Operation Manual
Table Of Contents
- [es] Instrucciones de uso 3
- Índice
- [es] Instrucciones de uso
- ( Indicaciones de seguridad importantes 5
- ] Causas de los daños 6
- 7 Protección del medio ambiente 7
- f La cocción por inducción 7
- * Presentación del aparato 9
- 1 Manejo del aparato 10
- O Funciones de programación del tiempo 13
- v Función PowerBoost 14
- c Función Freír 14
- A Seguro para niños 17
- k Bloqueo del control para limpieza 18
- b Desconexión automática de seguridad 18
- Q Ajustes básicos 19
- [ Visualizar el consumo de energía 20
- t Comprobar el recipiente 21
- D Limpieza 21
- { Preguntas frecuentes 22
- 3 ¿Qué hacer en caso de avería? 24
- 4 Servicio de Asistencia Técnica 25
- E Comidas normalizadas 26
- 8 Uso correcto del aparato
- ( Indicaciones de seguridad importantes
- ] Causas de los daños
- 7 Protección del medio ambiente
- f La cocción por inducción
- * Presentación del aparato
- 1 Manejo del aparato
- O Funciones de programación del tiempo
- Funciones de programación del tiempo
- Programación del tiempo de cocción
- Así se programa
- 1. Seleccionar la zona de cocción y el nivel de potencia deseado.
- 2. Pulsar el símbolo 0. El indicador x de la zona de cocción se ilumina. En la indicación visual de la función programación del tiempo se ilumina ‹‹.
- 3. En los siguientes 10 segundos, seleccionar en la zona de programación el tiempo de cocción deseado.
- Nota:
- Función Freir
- Modificar o cancelar el tiempo
- Una vez transcurrido el tiempo
- Notas
- Así se programa
- El reloj avisador
- v Función PowerBoost
- c Función Freír
- A Seguro para niños
- k Bloqueo del control para limpieza
- b Desconexión automática de seguridad
- Q Ajustes básicos
- [ Visualizar el consumo de energía
- t Comprobar el recipiente
- Comprobar el recipiente
- 1. Colocar el recipiente a temperatura ambiente con 200 ml de agua aproximadamente, correctamente posicionado, en la zona de cocción que más se adecúe al diámetro del fondo del recipiente.
- 2. Acceder a los ajustes básicos y seleccionar el ajuste ™‚ ƒ.
- 3. Pulsar la zona de programación. El indicador A parpadeará en las zonas de cocción.
- Resultado
- Notas
- D Limpieza
- { Preguntas frecuentes
- 3 ¿Qué hacer en caso de avería?
- 4 Servicio de Asistencia Técnica
- E Comidas normalizadas
- [es] Instrucciones de uso
- Índice
- [pt] Instruções de serviço
- ( Instruções de segurança importantes 30
- ] Causas de danos 31
- 7 Protecção do meio ambiente 32
- f Cozedura por indução 32
- * Conhecer o aparelho 34
- 1 Utilizar o aparelho 35
- O Funções de tempo 38
- v Função PowerBoost 39
- c Sistema de sensores de fritura 39
- A Fecho de segurança para crianças 42
- k Proteção contra anulação acidental 43
- b Corte automático de segurança 43
- Q Regulações base 44
- [ Indicação do consumo de energia 45
- t Teste de loiça 46
- D Limpeza 46
- { Perguntas frequentes e respostas (FAQ) 47
- 3 Defeito: O que fazer? 49
- 4 Serviços Técnicos 50
- E Refeições de teste 51
- 8 Utilização adequada
- ( Instruções de segurança importantes
- ] Causas de danos
- 7 Protecção do meio ambiente
- f Cozedura por indução
- * Conhecer o aparelho
- 1 Utilizar o aparelho
- O Funções de tempo
- v Função PowerBoost
- c Sistema de sensores de fritura
- A Fecho de segurança para crianças
- k Proteção contra anulação acidental
- b Corte automático de segurança
- Q Regulações base
- [ Indicação do consumo de energia
- t Teste de loiça
- Teste de loiça
- 1. Coloque o recipiente para cozinhar frio, com aprox. 200 ml de água, ao centro da zona de cozinhar cujo diâmetro melhor se adeque ao fundo do recipiente.
- 2. Aceda às regulações base e selecione a regulação ™‚ ƒ.
- 3. Toque na zona de regulação. Na indicação da zona de cozinhar pisca A.
- Resultado
- Conselhos
- D Limpeza
- { Perguntas frequentes e respostas (FAQ)
- 3 Defeito: O que fazer?
- 4 Serviços Técnicos
- E Refeições de teste
- [pt] Instruções de serviço

Utilização adequada pt
29
8Utilização adequada
Utilização adequada
Leia atentamente o presente manual. Guarde
as instruções de utilização e de montagem
bem como o cartão de identificação do
aparelho para futura consulta ou para um
proprietário posterior.
Verificar o aparelho depois de o ter retirado
da embalagem. No caso de ter sofrido danos
durante o transporte, não ligar o aparelho.
Contactar o Serviço de Assistência Técnica e
especificar por escrito os danos causados,
caso contrário, perder-se-á o direito a
qualquer tipo de indemnização.
Este aparelho tem de ser instalado segundo
as instruções de montagem incluídas.
Este aparelho destina-se exclusivamente a
uso privado e doméstico. Use o aparelho
apenas para a preparação de refeições e
bebidas. O processo de cozedura tem de ser
vigiado. Um processo de cozedura curto tem
de ser vigiado ininterruptamente. Utilize o
aparelho apenas em espaços fechados.
O aparelho foi concebido para ser utilizado
até a uma altitude de 4000 metros acima do
nível do mar, no máximo.
Não utilize tampas para a placa de cozinhar.
Podem provocar acidentes, p. ex., devido ao
sobreaquecimento, à inflamação ou ao
rebentamento dos materiais.
Não utilize dispositivos de proteção
inadequados ou grelhas de proteção para
crianças. Podem provocar acidentes.
Este aparelho não foi previsto para ser
utilizado com um temporizador externo ou um
telecomando externo.
Este aparelho pode ser usado por crianças
com mais de 8 anos e por pessoas com
limitações físicas, sensoriais ou mentais ou
com pouca experiência ou conhecimentos, se
estiverem sob vigilância de uma pessoa
responsável pela sua segurança ou tiverem
sido instruídas acerca da utilização segura do
aparelho e tiverem compreendido os perigos
decorrentes da sua utilização.
As crianças não devem brincar com o
aparelho. As tarefas de limpeza e manutenção
por parte do utilizador não devem ser
efectuadas por crianças, a não ser que
tenham mais de 8 anos e estejam sob
vigilância.
As crianças menores de 8 anos devem
manter-se afastadas do aparelho e do cabo
de ligação.
É necessário supervisionar o processo de
cozedura. Um processo de cozedura curto
tem de ser supervisionado continuamente.
Se for portador de um pacemaker ou
dispositivo médico similar, deverá ter um
cuidado especial ao utilizar ou aproximar-se
das placas de cozedura por indução em
funcionamento. Consulte o seu médico ou o
fabricante do dispositivo, para assegurar-se
de que cumpre a legislação vigente e
informar-se sobre as possíveis
incompatibilidades.