Operation Manual
Table Of Contents
- [en] Instruction manual 2
- Ú Table of contents[en] Instruction manual
- : Important safety information
- Read these instructions carefully. Only then will you be able to operate your appliance safely and correctly. Retain the instruction manual and installation instructions for future use or for subsequent owners.
- This appliance is only intended to be fully fitted in a kitchen. Observe the special installation instructions.
- Check the appliance for damage after unpacking it. Do not connect the appliance if it has been damaged in transport.
- Only a licensed professional may connect appliances without plugs. Damage caused by incorrect connection is not covered under warranty.
- This appliance is intended for domestic use only. The appliance must only be used for the preparation of food and drink. The appliance must be supervised during operation. Only use this appliance indoors.
- This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or are instructed by a person responsi...
- Children must not play with, on, or around the appliance. Children must not clean the appliance or carry out general maintenance unless they are at least 8 years old and are being supervised.
- Keep children below the age of 8 years old at a safe distance from the appliance and power cable.
- Always slide accessories into the cooking compartment correctly. See "Description of accessories in the instruction manual.
- Risk of fire!
- Risk of explosion!
- Risk of serious damage to health!
- ■ The surface of the appliance may become damaged if it is not cleaned properly. Microwave energy may escape. Clean the appliance on a regular basis, and remove any food residue immediately. Always keep the cooking compartment, door seal, door and ...
- Risk of serious damage to health!
- Risk of serious damage to health!
- Risk of electric shock!
- ■ Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be carried out and damaged power cables replaced by one of our trained after-sales technicians. If the appliance is defective, unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker...
- Risk of electric shock and serious injury!
- Risk of electric shock!
- Risk of electric shock!
- Risk of electric shock!
- Risk of electric shock!
- Risk of burns!
- Risk of scalding!
- Risk of injury!
- Causes of damage
- Caution!
- ■ Creation of sparks
- ■ Water in the cooking compartment when the cooking compartment is hot
- ■ Foil containers
- ■ Moist food
- ■ Cooling with the appliance door open
- ■ Heavily soiled seal
- ■ Using the appliance door for standing on or placing objects on
- ■ Transporting the appliance
- ■ Operating the microwave without food
- ■ Microwave popcorn
- Your new appliance
- Caution!
- Buttons and display
- Function selector
- Temperature selector
- Cooking compartment
- Accessories
- Heating up the oven
- Cleaning the accessories
- Rapid heating
- Microwave power settings
- Setting the microwave
- Setting MicroCombi
- Setting the Series of operations function
- 1. Set the function selector to Ý.
- 2. Press the 2 button.
- 3. Set the first microwave power setting and cooking time.
- 5. Set the second microwave power setting and cooking time.
- 7. Set the third microwave power setting and cooking time.
- 8. Press the n button.
- Setting the cooking time
- Setting the clock
- Switching off the childproof lock
- Childproof lock with automatic programmes
- Changing the basic settings
- 2. Use the @ or A button to change the basic setting.
- 3. Confirm by pressing the 0 button.
- 4. When finished, press and hold the 0 button for several seconds.
- Care and cleaning
- ■ Unpleasant odours, e.g. after fish has been prepared, can be removed very easily. Add a few drops of lemon juice to a cup of water. Place a spoon into the container as well, to prevent delayed boiling. Heat the water for 1 to 2 minutes at maximum...
- Cleaning agents
- Replacing the oven light bulb
- Technical data
- Environmentally-friendly disposal
- Defrosting and cooking with the automatic programmes
- Notes
- ■ With many dishes, a signal sounds after a certain time. Turn or stir the food.
- ■ Whole poultry should be placed in the dish breast-side down and poultry portions skin-side down.
- ■ Frozen vegetables: This programme is only suitable for blanched, not pre-cooked vegetables. It is not suitable for frozen vegetables in cream sauce. Add 1 to 3 tablespoons of water. Do not add water to spinach or red cabbage.
- ■ Add two to two and a half times the amount of water to the rice.
- ■ Place chicken portions in the dish flesh-side down.
- ■ Always use an oven cloth or oven gloves when taking accessories or ovenware out of the cooking compartment.
- ■ Leave defrosted items to stand at room temperature for a further 10 to 60 minutes so that the temperature can stabilise. The giblets can be removed from poultry at this point.
- ■ This will help the food retain its own distinct taste, so it will require less seasoning.
- ■ Always use an oven cloth or oven gloves when removing plates from the oven.
- ■ Always use an oven cloth or oven gloves when removing plates from the oven.
- Cakes and pastries
- Roasting and grilling
- Bakes, gratins
- Frozen convenience products
- : Important safety information
- Û Índice[es] Instrucciones de uso
- : Indicaciones de seguridad importantes
- Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores.
- Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de montaje especiales.
- Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte.
- Los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados. Los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía.
- Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. Utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas.Vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de...
- No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
- Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.
- Introducir los accesorios correctamente en el compartimento de cocción. Véase la descripción de los accesorios en las instrucciones de uso.
- ¡Peligro de incendio!
- ■ Los objetos inflamables que pueda haber en el compartimento de cocción se pueden incendiar. No introducir objetos inflamables en el compartimento de cocción. No abrir la puerta en caso de que salga humo del aparato. Desconectar y desenchufar el...
- ¡Peligro de incendio!
- ¡Peligro de incendio!
- ¡Peligro de incendio!
- ¡Peligro de explosión!
- ¡Peligro de daños importantes para la salud!
- ■ La superficie del aparato podría sufrir daños si se limpia incorrectamente. Puede producirse un escape de energía de microondas. Limpiar el aparato con regularidad y retirar inmediatamente los restos de alimentos. Mantener siempre limpios el c...
- ¡Peligro de daños importantes para la salud!
- ¡Peligro de daños importantes para la salud!
- ¡Peligro de descarga eléctrica!
- ■ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, de...
- ¡Peligro de descarga eléctrica!
- ¡Peligro de descarga eléctrica!
- ¡Peligro de descarga eléctrica!
- ¡Peligro de descarga eléctrica!
- ¡Peligro de descarga eléctrica!
- ¡Peligro de quemaduras!
- ■ El aparato se calienta mucho. No tocar la superficie interior del compartimento de cocción cuando está caliente ni los elementos calefactores. Dejar siempre que el aparato se enfríe. No dejar que los niños se acerquen.
- ¡Peligro de quemaduras!
- ¡Peligro de quemaduras!
- ¡Peligro de quemaduras!
- ¡Peligro de quemaduras!
- ¡Peligro de quemaduras!
- ¡Peligro de quemaduras!
- ¡Peligro de quemaduras!
- ¡Peligro de lesiones!
- Causas de daños
- Teclas e indicadores
- Mando de funciones
- Mando de temperatura
- Compartimento de cocción
- Accesorios
- Calentar el horno
- Limpiar los accesorios
- Calentamiento rápido
- Potencias del microondas
- Programar el microondas
- 1. Situar el mando de funciones en ß.
- 2. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia del microondas deseado.
- 3. Programar la duración con las teclas @ o A.
- 4. Pulsar la teclan.
- Programar el MicroCombi
- Programar el funcionamiento secuencial
- 1. Situar el mando de funciones en Ý.
- 2. Pulsar la tecla 2.
- 3. Ajustar el primer nivel de potencia del microondas y la duración del ciclo de cocción.
- 5. Programar el segundo nivel de potencia del microondas y la duración del ciclo de cocción.
- 7. Ajustar el tercer nivel de potencia del microondas y la duración del ciclo de cocción.
- 8. Pulsar la tecla n.
- Ajustar la duración
- Programar la hora
- Desconectar el seguro para niños
- El seguro para niños en la programación automática
- Modificar los ajustes básicos
- 2. Modificar el ajuste básico con la tecla @ o A.
- 3. Confirmar con la tecla 0.
- 4. Para finalizar, mantener pulsada la tecla 0 unos segundos.
- Cuidados y limpieza
- ■ Los olores desagradables, como los que se generan después de preparar un pescado por ejemplo, se pueden eliminar fácilmente. Añadir unas gotas de limón a una taza con agua. Introducir una cuchara en el recipiente para evitar el retardo de ebu...
- Productos de limpieza
- Cambiar la bombilla del horno
- : ¡Peligro de descarga eléctrica!
- Nota
- Modo de proceder
- Nota
- 2. Abrir la puerta del aparato. Desatornillar los tornillos de fijación situados a la derecha e izquierda del horno. Prestar atención a las instrucciones de montaje.
- 3. Extraer el aparato con cuidado.
- 6. Atornillar la tapa de la lámpara. Volver a montar el aparato siguiendo los mismos pasos en orden inverso.
- Datos técnicos
- Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
- Descongelar y cocer con el programa automático
- Notas
- ■ En muchos platos suena una señal cuando transcurre cierto tiempo. Dar la vuelta o remover los alimentos.
- ■ Si el ave está entera, colocarla en el recipiente por el lado de la pechuga. Si se trata de trozos de ave, por el lado de la piel.
- ■ Verduras congeladas: únicamente son apropiadas las verduras escaldadas, no precocinadas. La verdura ultracongelada con salsa de nata no es adecuada. Añadir entre 1 y 3 cucharadas de agua. Para espinacas y col lombarda no añadir agua.
- ■ Añadir dos partes o dos partes y media de agua al arroz.
- ■ Colocar las piezas de pollo en el recipiente con el lado de la carne hacia abajo.
- ■ Utilizar siempre un paño apropiado para retirar los accesorios o los recipientes calientes del compartimento de cocción.
- ■ Dejar reposar los alimentos descongelados entre 10 y 60 minutos más a temperatura ambiente para homogeneizar su temperatura. Si son aves, se pueden extraer las vísceras.
- ■ Los alimentos suelen conservar su sabor característico. Por esta razón, el empleo de sal u otros condimentos debe ser moderado.
- ■ Utilizar siempre manoplas o agarradores para retirar los recipientes.
- ■ Utilizar siempre manoplas o agarradores para retirar los recipientes.
- Pasteles y repostería
- Asar y asar al grill
- Gratinados
- Productos congelados ya preparados
- : Indicaciones de seguridad importantes
- ì Índice[pt] Instruções de serviço
- : Instruções de segurança importantes
- Leia atentamente o presente manual. Só assim poderá utilizar o seu aparelho de forma segura e correcta. Guarde as instruções de utilização e montagem para consultas futuras ou para futuros utilizadores.
- Este aparelho destina-se apenas à montagem embutida. Respeite as instruções de montagem especiais.
- Examine o aparelho depois de o desembalar. Se forem detectados danos de transporte, não ligue o aparelho.
- Apenas os técnicos licenciados estão autorizados a ligar aparelhos sem ficha. A garantia não cobre danos causados por uma ligação incorrecta.
- Este aparelho destina-se exclusivamente a uso privado e doméstico. Use o aparelho apenas para a preparação de refeições e bebidas. Vigie o aparelho durante o funcionamento. Use o aparelho apenas em espaços fechados.
- Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou mentais ou com pouca experiência ou conhecimentos, se estiverem sob vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou ti...
- As crianças não devem brincar com o aparelho. As tarefas de limpeza e manutenção por parte do utilizador não devem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham mais de 8 anos e estejam sob vigilância.
- As crianças menores de 8 anos devem manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação.
- Insira sempre os acessórios correctamente no interior do aparelho. Consulte o tópico Descrição de acessórios no manual de instruções.
- Perigo de incêndio!
- ■ Os objectos inflamáveis guardados no interior do aparelho podem incendiar-se. Nunca guarde objectos inflamáveis dentro do aparelho. Nunca abra a porta do aparelho se surgir fumo no interior. Desligue o aparelho e puxe a ficha da tomada ou desli...
- Perigo de incêndio!
- Perigo de incêndio!
- Perigo de incêndio!
- Perigo de explosão!
- Perigo de danos graves para a saúde!
- ■ A falta de limpeza pode causar danos na superfície do aparelho. Existe o perigo de escapar energia de microondas. Limpe o aparelho regularmente e remova de imediato eventuais restos de comida. Mantenha o interior do aparelho, o vedante e o baten...
- Perigo de danos graves para a saúde!
- Perigo de danos graves para a saúde!
- Perigo de choque eléctrico!
- ■ As reparações indevidas são perigosas. As reparações e substituições de cabos danificados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Assistência Técnica. Se o aparelho estiver avariado, puxe a ficha da tomada ou...
- Perigo de choque eléctrico!
- Perigo de choque eléctrico!
- Perigo de choque eléctrico!
- Perigo de choque eléctrico!
- Perigo de choque eléctrico!
- Perigo de queimaduras!
- ■ O aparelho fica muito quente. Nunca toque nas superfícies interiores quentes do aparelho, nem nas resistências. Deixe sempre arrefecer o aparelho. Mantenha as crianças afastadas.
- Perigo de queimaduras!
- Perigo de queimaduras!
- Perigo de queimaduras!
- Perigo de queimaduras!
- Perigo de queimaduras!
- Perigo de queimaduras!
- Perigo de queimaduras!
- Perigo de ferimentos!
- Causas de danos
- Teclas e visor
- Selector das funções
- Selector de temperatura
- Interior do aparelho
- Acessórios
- Aquecer o forno
- Limpar os acessórios
- Aquecimento rápido
- Potências de microondas
- Regular o microondas
- 1. Regule o selector de funções para ß.
- 2. Prima a tecla da potência de microondas desejada.
- 3. Regule o tempo de duração com a tecla @ ou A.
- 4. Prima a tecla n.
- Regular o MicroCombi
- Regular a sequência de funcionamento
- 1. Regule o selector de funções para Ý.
- 2. Prima a tecla2.
- 3. Regule a primeira potência de microondas e o tempo de duração.
- 5. Regule a segunda potência de microondas e o tempo de duração.
- 7. Regule a terceira potência de microondas e o tempo de duração.
- 8. Prima a tecla n.
- Regular o tempo de duração
- Acertar a hora
- Desactivar o fecho de segurança para crianças
- Segurança para crianças com o automático de programas
- Alterar as regulações base
- 2. Alterar a regulação base com a tecla @ ou A.
- 3. Confirme com a tecla 0.
- 4. No fim, premir a tecla 0 durante alguns segundos.
- Manutenção e limpeza
- ■ Os cheiros desagradáveis, por exemplo, depois da confecção de peixe, podem ser eliminados facilmente. Deite algumas gotas de sumo de limão numa chávena com água. Coloque uma colher na chávena, a fim de evitar a ebulição retardada. Aqueç...
- Produtos de limpeza
- Substituir a lâmpada do forno
- : Perigo de choque eléctrico!
- Nota
- Como proceder
- Nota
- 2. Abra a porta do aparelho. Solte os parafusos de fixação do lado esquerdo e direito do forno. Respeite as instruções de montagem.
- 3. Puxe o aparelho para fora com cuidado.
- 6. Aparafuse a cobertura da lâmpada. Volte a montar o aparelho na ordem inversa.
- Dados técnicos
- Eliminação ecológica
- Descongelar e cozinhar com o automático de programas
- Notas
- ■ Durante a preparação de vários pratos, ouvirá um sinal sonoro após algum tempo. Vire o alimento ou mexa-o.
- ■ As aves inteiras devem ser primeiro colocadas com a parte do peito virada para o recipiente e os pedaços de aves com a parte da pele.
- ■ Legumes congelados: são apenas adequados legumes escaldados, não legumes cozinhados. Legumes ultracongelados, com molhos à base de natas, não são adequados. Adicione uma colher de sopa de água. Não adicione água para preparar espinafres o...
- ■ Adicione água ao arroz numa proporção de 1:2 ou 1:2,5.
- ■ Coloque os pedaços de frango no recipiente com a parte da carne virada para baixo.
- ■ Utilize sempre pegas ao retirar acessórios ou recipientes quentes do interior do aparelho.
- ■ Depois de descongelados, deixe os alimentos repousarem à temperatura ambiente durante 10 a 60 minutos, para uniformizar a temperatura. No caso das aves, pode retirar então as miudezas.
- ■ O sabor próprio dos alimentos permanece inalterado. Por isso, pode utilizar sal e temperos com moderação.
- ■ Utilize sempre luvas de cozinha ou pegas para retirar a louça de dentro do aparelho.
- ■ Utilize sempre luvas de cozinha ou pegas para retirar a louça de dentro do aparelho.
- Bolos e biscoitos
- Assar e grelhar
- Soufflés, gratinados
- Produtos pré-confeccionados ultracongelados
- : Instruções de segurança importantes











