Dishwasher Installation Instructions English/French/Spanish Table of Contents Read these Installation Instructions completely and follow them carefully. IMPORTANT INSTRUCTIONS ............................... 1 Tools Needed.......................................................... 2 Materials Needed ................................................... 2 Materials Supplied .................................................. 3 Enclosure Preparation ............................................
Tools and Materials Needed TOOLS NEEDED Hammer Hole Saw Tape Measure Slot Screwdriver Wire Cutter Wire Stripper Pipe Wrench Phillips Screwdriver Adjustable Wrench T-20 Screw- Drill Level MATERIALS NEEDED (Additional materials may be required to comply with local codes.) Electrical Supply Cable - Minimum #14 AWG, 2 conductor, 1 ground, insulated copper conductors rated 75°C or higher. Hot Water Supply Line - Minimum 3/8” O.D. copper tubing or metal braided dishwasher supply line.
Materials Supplied MATERIALS SUPPLIED Accessory Parts Supplied Accessory parts for your dishwasher come in one or more plastic bags that are outlined below. NOTE: Make sure you save all the bags until you have completed your installation. NOTE: Always use the supplied or recommended hardware.
Materials Supplied Integrated Door Panel Installation Kit A Door Panel Installation Kit is provided with select dishwashers that use a custom wood door panel and includes: P Q R S T Spring Tension Screws (2 larger machine screws used to adjust the door springs to accommodate doors of different weights) Door Mounting Brackets (2 metal brackets used to mount the custom door) Door Mounting Bracket Screws (6 wood screws) Door Mounting Screws (4 long screws used to attach the door) Hook and Loop Fastening Stri
Enclosure Preparation 23-9/16" (598mm) 90 90 34" (864mm) minimum WARNING Avoid Scalding or Electrical Shock Hazard Make sure the water supply and electrical supply are shut off before installation or service. ENCLOSURE PREPARATION NOTE: This dishwasher is designed to be enclosed on the top and both sides by standard residential kitchen cabinetry. 23-5/8" – 24-1/4" (600–616 mm) Figure 1 Select a location as close to the sink as possible for easy access to water supply and drain lines.
Electrical Preparation ELECTRICAL PREPARATION WARNING Avoid Electrical Shock Hazard Do not work on an energized circuit. Doing so could result in serious injury or death. Only qualified electricians should perform electrical work. Do not attempt any work on the dishwasher electric supply circuit until you are certain the circuit is de-energized.
Plumbing Preparation PLUMBING PREPARATION WARNING Shut off Valve 14" (356mm) Hot Water Supply Line Figure 6 Avoid Scald Hazard Do not perform any work on a charged hot water line. Serious injury could result. Only qualified plumbers should perform plumbing work. Do not attempt any work on the dishwasher hot water supply plumbing until you are certain the hot water supply is shut off. Temperatures required for soldering and sweating will damage the dishwasher’s base and water inlet valve.
Plumbing Preparation/ Dishwasher Preparation Air Gap PLUMBING PREPARATION (continued) Drain Plumbing Under Sink Drain Connection If the dishwasher is to drain either directly into the household drain plumbing or through an air gap, install a y-branch tailpiece under the sink as shown in Figure 7. Y-branch Tailpiece Installing an Air Gap If local ordinances require an air gap, as shown in Figure 8, install it according to the manufacturer’s instructions.
Dishwasher Preparation DISHWASHER PREPARATION (continued) CAUTION Plastic Base Access Panel When any covers are removed or the dishwasher is out of the cabinet, electrical power and sharp edges or points may be exposed. Removing the Toe Panel Your dishwasher will include either a Metal Toe Panel or a Plastic Base Access Panel with a Metal Toe Panel (model dependent). Metal Toe Panel Method A - Metal Toe Panel The toe panel is loosely attached with tape.
Door Panel Installation DOOR PANEL INSTALLATION 25” (636 mm) 1/4” max. (6 mm) 23-1/16” (586 mm) Figure 16 Figure 17 B A Accessory Panel Installation Kits (select models) This kit allows you to install a custom panel (up to 1/4” thick) on your dishwasher. The panel dimensions are shown in Figure 16. Install the panel before sliding the dishwasher into place. Contact Customer Service to see if a kit is available for your model and to obtain ordering instructions.
Placing the Dishwasher/ Securing the Dishwasher SECURING THE DISHWASHER Figure 20 1 Drive the mounting screws through the holes in the mounting brackets as shown in Figure 21 for Top or Side Mount. 2 After the unit is installed in the enclosure, leveled and secured, lock the two front leg levelers in place by driving the enclosed leg leveler locking screws into each screw boss located in front of the levelers. See Figure 22. 3 Tighten screws until they are flush with the surface of the bosses.
Drain Hose Connection/Hot Water Connection Non-Metallic Tie Non-Metallic Tie MIN. MIN. 20" 20" Figure 25 Figure 26 Figure 27 Figure 28 Air Vent Hose Connecting the Drain Hose to the Household Plumbing The dishwasher drain hose may be connected to the drain plumbing in one of four ways: 1 Directly to the undersink dishwasher drain connection, as shown in Figure 25. 2 Directly to a disposer dishwasher drain connection, as shown in Figure 26.
Hot Water Connection/Electrical Connection Copper Tubing Temperatures required for soldering and sweating will damage the dishwasher’s water inlet valve. If plumbing lines are to be soldered or sweated, keep the heat source at least 6 inches (152.4 mm) away from the dishwasher’s water inlet valve. • If using a solder joint instead of a compression fitting, be sure to make all solder connections before connecting the water line to the dishwasher.
Electrical Connection/ Door Tension Adjustment/ Base and Toe Panel ELECTRICAL CONNECTION (continued) WARNING Avoid Fire Hazard 1/8” 3mm Figure 32 Figure 33 Make sure there are no loose electrical connections. Make sure all electrical connections are properly made. • Do not pre-twist the wires before connecting them with wire nuts. • Extend the dishwasher’s stranded wires 1/8” (3mm) beyond the power supply cable’s solid wires, as shown in Figure 32.
Base and Toe Panel/ Final Instructions BASE AND TOE PANEL (Continued) a c b d Figure 36 Method B - Plastic Base Access Panel and Toe Panel Installation (select models) 1 Place the Plastic Base Access Panel under and up the front bottom panel of the dishwasher, as shown in Figure 36a. 2 Insert the Plastic Base Access Panel screws into the Plastic Base Access Panel, as shown in Figure 36b. Tighten the Plastic Base Access Panel Screws.
Customer Service Customer Service Your dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section of the Use and Care Manual. If you are having a problem with your dishwasher, before calling for service please refer to the Self Help section in the Use and Care Manual. If service is necessary, contact your dealer or installer or an authorized service center. Do not attempt to repair the appliance yourself.
Instructions d’installation du lave-vaisselle Anglais/Français/Espagnol Table des Matières Lire entièrement les instructions d’installation et les observer. INSTRUCTIONS IMPORTANTES .............................. 1 Outils nécessaires ..................................................... 2 Matériaux nécessaires .............................................. 2 Matériaux fournis ....................................................... 3 Mise en oeuvre ..........................................................
Outils et Matériaux Nécessaires OUTILS NÉCESSAIRES Marteau Ruban à mesurer Coupe-fil Scie-cloche Tournevis à fente Dégaine-fil Clé à tuyau Tournevis Phillips Perceuse Clé réglable Tournevis à pointe Niceau MATÉRIAUX NÉCESSAIRES (D’autres matériaux peuvent être requis pour être conformes aux codes locaux.) Câble d’alimentation électrique - Minimum n° 14 AWG, 2 conducteurs, 1 mise à la terre, conducteur en cuivre isolé coté 75 °C ou plus.
Matériaux Fournis MATÉRIAUX FOURNIS Pièces accessoires fournies Les pièces pour le lave-vaisselle sans dans un ou plusieurs sacs, comme décrit ci-dessous. REMARQUE : s’assurer d’avoir tous les sacs pour finaliser l’installation. REMARQUE : toujours utiliser la quincaillerie fournie ou recommandée.
Materials Supplied Nécessaire d’installation de panneau de porte intégrée Ce nécessaire est fourni avec certains modèles utilisant un panneau de porte en bois sur mesure et comprend ce qui suit : P Q R S T Vis de tension à ressort (2 vis usinées larges utilisées pour régler les ressorts de porte accommodant les différents poids de porte) Fixations de porte (2 en métal utilisées pour installer la porte sur mesure) Vis de fixation de porte (6 vis à bois) Vis de fixation de porte (4 longues vis utilisées pour
Mise en Oeuvre 23-9/16 po (598mm) 90 90 AVERTISSEMENT Éviter les brûlures et risque de choc électrique S’assurer que les alimentations d’eau et électrique sont hors circuit avant d’effectuer l’installation ou le service. MISE EN OEUVRE 34 po (864mm) minimum 23-5/8 po – 24-1/4 po (600–616 Figure 1 REMARQUE : Ce lave-vaisselle est conçus pour être encastrés sur le dessus et les côtés par un comptoir de cuisine résidentiel standard.
Électricité ÉLECTRICITÉ AVERTISSEMENT Éviter les risques de choc électrique Ne pas travailler avec un circuit sous tension. Ceci peut causer des blessures sérieures ou la mort. Seul un électri-cien qualifié peut effectuer ce travail. Ne pas ten-ter de travailler sur le circuit électrique de l’appa-reil tant que le circuit n’est pas mis hors circuit. 30po (762mm) 21po (533mm) AVERTISSEMENT Éviter les risque d’incendie Figure 4 S’assurer que l’électricité est adéquatement installée.
Plomberie PLOMBERIE AVERTISSEMENT Soupape d’arrêt 14 po (356mm) Canalisation d’eau chaude Figure 6 Éviter les risques de brûlures Ne pas travailler avec une canalisation en eau chaude active. Seul un plombier peut effectuer ce travail. Ne pas tenter de travailler sur la plomberie d’eau chaude tant que l’alimentation en eau chaude n’est pas fermée. Les températures requises pour la soudure endommageront la base du lave-vaisselle et la soupape d’entrée d’eau.
Plomberie / Préparatio du Lave-Vaiselle Intervalle d’air About en Y Figure 7 Figure 8 Figure 9 PLOMBERIE (suite) Tuyau de vidange Connexion de drain sous l’évier Si l’appareil doit se vider directement sur le drain de la maison ou par un espace d’air, installer un about en Y sous l’évier comme à la figure 7. Installation de l’espace d’air Si les codes locaux requièrent un espace d’air comme à la figure 8, l’installer selon les directives du fabricant.
Préparatio du Lave-Vaiselle PRÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE (suite) Retrait du panneau inférieur ATTENTION Panneau Plastic Base d’accès Access Panel en plastique Protectuer de base en métal Toe Panel Figure 12 Lorsque tout couvercle est retiré ou si le lavevaisselle est hors de l’armoire, l’alimentation électrique et les bords ou points affûtés sont exposés.
Installation Panneau de Porte INSTALLATION PANNEAU DE PORTE 25 po (636 mm) 1/4 po max. (6 mm) 23-1/16 po (586 mm) Figure 16 Figure 17 B A Nécessaire d’installation de panneau accessoire (certains modèles) Ce nécessaire permet d’installer un panneau sur mesure (jusqu’à 1/4 po d’épaisseur sur le lave-vaisselle. Les dimensions du panneau sont données à la figure 16. Installer le panneau avant d’insérer l’appareil en place.
Emplacement du Lave-Vaiselle/ Mise en Place Sécuritaire 4 S’assurer que l’appareil est de niveau. Régler le pied Figure 20 niveleur arrière en tournant la vis centrale devant le lave-vaisselle comme à la figure 20a. Tourner dans le sens horaire pour élever l’arrière de l’appareil. Régler les pieds niveleurs avant avec un tournevis comme à la figure 20b. Tourner vers la droite pour soulever. Si une hauteur additionnelle est nécessaire, il faudra peut-être des cales sous le pied niveleur.
Connexion du Tuyau Vindange Attache non Non-Metallic Tie métallique Attache non Tie Non-Metallic métallique MIN. MIN. 20"po 20"po Figure 26 Figure 25 Figure 27 Figure 28 Tuyau d’évent Connexion du tuyau de drain sur la plomberie résidentielle Le tuyau de vidange du lave-vaisselle peut être branché sur la tuyau de vidange de 4 façons : 1 Directement sous la connexion de vidange de l’évier, figure 24. 2 Directement sur la connexion de vidange d’un broyeur, figure 25.
Connexion eau Chaude/Connexion Électrique Tuyau en cuivre Les températures requises pour la soudure endommageront la base du lave-vaisselle et la soupape d’entrée d’eau. S’il doit y avoir des soudures, éloigner la source de chaleur d’au moins 6 po (152,4 mm) de la base du lave-vaisselle et de la soupape d’entrée d’eau. Plaque de réducteur de tension Réducteur de tension (non fourni) CONNEXION ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT Éviter les risques de choc électrique Ne pas travailler avec un circuit sous tension.
Connexion Électrique / Derniers Réglades / Base et Panneau inférieur CONNEXION ÉLECTRIQUE (suite) AVERTISSEMENT Éviter les risque d’incendie 1/8po 3mm Figure 32 S’assurer que l’électricité est adéquatement installée. Seul un électri-cien qualifié peut effectuer ce travail. • Étirer les fils du lave-vaisselle de 1/8 po (3mm) loin des fils solides du câble d’alimentation, comme à la figure 32. • Ne pas tordre les fils d’alimentation électrique avant de les brancher avec les écrous à fils.
Base et Panneau inférieur / Instrucciones Finales BASE ET PANNEAU INFÉIEUR (Suite) a c b d Figure 36 Méthode B - Installation du panneau d’accès en plastique et du panneau de base (certains modéles) 1 Placer le panneau d’accès en plastique sous et vers le haut du panneau avant, comme à la figure 36a. 2 Insérer les vis du panneau en plastique dans le panneau en plastique comme à la figure 36b. Serrer les vis du panneau d’accès en plastique.
Service à la clientèle Service à la clientèle Ce lave-vaisselle ne requiert aucun entretien spécial autre que ce qui est décrit dans la section Entretien de le guide d’utilisation et d’entretien. En cas de problème avec le lave-vaisselle, avant d’effectuer un appel de service, voir la section Aide. Si un service est nécessaire, communiquer avec le marchand ou l’installateur ou un centre de service autorisé. Ne pas tenter d’effectuer soimême la réparation.
Tabla de Materias / Instrucciones Importantes Instrucciones De Instalación Del Lavavajillas Inglés/Francés/Español Tabla de Materias Lea estas instrucciones de instalación completamente y obsérvelas cuidadosamente. INSTRUCCIONES IMPORTANTES .................................1 Como Situar la Lavadora ......................................... 10 Herramienta Necesaria...............................................2 Materiales Necesarios ................................................2 Materiales Provistos .
Herramientas y Materiales Necesarios HERRAMIENTAS NECESARIAS Martillo Sierra de Punta Cinta de Medir Destornillador de Ranura Alicates Pelacables Llave para Destornillador de Estrella Taladro Eléctrico Llave Ajustable Destornillador tipo T-20 Nivel MATERIALES NECESARIOS (Podría necesitar otros materiales para cumplir con los códigos municipales) Cable de Alimentación Eléctrica - Mínimo no.
Materiales Provistos MATERIALES PROVISTOS Accesorios que Proporcionamos Las piezas de accesorios para su lavadora vienen en una o más bolsas de plástico que se describen abajo. NOTA: Asegúrese de guardar todas las bolsas hasta haber terminado la instalación. NOTA: Siempre utilice las piezas y herramientas incluidas o recomendadas.
Materiales Provistos Kit de instalación para paneles de puertas integradas Se proporciona un kit de instalación de paneles de puertas para lavadoras selectas que utilizan un panel de puerta personalizado de madera e incluye: P Tornillos de tensión de resorte (2 tornillos grandes que se usan para ajustar los resortes de las puertas para acomodar puertas de diferentes pesos) Q Soportes de montaje de puerta (2 soportes metálicos que se usan para fijar la puerta personalizada) R Tornillos del soporte de montaje
Preparación del Gabinete 23-9/16" (598mm) ADVERTENCIA Evite el riesgo de escaldadura y de descarga eléctrica 90 90 34" (864mm) minimum Asegúrese de apagar el suministro de agua y la alimentación eléctrica antes de realizar la instalación o de dar el servicio.
Preparación - Sistema Eléctrico PREPARACIÓN - SISTEMA ELÉCTRICO ADVERTENCIA Evite el riesgo de descarga eléctrica No trabaje con un circuito activado. Sólo eléctricos calificados deben realizar los trabajos eléctricos. No trate de realizar ningún trabajo en el circuito eléctrico de la lavavadora hasta que esté seguro que el circuito está desactivado. 30" (762mm) 21" (533mm) ADVERTENCIA Evite el riesgo de fuego Asegúrese de instalar correctamente las conexiones eléctricas.
Preparación - Sistema Plomería PREPARACIÓN DEL SISTEMA DE PLOMERÍA ADVERTENCIA válvula de cierre 14" (356mm) tubo de alimentación de agua caliente Ilustración 6 Evite el riesgo de escaldadura No realice ningún trabajo en una línea cargada de agua caliente. No trate de realizar ningún tipo de trabajo en la línea de suministro de agua caliente a la lavadora hasta quedar seguro que el suministro de agua caliente esté apagado.
Preparación - Sistema Plomería / Preparación de la Lavadora Espacio de aire Tubo de desagüe en Y Ilustración 7 Ilustración 8 PREPARACIÓN DEL SISTEMA DE PLOMERÍA (continúa) Sistema de Evacuación Conexión del desagüe debajo del fregador Si tiene la intención de que la lavadora evacúe directamente en el sistema de desagüe de la vivienda o a través de un dispositivo de ventilación [air gap], instale un tubo de desagüe en Y debajo del fregador, tal como indica en la Ilustración 7.
Preparación de la Lavadora Preparación de la Lavadora (continúa) CUIDADO Panel de plástico de acceso inferior Panel de pie metálico Ilustración 12 Cada vez que alguien quita alguna tapa o jala la lavavajillas fuera del gabinete, conexiones de corriente eléctrica y bordes o puntas filosas pueden quedar expuestas. QUITAR EL PANEL DE PIE Su lavavajillas incluye ya sea un panel de pie metálico o un panel de acceso básico de plástico con panel de pie metálico (depende del modelo).
Instalación - Panel de la Puerta / Como Situar y Afirmar la Lavadora INSTALACIÓN - PANEL DE LA PUERTA 1/4” max. (6 mm) 25” (636 mm) 23-1/16” (586 mm) Ilustración 16 Ilustración 17 B A Kits de accesorios para instalar paneles (modelos selectos) Este kit le permite instalar un panel personalizado (hasta 1/4” de grueso) en su lavavajillas. La Figura 16 muestra las dimensiones del panel. Instale el panel antes de deslizar la lavavajillas en su lugar.
Conexión - Manguera de Desagüe / Conexión de Agua Caliente Ilustración 20 4 Asegúrese de nivelar la lavadora. Ajuste el nivelador trasero por medio de darle vuelta al tornillo del centro en la cara frontal de la lavadora, tal como indica en la Ilustración 20a. La parte trasera de la lavadora se eleva a medida que se gire el tornillo en el sentido del reloj. Ajuste los niveladores de frente por medio de darles vuelta con un destornillador, tal como indica en la Ilustración 20b.
Conexión de Agua Caliente Conexión noTie Non-Metallic Conexión noTie Non-Metallic metálica metálica MIN. MIN. 20" 20" Ilustración 26 Ilustración 25 Ilustración 27 Ilustración 28 Manguera de purga de aire Conectar la manguera de desagüe a la tubería de agua La manguera de desagüe puede conectarse según uno de cuatro métodos: 1 Directamente a la conexión de evacuación debajo del fraegador, como muestra la Ilustración 25.
Conexión de Agua Caliente / Conexión Eléctrica Tubo de Cobre Las temperaturas que se requieren para soldar y condensar dañarán la válvula de entrada de agua de la lavadora. Cuando se deban soldar las líneas hidráulicas, mantenga la fuente de calor a una distancia de al menos 6 pulgadas (152.4 mm) de la válvula de entrada de agua de la lavadora. • Si decide usar acopladores soldados más bien que los de compresión, elabore todas las conexiones soldadas antes de conectar la fuente de agua a la lavadora.
Conexión Eléctrica / Ajuste de Tensión de la Puerta / Base y Panel de Pie CONEXIÓN ELÉCTRICA (continúa) ADVERTENCIA Evite el riesgo de fuego 1/8” 3mm Ilustración 32 Ilustración 33 Asegúrese que no haya ninguna conexión eléctrica suelta. Asegúrese que se hicieron todas las conexiones eléctricas correctamente. • No tuerzo los cables de alimentación eléctrica cuando con los conecta con los capuchones de rosca.
Base y Panel de Pie / Instrucciones Finales BASE Y PANEL DE PIE (Continúa) a c b d Ilustración 36 Métado B - Instalación del panel de plástico de acceso inferior y del panel de pie (selectos modelos) 1 Coloque el panel de plástico de acceso inferior debajo y hacia arriba del panel inferior delantero de la lavadora como se indica en Ilustración 36a. 2 Inserte los tornillos del panel de plástico de acceso inferior en el panel de plástico como se indica en Ilustración 36b.
Servicio al cliente Su lavavajillas no requiere atención especial diferente del que se describe en la sección de cuidado y mantenimiento del manual de uso y cuidado. Si tiene algún problema con su lavavajilla, consulte la sección de autoayuda en el manual de uso y cuidado antes de llamarnos y solicitar ayuda. Si se necesita servicio, póngase en contacto con su distribuidor o instalador o con un centro de servicio autorizado. No trate de reparar el aparato usted mismo.