăcuţa de fabrică cu aceste numere în actele aparatului.
Preparate de verificare Acest tabel a fost întocmit pentru institute de verificare, pentru a uşura testarea aparatelor noastre.
Încălzire / începerea fierberii Preparate de verificare Treapta de începere a fierberii Durata (min:sec) Fierbere îndelungată Capac Treapta de fierbere îndelungată Capac După 10 minute amestecaţi orezul cu lapte Reţetă: 250 g orez cu bob rotund, 30 g zahăr, 1 l lapte (3,5% grăsime) şi un vârf de sare, pentru poziţia de fierbere de Ø 18 cm sau Ø 17 cm 9 cca. 6:30 nu 2 da Încălziţi laptele până când acesta începe să se umfle.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.