User Manual
Table Of Contents
- Cordless handstick vacuum cleaner
- de
- en
- Table of contents
- Safety
- Preventing material damage
- Environmental protection and saving energy
- Unpacking and checking
- Familiarising yourself with your appliance
- Accessories
- Before using for the first time
- Basic operation
- Cleaning and servicing
- Troubleshooting
- Transportation, storage and disposal
- Customer Service
- fr
- Table des matières
- Sécurité
- Prévenir les dégâts matériels
- Protection de l'environnement et économies d'énergie
- Déballer et contrôler
- Description de l'appareil
- Accessoires
- Avant la première utilisation
- Utilisation de base
- Nettoyage et entretien
- Dépannage
- Transport, entreposage et mise au rebut
- Service après-vente
- it
- Indice
- Sicurezza
- Prevenzione di danni materiali
- Tutela dell'ambiente e risparmio
- Disimballaggio e controllo
- Conoscere l'apparecchio
- Accessori
- Prima del primo utilizzo
- Comandi di base
- Pulizia e cura
- Sistemazione guasti
- Trasporto, immagazzinamento e smaltimento
- Servizio di assistenza clienti
- nl
- da
- no
- sv
- fi
- es
- Tabla de contenidos
- Seguridad
- Evitar daños materiales
- Protección del medio ambiente y ahorro
- Desembalar y comprobar
- Familiarizándose con el aparato
- Accesorios
- Antes de usar el aparato por primera vez
- Manejo básico
- Cuidados y limpieza
- Solucionar pequeñas averías
- Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos
- Servicio de Asistencia Técnica
- pt
- el
- Πίνακας περιεχομένων
- Ασφάλεια
- Αποφυγή υλικών ζημιών
- Προστασία περιβάλλοντος και οικονομία
- Αφαίρεση από τη συσκευασία και έλεγχος
- Γνωριμία
- Εξαρτήματα
- Πριν την πρώτη χρήση
- Βασικός χειρισμός
- Καθαρισμός και φροντίδα
- Αποκατάσταση βλαβών
- Μεταφορά, αποθήκευση και απόσυρση
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
- tr
- pl
- Spis treści
- Bezpieczeństwo
- Zapobieganie szkodom materialnym
- Ochrona środowiska i oszczędność
- Rozpakowanie i sprawdzenie
- Poznawanie urządzenia
- Akcesoria
- Przed pierwszym użyciem
- Podstawowy sposób obsługi
- Czyszczenie i pielęgnacja
- Usuwanie usterek
- Transport, przechowywanie i utylizacja
- Serwis
- hu
- ru
- Содержание
- Безопасность
- Во избежание материального ущерба
- Охрана окружающей среды и экономия
- Распаковывание и контроль
- Ознакомление с прибором
- Принадлежность
- Перед первым использованием
- Стандартное управление
- Очистка и уход
- Устранение неисправностей
- Транспортировка, хранение и утилизация
- Сервисная служба
- uk
- cs
- Service world-wide
pt Segurança
186
¡ Um aparelho em queda pode colocar pessoas em perigo.
▶
Certifique-se de que as crianças não brincam com o apare-
lho, mesmo que este se encontre suspenso na estação
base
1
.
AVISO‒Perigo: magnetismo!
Os ímanes permanentes contidos no aparelho podem afetar
implantes eletrónicos, p. ex., pacemakers ou bombas de insu-
lina.
▶
Os portadores de implantes eletrónicos devem manter uma
distância mínima de 10cm em relação ao aparelho.
AVISO‒Risco de asfixia!
As crianças podem colocar o material de embalagem sobre a
cabeça ou enrolar-se no mesmo e sufocar.
▶
Manter o material de embalagem fora do alcance das crian-
ças.
▶
Não permitir que as crianças brinquem com o material de
embalagem.
AVISO‒Risco de explosão!
Um curto-circuito pode causar a explosão da bateria.
▶
Proteja a bateria do fogo, do calor e da radiação solar per-
manente.
▶
Proteja a bateria da água e da entrada de humidade.
▶
Nunca abra a bateria.
▶
Mantenha a bateria não utilizada afastada de objetos metá-
licos, p. ex., clipes, moedas, chaves, pregos ou parafusos.
AVISO‒Risco de danos para a saúde!
¡ Os vapores que saem de uma bateria danificada são perigo-
sos.
▶
Assegure a admissão de ar fresco.
▶
Em caso de queixas, consulte um médico.
1
Conforme o equipamento do aparelho