Owner's Guide
Table Of Contents
- en Table of Contents
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS!
- Disposal information
- Scope of Delivery
- Installing the appliance
- Installing and connecting the appliance
- Appliance and installation dimensions
- Getting to know your appliance
- Control and display panel
- Operating tips
- Switching on the appliance
- Setting the temperature
- Alarm function
- Panel lock
- Super cooling
- Super freezing
- Quick ice
- Water filter symbol
- Temperature unit
- Refrigerator compartment
- VitaFresh Pro compartment
- Deli drawer
- Variable interior design
- Freezer compartment
- Freezing food
- Purchasing and storing deep-frozen food
- Thawing frozen food
- Freezer compartment features
- Ice and water dispenser
- Water filter
- Performance data sheet
- Energy-saving tips
- Operating noises
- Defrosting
- Switching off and disconnecting the appliance
- Cleaning
- LED light
- Troubleshooting minor issues
- Customer service
- fr Table des matières
- IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS !
- Renseignements relatifs à la mise au rebut
- Contenu de l'emballage
- Installation de l'appareil
- Installation et branchement de l'appareil
- Mesures d'encombrement
- Présentation de l'appareil
- Bandeau de commande
- Conseils d'utilisation
- Mise en service de l'appareil
- Réglage de la température
- Fonction d'alarme
- Verrouillage du bandeau de commande
- Super réfrigération
- Super congélation
- « quick ice » (glaçons rapides)
- Symbole du filtre à eau
- Unité de température
- Compartiment réfrigérateur
- Compartiment VitaFresh Pro
- Tiroir pour aliments fins
- Agencement modulable du compartiment intérieur
- Compartiment congélateur
- Congélation des aliments
- Achat et stockage de produits congelés
- Décongélation d'aliments congelés
- Caractéristiques du compartiment congélateur
- Distributeur de glaçons et d'eau
- Filtre à eau
- Fiche de performances
- Conseils pour économiser l’énergie
- Bruits de fonctionnement
- Dégivrage
- Arrêt et débranchement de l’appareil
- Nettoyage
- Ampoule à DEL
- Diagnostic et résolution de problèmes mineurs
- Service après-vente
- es Índice
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- ¡LEA ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS!
- Información sobre eliminación de residuos
- Alcance del suministro
- Instalación del aparato
- Instalación y conexión del aparato
- Dimensiones del aparato y de instalación
- Conozca mejor su aparato
- Panel de visualización y control
- Consejos de uso
- Encendido del aparato
- Configuración de la temperatura
- Función de alarma
- Bloqueo del panel
- Super enfriamiento
- Super congelación
- Hielo rápido
- Símbolo de filtro de agua
- Unidad de temperatura
- Compartimiento del refrigerador
- Compartimiento VitaFresh Pro
- Cajón para fiambres
- Diseño interior variable
- Compartimiento del congelador
- Congelar alimentos
- Adquisición y almacenado de alimentos ultracongelados
- Descongelamiento de alimentos congelados
- Características del compartimiento del congelador
- Dispensador de hielo y agua
- Filtro de agua
- Hoja de datos de rendimiento
- Consejos de ahorro de energía
- Ruidos de funcionamiento
- Descongelamiento
- Apagar y desconectar el aparato
- Limpieza
- Luz LED
- Resolución de problemas menores
- Servicio de asistencia al cliente
fr-ca
57
2. Vider le bac à glaçons et le nettoyer à l'eau tiède.
3. Complètement sécher le bac et la vis d'extraction
pour éviter que les nouveaux glaçons ne collent à
la surface.
Mise en place du bac à glaçons
4. Pousser complètement le bac à glaçons vers le
fond jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans les
supports.
REMARQUE
Si le bac ne peut être poussé jusqu'au fond, tourner
un peu la vis d'extraction dans le bac et retirer les
glaçons coincés dans la zone d’insertion.
Extraction du filtre d'humidité spécial
(selon le modèle)
1. Sortir les tiroirs VitaFresh d'environ 10 cm (4 po).
2. Rabattre la tablette en verre au-dessus des tiroirs
VitaFresh et retirer ceux-ci.
3. Passez la main entre les ouvertures du couvercle,
dégager délicatement les quatre encoches avant et
retirer le couvercle.
4. Retirer le filtre d'humidité spécial.
5. Nettoyer le filtre d'humidité avec de l'eau tiède et le
faire sécher.
6. Replacer le filtre d’humidité spécial.
7. Remettre la partie arrière du couvercle en place,
abaisser le couvercle et vérifier que sa partie avant
s'engage correctement.
8. Remettre la tablette en verre en place et fermer les
tiroirs VitaFresh.
Ampoule à DEL
L'appareil est équipé d’un éclairage à DEL qui n'exige
aucun entretien.
À l'ouverture des portes, l'ampoule intérieure s'illumine
progressivement et se tamise graduellement à la
fermeture des portes.
Le distributeur d'eau et de glaçons s'illumine
progressivement lorsqu'il est activé et s'éteint
graduellement lorsqu'il est désactivé.
ATTENTION
Risque de lésions oculaires provoquées par le
rayonnement laser de classe 1M (norme IEC
60825)!
Ne jamais regarder directement la lumière avec des
instruments d'optiques.
Seuls le service après-vente ou des techniciens
qualifiés sont autorisés à réparer ces lumières.










