Assembly Instructions
Table Of Contents
- _
- en-us
- Table of contents
- 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 1.1 Safety definitions
- 1.2 General information
- 1.3 General safety instructions
- 1.4 Appliance handling safety
- 1.5 Installation location
- 1.6 Safety codes and standards
- 1.7 Electrical safety
- 1.8 Gas safety
- 1.9 Propane gas installation
- 1.10 Conversion to Liquified Petroleum gas
- 1.11 Ventilation recommendations
- 1.12 High altitude installation
- 1.13 State of California Proposition 65 Warnings
- 1.14 Transport
- 2 Before you begin
- 3 Removing the packaging
- 4 Installation requirements
- 5 Prior to installation
- 6 Electrical connection
- 6.1 Electrical requirements
- 6.2 Electrical connection for gas models
- 6.3 Electrical connection for dual fuel models
- 7 Connecting the gas supply
- 8 Installing the range into the cabinets
- 9 Testing the operation
- 10 Customer service
- fr-ca
- Table des matières
- 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 1.1 Définitions des termes de sécurité
- 1.2 Indications générales
- 1.3 Consignes générales de sécurité
- 1.4 Manipulation sécuritaire des appareils
- 1.5 Lieu d'installation
- 1.6 Codes et normes de sécurité
- 1.7 Sécurité électrique
- 1.8 Sécurité des gaz
- 1.9 Installation au gaz propane
- 1.10 Conversion au gaz de pétrole liquéfié
- 1.11 Recommandations de ventilation
- 1.12 Installation à haute altitude
- 1.13 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie
- 1.14 Transport
- 2 Avant de commencer
- 3 Retirer l'emballage
- 4 Exigences d'installation
- 5 Avant l'installation
- 6 Raccordement électrique
- 6.1 Exigences électriques
- 6.2 Raccordement électrique pour les modèles à gaz
- 6.3 Raccordement électrique pour les modèles bi-énergie
- 7 Raccordement de d’alimentation en gaz
- 8 Installer la cuisinière dans les armoires
- 9 Opération d’essai
- 10 Service à la clientèle
- es-mx
- Tabla de contenidos
- 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- 1.1 Definiciones de seguridad
- 1.2 Indicaciones generales
- 1.3 Instrucciones generales de seguridad
- 1.4 Seguridad de manejo del aparato
- 1.5 Lugar de instalación
- 1.6 Códigos y normas de seguridad
- 1.7 Seguridad eléctrica
- 1.8 Seguridad de los aparatos de gas
- 1.9 Instalación con gas propano
- 1.10 Conversión a gas licuado del petróleo
- 1.11 Recomendaciones de ventilación
- 1.12 Instalación a gran altitud
- 1.13 Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California
- 1.14 Transporte
- 2 Antes de empezar
- 3 Retirar el embalaje
- 4 Requisitos de instalación
- 5 Antes de la instalación
- 6 Conexión eléctrica
- 6.1 Requisitos eléctricos
- 6.2 Conexión eléctrica para modelos de gas
- 6.3 Conexión eléctrica para modelos de doble combustible
- 7 Conectar el suministro de gas
- 8 Instalación del electrodoméstico en los gabinetes
- 9 Comprobación del funcionamiento
- 10 Servicio de atención al cliente
fr-ca Raccordement électrique
28
5.2 Retrait de la porte du four
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces instructions lors du retrait de la
porte du four peut entraîner des blessures ou
endommager le produit.
▶
Avant de démonter la porte, s’assurer que le four soit
froid et que le courant qui l’alimente a été coupé. Le
non-respect de cette précaution pourrait entraîner un
choc électrique ou des brûlures.
▶
La porte du four est lourde et certaines parties sont
fragiles. Utilisez les deux mains pour retirer la porte du
four.
▶
Le devant de la porte est en verre. Manipulez-la avec
précaution pour éviter des cassures.
▶
Saisir uniquement les côtés de la porte. Ne saisissez
pas la poignée. Il peut osciller dans votre main et
provoquer des dommages ou des blessures. Si la porte
du four n'est pas saisie fermement et correctement, il y
a un risque de blessure ou de dommage à l'appareil.
▶
Pour éviter toute blessure causée par l'enclenchement
soudain du support de charnière, s'assurer que les deux
leviers sont bien enclenchés avant d'enlever la porte.
▶
Ne forcez pas la porte pour l'ouvrir ou la fermer. La
charnière pourrait être endommagée et provoquer des
dommages ou des blessures.
▶
Ne pas déposer la porte sur des objets acérés ou
pointus, car ils risquent de briser la vitre. Posez-la sur
une surface plane et lisse, positionnée de manière à ce
que la porte ne puisse pas tomber.
1. Ouvrez la porte du four dans sa position complètement
ouverte.
2. Basculez les leviers des charnières vers vous.
Si nécessaire, utilisez un outil, tel qu'un tournevis, pour
retirer délicatement la partie supérieure du levier du
boîtier. Veillez à ne pas rayer le boîtier.
3. Amenez les deux leviers de charnière de porte à leur
position la plus basse. Les charnières gauche et droite
de la porte diffèrent légèrement, mais fonctionnent de la
même manière.
4.
MISE EN GARDE-Risque de blessure! Suivez
les instructions ci-dessous pour empêcher le loquet de
se refermer et de pincer ou de vous couper la main.
Fermer la porte du four jusqu'à ce qu'elle s'accroche sur
les leviers d'arrêt des charnières, verrouillant ainsi les
charnières au bon angle pour le démontage de la porte.
a La porte sera ouverte d'environ 7po (18cm) en haut.
5.
MISE EN GARDE-Risque de blessure! La porte
est lourde.
▶
Ne saisissez pas la porte par la poignée.
▶
Utilisez les deux mains pour le saisir fermement par
les côtés.
En maintenant l'angle de la porte, soulevez la porte vers
le haut d'environ 3/4po (2cm) pour décrocher les
charnières des fentes, puis tirez-la vers vous jusqu'à ce
que les charnières soient dégagées du boîtier du four.
6. Placez la porte dans un endroit pratique et stable.
Ne posez pas la porte sur sa poignée. Cela pourrait
provoquer des bosses ou des rayures.
Raccordement électrique
6 Raccordement électrique
Raccordement électrique
Lisez ces instructions pour connecter votre appareil en
toute sécurité à l'alimentation électrique.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de rallonge. Si lecordon d'alimentation est
trop court, demandez à unélectricienouun technicien
qualifié d'installerune prise à proximité de l'appareil.










