AHS 3/4 Accu Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Electrowerkzeuge D-70745 Leinfelden-Echterdingen 2 609 932 123 (01.09) O Printed in Switzerland - Imprimé en Suisse Chlor D 4 ....... 9 GB 10 ..... 15 F 16 ..... 21 E 22 ..... 27 P 28 ..... 33 I 34 ..... 39 NL 40 ..... 45 DK 46 ..... 51 S 52 ..... 57 N 58 ..... 63 FIN 64 ..... 69 GR 70 ..... 76 TR 77.....
4 5 60 D V 3 L 2 A 1 6 7
B A 1 3 1 4 8 5 2 2 3 4 8 K! CLIC 10 5 F 5 L 60 D V 9 A E ,,,,,,,, , ,,,,,, , , , , ,,,,, ,,,,,,, , , ,,,, , ,,,,,, ,,,, ,,,,,, ,,,, ,,,,,, ,,,, D 10cm 1m C 6
Sicherheitshinweise D Achtung! Die nachfolgenden Anforderungen sorgfältig durchlesen und aufbewahren. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und der ordnungsgemäßen Verwendung der Heckenschere vertraut. Beim Arbeiten mit netzstrom- oder batteriebetriebenen Werkzeugen sind stets grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen einzuhalten, um die Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Verletzungen zu vermeiden. Erläuterung von Symbolen an der Heckenschere.
Gerätekennwerte Bedienelemente Heckenschere AHS 3/4 Bestellnummer 0 600 843 ... Spannung 12 V Batteriekapazität 1,4/1,7 Ah Maximale Astdicke 15 mm Gewicht 2,45/2,6 kg Batterieladegerät AL 60 DV Teilenummer 2 607 224 ... Eingangsspannung 230 V Ausgangsspannung 7,2 - 14,4 V dc Ladestrom Schnelladen: 1,1 A (max) Pufferladen: 60 mA Aufladedauer 1,2 Ah: ca. 70 min 1,4 Ah: ca. 80 min 1,7 Ah: ca.
Schneiden einer Hecke Während des Betriebs der Heckenschere diese vorsichtig führen und dabei auf sicheren Stand achten. Das Arbeiten auf einer Leiter oder in ähnlichen unstabilen Positionen kann gefährlich sein. Achten Sie darauf, dass sich im Arbeitsbereich keine Tiere oder Personen aufhalten. Formen Die Hecke sollte so geschnitten werden, dass sie von oben nach unten auf beiden Seiten breiter wird. Dadurch wird der Lichteintritt in die unteren Bereiche verbessert.
Eine neues batteriebetriebenes BOSCH-Werkzeug oder ein Werkzeug, das für längere Zeit nicht benutzt wurde, erreicht seine volle Leistung erst nach fünf Ladeund Entladezyklen. Ein erheblicher Abfall der Betriebszeit pro Ladung bedeutet, dass die Batterie ausgewechselt werden muss. Die Batterie NICHT über längere Zeit bei eingeschalteter Netzversorgung im Ladegerät lassen, da dies zu Schäden an der Batterie führen kann.
Garantie Fragen und Anworten Wir garantieren Bosch-Geräte gemäß den am jeweiligen Einsatzort gültigen gesetzlichen Vorschriften (Kaufnachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Schäden, die auf normalen Verschleiß, Überlastung oder unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind, sind von dieser Garantie ausgeschlossen. Sollten Sie Beschwerden haben, dann senden Sie die Heckenschere im zusammengebauten Zustand an Ihren Fachhändler oder an Ihr nächstes BoschKundendienstzentrum für Elektrowerkzeuge.
Warum sollte man einen kalten Akku nicht schnelladen? Die Kälte verändert die chemischen Prozesse im Akku. Die Mindesttemperatur zum Aufladen liegt bei etwa 10°C. Dies wird bei automatischen Schnelladegeräten berücksichtigt. Was ist besonders ratsam, bevor man einen Akku oder ein schnurloses Elektrowerkzeug zum erstenmal benutzt? Die Betriebsanleitung sollte sorgfältig durchgelesen werden, da sich die Akkutechnologie ständig ändert, was eine andere Art der Handhabung erfordern könnte.
Safety Instructions GB Warning! Read these instructions carefully and save them. Be familiar with the controls and the proper use of the hedgetrimmer. When using electric or battery tools, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. ■ Always ensure all handles and guards supplied are fitted when using the hedgetrimmer. Never attempt to use an incomplete hedgecutter or one with an unauthorised modification.
Product data Operating Controls Hedgetrimmer AHS 3/4 Order number 0 600 843 ... Voltage 12 V Battery capacity 1.4/1.7 Ah Maximum branch thickness 15 mm Weight 2.45/2.6 kg Battery Charger AL 60 DV Not all of the accessories illustrated or described are included as standard delivery. 1 2 3 4 5 6 7 Safety Blade Guard Plate Switch Lever Switch Battery Battery Charger Blade Cover Part number 2 607 224 ... Input voltage 230 V Output voltage 7.2-14.4 V d.
Trimming Hedges During operation of the hedgetrimmer, guide it carefully and take a secure stance. Working on a ladder, or in similar unstable positions can be dangerous. Ensure no animals, or other person are in the work area. Shaping The hedge should be trimmed to acheive a form, which should widen toward the bottom on both sides. This improves the penetration of light to the lower extremities. A general guideline is: Approx. 10 cm slant for each 1 meter of bush height, as in Illustration C.
Indicators, Symbols & Meaning The charging process is indicated by green light 9 as shown. Continuous green light Battery not inserted, mains voltage is on. Continuous green light Battery inserted, the battery charger is only delivering a trickle charge because the battery is already fully charged. Flashing green light Rapid charging operates until the battery is fully recharged. The battery charger then automatically switches to trickle charging.
Guarantee Questions and Answers We guarantee Bosch appliances in accordance with statutory/country-specific regulations (proof of purchase by invoice or delivery note). Damage attributable to normal wear and tear, overload or improper handling will be excluded from the guarantee. In case of complaint please send the hedgetrimmer, undismantled, to your dealer or the Bosch Service Centre for electric power tools.
What is especially recommended before using an accu or a cordless power tool for the first time? The operating instructions should be read carefully since accu technology is subject to constant technical changes which might require a different type of handling. How should nickel-cadmium accus be stored: charged or uncharged? Ireland Beaver Distribution Ltd. Greenhills Road IRL-Tallaght-Dublin 24 ✆ Service ............................... +353 (0)1 / 45 15 211 Fax .........................................
Précautions d’emploi: ■ Assurez vous que toutes les poignées et écrans de protection fournis sont bien montés lorsque vous utilisez le taille-haies. N’essayez jamais d’utiliser une machine incomplète ou une machine dont les modifications ne sont pas autorisées. ■ Lorsqu’un taille-haies est fourni avec plus d’une poignée, manipulez-le toujours avec les deux mains. ■ Ne tenez jamais le taille-haies par l’éecran de protection.
Caractéristiques techniques Taille-haies AHS 3/4 Accu N° de référence 0 600 843 ... Batterie 12 V/1,4/1,7Ah Diamètre de taille 15 mm Poids 2,45/2,6 kg Chargeur de batterie AL 60 DV N° de référence 2 607 224 ... Tension d’entrée 230 V Tension de sortie 7,2 - 14,4 V DC Intensité de charge Charge rapide : 1,1 A (max.
Mise en marche et arrêt Mise en marche Monter l’accumulateur (voir Montage/Démontage de l’accumulateur). Appuyer continuellement sur l’interrupteur 4 comme indiqué. Serrer le levier d’interrupteur 3 comme indiqué. Arrêt Relâcher l’interrupteur 4 et/ou le levier d’interrupteur 3 comme indiqué.
Une charge rapide n’est possible que lorsque la température de la batterie se situe entre 0°C et 50°C. Si la batterie est chaude après un travail prolongé, il peut falloir environ 30 minutes avant que la batterie ne commence à charger. Un nouvel outil BOSCH sans fil ou un outil qui n’a pas été utilisé pendant une durée prolongée, n’atteint ses performances optimales qu’après cinq cycles de charge et décharge.
Garantie Questions/Réponses Nous garantissons les appareils Bosch conformes aux réglementations statutaires spécifiques nationales (preuve d’achat par facture ou bordereau de livraison). Les dégâts attribués à l’usure normale, à la surcharge ou au maniement incorrect des machines seront exclus de la garantie. En cas de réclamation, envoyez le taille-haies, non démonté, à votre revendeur ou au Centre Technique Bosch le plus proche.
Que faut-il faire avant d’utiliser un outil électroportatif sans fil pour la première fois ? Les instructions d’utilisation doivent être lues avec soin, car la technologie des batteries est sujette à des modifications techniques constantes, qui peuvent nécessiter une manipulation différente. Comment les batteries au NiCd doivent-elles être rangées : Chargées ou non chargées ? Cela n’a pas d’importance, car elles se déchargent dans tous les cas au bout d’un certain temps.
Instrucciones de seguridad E ¡Advertencia! Leer estas instrucciones detenidamente y guardarlas. Familiarizarse con los controles y el uso correcto del recortasetos. Cuando usa herramientas actuadas por electricidad o batería, hay que tomar precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, sacudida eléctrica o herida personal. Explicación de los símbolos en el recortasetos. ■ Asegurarse que todos los puños y protectores están instalados antes de usar el recortasetos.
Datos del producto Componentes de la unidad Recortasetos AHS 3/4 Número de pedido 0 600 843 ...
Arrancar y apagar el recortasetos Arranque Instalar la batería (Véase Instalación/Extracción de la batería). Mantener pulsado el interruptor 4 de la manera indicada. Apretar la palanca del interruptor 3 de la manera indicada. Información general Cuando es necesario recortar mucho de los setos más viejos, usar podaderas para cortar las ramas más espesas al tamaño deseado antes de comenzar a cortar con el recortasetos.
La carga rápida es posible solamente si la batería está a una temperatura entre 0oC y 50oC. Si el cargador está caliente después de mucho uso, típicamente puede tomar hasta 30 minutos antes de recomenzar la carga. Una herramienta BOSCH nueva operada por batería o una que no se ha usado por bastante tiempo, alcanza su carga máxima sólo después de cinco ciclos de carga y descarga. Una reducción considerable del período operativo por carga indica que se debe sustituir a la batería.
Garantía Preguntas y Respuestas Garantizamos los dispositivos Bosch de acuerdo con los reglamentos estatutarios del país correspondiente, usando la factura de compra o la nota de entrega como prueba de adquisición. Se excluirán de la garantía cualquier daño asignable a un desgaste y uso normal, sobrecargas o manejos indebidos. En el caso de cualquier reclamo, sírvase enviar la máquina, sin desmontarla, a su distribuidor o Centro de Servicio Bosch más cercano.
¿Qué se puede recomendar especialmente antes de usar un Accu o una herramienta motorizada sin cordón por primera vez? Se deben leer las instrucciones operativas detenidamente ya que la tecnología Accu está expuesta a cambios técnicos constantes que pueden requerir un tipo de manejo diferente. Los Accus Ni-Cd se deben almacenar ¿cargados o descargados? Hace poca diferencia, porque de todos modos se descargan poco a poco.
Instruções de Segurança P Atenção! Leia cuidadosamente estas instruções e guarde-as. Familiarize-se com os comandos e a utilização correcta do corta sebes. Ao utilizar ferramentas eléctricas ou com bateria, há que observar determinadas medidas básicas de segurança, a fim de evitar o risco de incêndio, choques eléctricos e acidentes pessoais. ■ Quando utilizar o corta sebes, certifique-se sempre da montagem correcta de todos os dispositivos de protecção e dos manípulos fornecidos.
Ficha Técnica Comandos de funcionamento Corta sebes AHS 3/4 Nº da encomenda 0 600 843 ... Tensão 12 V Capacidade da bateria 1,4/1,7 Ah Máx. diâmetro dos ramos 15 mm Peso 2,45/2,6 kg Carregador da bateria AL 60 DV Nº da peça 2 607 224 ... Tensão de entrada 230 V Tensão de saída 7,2-14,4 V DC Corrente de carga Carga rápida: 1,1 A (máx.) Carga lenta: 60 mA Tempo de carga 1,2 Ah: aprox. 70 min 1,4 Ah: aprox. 80 min 1,7 Ah: aprox.
Cortar Sebes Quando estiver a utilizar o corta sebes, guie-o cuidadosamente e mantenha uma posição segura. Trabalhar numa escada, ou em situações igualmente inseguras pode ser perigoso. Certifique-se de que não está mais ninguém ou qualquer animal perto da zona de trabalho. Dar forma Deve cortar-se a sebe de modo a criar uma forma, que devia alargar-se em baixo de ambos os lados. Este processo permite uma melhor infiltração da luz nas extremidades inferiores.
NÃO deixe ficar a bateria no carregador durante muito tempo quando estiver desligado da alimentação da rede, porque pode danificar a bateria. Indicadores, Símbolos e Significados O processo de carga está indicado pela luz ver 9, como mostra a gravura. Luz verde contínua A bateria não está introduzida, tensão de alimentação ligada Luz verde contínua A bateria está introduzida, o carregador da bateria só está a fornecer uma carga lenta porque a bateria já está carregada.
Garantia Perguntas e Respostas Prestamos garantia para aparelhos Bosch de acordo com as disposições legais/específicas do país (comprovação através da factura ou da guia de remessa). Avarias provenientes de desgaste natural, sobrecarga ou má utilização não são abrangidas pela garantia. Em caso de reclamação enviar o corte sebes, sem ser desmontada, ao fornecedor ou a um serviço de assistência técnica autorizado Bosch Ferramentas Eléctricas.
Porque é que um accu frio não deve receber uma carga rápida? O frio altera os processos químicos no accu. A temperatura mínima de carga é perto dos 10°C. Isto está abrangido nos carregadores rápidos automáticos.
Istrwzioni per la sicurezza I Avvertenza! Leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Acquistare dimestichezza con i dispositivi di comando ed il corretto utilizzo del tosasiepi. Quando si usano utensili elettrici o a batteria, occorre sempre adottare precauzioni di sicurezza per ridurre il rischio di incendio, scosse e infortunio. ■ Quando si usa il tosasiepi, accertarsi sempre che siano montate tutte le impugnature e le protezioni in dotazione.
Dati sul prodotto Controlli operativi Tosasiepi AHS 3/4 Numero d’ordine 0 600 843 ... Tensione 12 V Capacità batteria 1,4/1,7Ah Spessore massimo dei rami 15 mm Peso 2,45/2,6 kg Caricabatteria AL 60 DV Numero di parte 2 607 224 ... Tensione di entrata 230 V Tensione di uscita 7,2-14,4 V d.c. Corrente di carica Carica rapida: 1,1 A (max.) Mantenimento: 60 mA Tempo di carica 1,2 Ah irca 70 min. 1,4 Ah irca 80 min. 1,7 Ah irca 100 min.
Avvio e arresto della macchina Avvio Montare la batteria (vedi Montaggio/rimozione della batteria). Premere e tenere premuto l’interruttore 4, come illustrato. Tirare la leva dell’interruttore 3, come illustrato. Arresto Rilasciare l’interruttore 4 e/o la leva dell’interruttore 3, come illustrato. Rimuovere la batteria 5 (vedi Montaggio/rimozione della batteria). Se la lama si inceppa durante l’uso, rilasciare immediatamente le impugnature dell’interruttore.
carica, la batteria viene protetta ed è sempre completamente carica. La carica rapida è possibile solo quando la temperatura della batteria si aggira tra 0°C e 50°C. Se la batteria risulta calda dopo l’uso prolungato, solitamente possono passare sino a 30 minuti prima dell’inizio del processo di carica. Un nuovo attrezzo per il giardinaggio BOSCH operato a batteria o una macchina inutilizzata per un lungo periodo di tempo funziona meglio solo dopo cinque cicli completi di carica e scarica.
Garanzia Domande e risposte Garantiamo i prodotti Bosch conformemente alla normativa specifica/statutaria del paese di acquisto (è richiesta la prova di acquisto mediante presentazione di fattura d’acquisto o scontrino fiscale)). La garanzia non include danni attribuibili all’usura normale, a sovraccarico o ad un utilizzo incorretto dello tosasiepi . In caso di reclamo, inviare la macchina non smontata al rivenditore o al Centro assistenza autorizzato Bosch più vicino.
Perché non è possibile caricare rapidamente un accumulatore freddo? Il freddo modifica i processi chimici che hanno luogo nell’accumulatore. La temperatura minima di carica è di circa 10°C. Nei modelli a carica veloce automatica, questo fattore viene tenuto in considerazione.
Waarschuwing! NL Lees deze richtlijnen aandachtig en houd ze bij. Maak uzelf vertrouwd met de bedieningsknoppen en het correcte gebruik van de haagsnoeier. Wanneer u elektrische of accu-aangedreven toestellen gebruikt, dient u steeds algemene veiligheidsvoorzorgen te treffen, om het risico op vuur, elektrische shock en persoonlijke verwondig te verhinderen. ■ Gebruik de haagsnoeier nooit wanneer de afschermkappen beschadig zijn of niet op hun plaats zitten.
Productgegevens Bedieningsknoppen Haagsnoeier AHS 3/4 Bestelnummer 0 600 843 ... Voltage 12 V Capaciteit van accu 1,4/1,7 Ah Maximum dikte van tak 15mm Gewicht 2,45/2,6 kg Acculader AL 60 DV Onderdeelnummer 2 607 224 ... Input-voltage 230 V Output-voltage 7,2 - 14,4 V gelijkstroom Laadstroom Snel laden: 1,1 A (max.
Hagen snoeien Onderhoud Houd de haagsnoeier stevig vast tijdens het gebruik en zorg ervoor dat u goed stevig staat. Werken op een ladder of in andere niet-stabiele omstandigheden is gevaarlijk. Stop en verwijder de accu van de haagsnoeier. Let op dat er geen dieren of personen in de buurt van het snoeigebied staan. Smeer de messen vóór en na elk gebruik. Laat de olie tussen de twee messen in lopen.
Laat de accu NIET gedurende een lange periode in de acculader steken zonder dat de lader aan de netvoeding verbonden is, want dat zou de accu kunnen beschadigen. Lampjes, symbolen en hun betekenis Het laadproces wordt aangeduid door een groen lampje 9, zoals aangegeven. Groen lampje Accu werd niet geplaatst en lader is verbonden aan netvoeding. Groen lampje Accu werd geplaatst, de acculader geeft slechts een druppellading omdat de accu al helemaal opgeladen is.
Garantie Vragen en antwoorden Wij garanderen toestellen van Bosch overeenkomstig de statutaire voorschriften en de specifieke voorschriften van elk land (Bewijs aankoop met factuur of leveringsbewijs). Alle schade die het gevolg is van normale slijtage, van een overbelasting of een incorrecte behandeling, zal niet door deze garantie gedekt worden. Zend a.u.b. de haagsnoeier in gemonteerde toestand naar uw leverancier of het dichtstbijzijnde Bosch Service-centrum, in het geval van een klacht.
Waarom mag een koude accu niet snel opgeladen worden? De koudte verandert het chemische proces in de accu. De minimum laadtemperatuur is ongeveer 10°C. De automatische snelle acculaders zijn zodanig ingesteld. Wat wordt zeker aangeraden voordat een accu of een accu-aangedreven toestel voor de eerste keer gebruikt wordt? De richtlijnen moeten zeer aandachtig gelezen worden.
Sikkerhedsregler DK Advarsel! Gennemlæs denne vejledning omhyggeligt og gem den. Man skal gøre sig fortrolig med hækkeklipperens betjeningsanordninger og korrekte anvendelse. Når man benytter elektrisk eller batteridrevet værktøj, skal man altid følge grundlæggende sikkerhedsregler for at reducere risikoen for brand, elektriske stød og personskader. ■ Sørg altid for, at alle medfølgende håndtag og skærme er monteret, når hækkeklipperen anvendes.
Produktdata Betjeningsanordninger Hækkeklipperen AHS 3/4 Bestillingsnr. 0 600 843 ... Spænding 12 V Batterikapacitet 1,4/1,7 Ah Maks. grentykkelse 15 mm Vægt 2,45/2,6 kg Batterioplader AL 60 DV Best.nr. 2 607 224... Indgangsspænding 230 V Udgangsspænding 7,2 - 14,4 V d.c. Ladestrøm Lynopladning 1,1A (maks.) Vedligeholdelsesopladning 60 mA Ladetid Serienummer 1,2 Ah ca. 70 min 1,4 Ah ca. 80 min 1,7 Ah ca. 100 min Se oplysningerne på maskinens mærkeskilt.
Klipning af hække Når hækkeklipperen anvendes, skal man altid styre den omhyggeligt og indtage en sikker og ufarlig betjeningsposition, især når man står på en trappe eller en stige. Hvis man ikke gør det, kan det være farligt. Sørg for at der ikke er dyr eller andre personer i arbejdsområdet. Formning af hækken Hækken skal klippes således, at den bliver bredere forneden på begge sider. Dette giver bedre lysgennemtrængning til de nederste ydergrene. En generel retningslinie er: ca.
Indikatorer, symboler og deres betydning Opladningsprocessen angives med den grønne lampe 9 som vist. Konstant grøn lampe Batteriet er ikke sat i, strømmen er tilsluttet. Konstant grøn lampe Batteriet er sat i, batteriopladeren giver kun vedligeholdelsesopladning, fordi batteriet allerede er helt opladet. Blinkende grøn lampe Lynopladningen virker, indtil batteriet er helt opladet igen. Batteriopladeren skifter så automatisk over til vedligeholdelsesopladning. Ingen lamper lyser Der er ingen strøm pga.
Garanti Spørgsmål og svar Vi garanterer Bosch produkter i overensstemmelse med de lovpligtige/landsspecifikke regler (købsbevis i form af en regning eller følgeseddel). Garantien dækker ikke skader, der skyldes normalt slid, overbelastning eller misbrug. I tilfælde af klager bedes man sende hækkeklipperen i samlet tilstand til forhandleren eller det nærmeste Bosch Service Center for el-værktøj. Hækkeklipperen minimerer miljøskader, fordi den arbejder med et meget lavt støjniveau.
Hvorfor må et koldt batteri ikke lynoplades? Kulden ændrer de kemiske processer i batteriet. Den minimale temperatur for opladning er ca. 10°C. Automatiske lynopladere tager dette i betragtning. Hvad anbefales der især, før et batteri eller et ledningsfrit el-værktøj tages i brug første gang? Betjeningsvejledningen skal gennemlæses nøje, fordi der til stadighed sker tekniske udviklinger inden for batteriteknologi, hvilke kan betyde, at batterierne skal behandles på en anden måde.
Säkerhetsföreskrifter S Viktigt! Läs noggrant igenom denna bruksanvisning och spara den. Gör dig förtrogen med häckklipparens reglage och riktig användning. När du använder el- eller batteridrivna verktyg skall du alltid följa grundläggande säkerhetsåtgärder för att minska risken för brand, elektriska stötar eller personskador. ■ Se alltid till att alla medföljande handtag och skydd är monterade när häckklipparen används.
Specifikation Komponenter/reglage Häckklipparen AHS 3/4 Ordernummer 0 600 843 ... Spänning 12 V Batterikapacitet 1,4/1,7 Ah Största grentjocklek 15 mm Vikt 2,45/2,6 kg Batteriladdare AL 60 DV Artikel nr 2 607 224 ... Inspänning 230 V Utspänning 7,2 - 14,4 V d.c.
Klippning av häckar När du under klippning manövrerar häckklipparen ska du vara mycket försiktig och ha ett säkert fotfäste. Att arbeta med häckklipparen på en stege, eller på andra lika ostadiga platser kan vara farligt. Se till att inga djur eller andra personer befinner sig i arbetsområdet. Formning av häcken Häcken bör klippas så att den får en form som är bredare nertill och på båda sidor. Detta förbättrar att solljuset kan skina in i häckens nedre yttersta delar.
Indikatorer, symboler och innebörd Laddningsprocessen anges av grön lampa 9, som visas. Fast grön lampa Batteri ej isatt, nätspänning på. Fast grön lampa Batteri isatt, batteriladdaren ger bara droppladdning eftersom batteriet redan är fulladdat. Blinkande grön lampa Snabbladdning pågår tills batteriet är fulladdat. Batteriladdaren kopplas sedan automatiskt om till droppladdning. Lampa tänds ej Ingen nätspänning, felaktigt eluttag, laddarkabel eller batteriladdare.
Garanti Frågor och svar För Bosch verktygsprodukter lämnas garanti enligt respektive lands gällande föreskrifter (måste styrkas med kvitto, faktura eller följesedel). Skada som vållas av normal förslitning, överbelastning eller felaktig hantering omfattas inte av garantin. Vid reklamation skall häckklipparen inlämnas till närmaste av Bosch auktoriserad serviceverkstad för eldrivna verktyg i odemonterat skick. Häckklipparen ger minimal störning i miljön tack vara att den körs med mycket låg bullernivå.
Varför ska ett kallt acku-batteri inte snabbladdas? Kylan förändrar de kemiska processerna i ett ackubatteri. Minimitemperaturen för laddning är omkring 10°C. Detta tas med i beräkningen i automatiska snabbladdare. Vad rekommenderas speciellt innan man använder ett acku-batteri, eller ett sladdlöst batteridrivet verktyg första gången? Bruksanvisningen ska noggrant studeras eftersom ackumulatorbatterier konstant underkastas tekniska förändringar som kan kräva en annan typ av hantering.
Sikkerhetsanvisninger N Advarsel! Les nøye gjennom disse anvisningene og ta vare på dem. Sett deg godt inn i hvordan kontrollene virker, samt riktig bruk av hekktrimmeren. Når du bruker elektrisk eller batteridrevet redskap, må du alltid ta grunnleggende sikkerhetsforanstaltninger for å redusere faren for brann, elektrisk støt og personskade. ■ Sørg alltid for at alle håndtak og vern som følger med er påmontert når du bruker hekktrimmeren.
Produktopplysninger Hekktrimmeren AHS 3/4 Bestillingsnr. 0 600 843 ... Spenning 12 V Batterikapasitet 1,4/1,7 Ah Maks. grentykkelse 15 mm Vekt 2,45/2,6 kg Batterilader AL 60 DV Delenr. 2 607 224 ... Inngangsspenning 230 V Utgangspenning 7,2-14,4 V DC Ladestrøm Hurtiglading 1,1 A (maks.) Drypplading 60 mA Ladetid 1,2 Ah cirka 70 min. 1,4 Ah cirka 80 min. 1,7 Ah cirka 100 min.
Trimming av hekker Når du bruker hekktrimmeren, før den forsiktig og stå hvor du har godt fotfeste. Det kan være farlig å arbeide mens du står ustøtt eller i en stige e.l. Pass på at det ikke kommer dyr eller andre personer i nærheten av der du arbeider. Forming Hekken bør trimmes slik at den får en form som er bredere nederst på begge sider. Det vil gjøre det lettere for lyset å trenge gjennom til de nederste grenene. Generelt bør det være ca.
Indikatorer, symboler og forklaringer. Ladeprosess indikeres av en grønn lampe 9 som vist. Kontinuerlig grønt lys Batteri ikke satt inn, hovedspenning på. Kontinuerlig grønt lys Batteriet er satt på plass, batteriladeren drypplader bare fordi batteriet allerede er fullt oppladet. Blinkende grønt lys Hurtiglading pågår til batteriet er fullt gjenoppladet. Batteriladeren kobler da automatisk om til drypplading.
Garanti Spørsmål og svar Vi garanterer Bosch-artiklene i henhold til de aktuelle lover og regler i de enkelte land (kjøpsbevis i form av faktura eller leveringsnota). Skade som skyldes normal slitasje, overbelastning eller uriktig håndtering dekkes ikke av garantien. I tilfelle av en klage under garantien må hekktrimmeren sendes/leveres i driftsklar stand til din forhandler eller nærmeste Bosch Service-senter for elektriske verktøy.
Hva er det som spesielt anbefales før bruk av en akkumulator eller et oppladbart kraftverktøy første gangen? Les nøye gjennom anvisningene. Akkumulatorteknologien er gjenstand for konstante tekniske forandringer som kan krever ulik håndtering. Hvordan skal nikkelkadmium akkumulatorer oppbevares; ladet eller uladet? Dette har ingen betydning da de allikevel utlades etter en tid.
Turvallisuutta koskevia ohjeita FIN Varoitus! Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne tallessa. Tutustu säätimiin ja pensasleikkurin asianmukaiseen käyttöön. Sähkökäyttöisiä tai akulla varustettuja työkaluja käytettäessä on aina noudatettava turvallisuuden varmistavia varotoimia tulipalo- ja sähköiskuriskin ja loukkaantumisvaaran vähentämiseksi. ■ Jos pensasleikkurissa on yhtä useampi kahva, käytä aina kahta kättä pensasleikkuria käytettäessä.
Tuotetta koskevia tietoja Pensasleikkuri AHS 3/4 Tilausnumero 0 600 843 ... Jännite 12 V Akun kapasiteetti 1,4/1,7 Ah Maksimi oksan paksuus 15 mm Paino 2,45/2,6 kg Akun laturi AL 60 DV Osanumero 2 607 224 ... Tulojännite 230 V Antojännite 7,2-14,4 V d.
Pensaiden leikkuu Huolto Pensasleikkuria käyttäessäsi ohjaa sitä huolellisesti ja varmista, että asentosi on vakaa. Työskentely tikkailla tai muulla epävakaalla alustalla seisoen voi osoittautua vaaralliseksi. Huom: Mahdollisimman pitkäaikaisen ja luotettavan käytön saamiseksi suorita seuraavana mainitut huoltotoimet säännöllisin väliajoin. Varmista, että työskenntelyalueella ei ole lemmikkieläimiä tai muita ihmisiä. Voitele leikkuuterät ennen käyttöä ja käytön jälkeen.
Osoittimet, symbolit ja selitykset Vihreä valo 9 osoittaa kuvan osoittamalla tavalla latausprosessin toimintaa. Jatkuva vihreä valo Akkua ei ole kytketty, virta on päällä. Jatkuva vihreä valo Akku on asetettu paikalleen, akkulaturi antaa vain vähäisen varauksen, koska akku on jo täysin ladattu. Vilkkuva vihreä valo Pikalataus toimii, kunnes akku on ladattu täyteen. Sen jälkeen akun laturi kytkeytyy automaattisesti kestolataukseen.
Takuu Kysymyksiä ja vastauksia Takaamme, että Bosch-laitteet ovat kyseisen lainsäädännän/maan asettamien erityisten säännösten mukaiset (laskutukseen tai toimitukseen pohjautuva ostotodiste). Takuu ei kata normaalin kulumisen, ylikuormituksen tai asiattoman käsittelyn aiheuttamia vaurioita. Jos halutaan esittää valitus tuotteesta, mukana on lähetettävä leikkuri sen purkamattomassa tilassa toimitettuna myyntiedustajalle tai lähimpään Boschpalvelukeskukseen.
Mitä varotoimia suositellaan erityisesti ennen akun tai johdottoman sähkökäyttöisen työkalun käyttämistä ensimmäistä kertaa? On syytä lukea huolella käyttöohjeet, sillä akkuteknologiaan ovat vaikuttamassa jatkuvat tekniset muutokset, jotka voivat vaatia erityyppistä käsittelyä. Millä tavalla nikkelikadmium-akut voidaan varastoida: ladattuina vai ilman latausta? Tällä ei ole väliä, koska akut tyhjenevät joka tapauksessa jonkin ajan kuluttua.
Οδηγίες Ασφαλείας GR Προειδοποίηση! ∆ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες και φυλάξτε τες. Εξοικειωθείτε µε τους ελέγχους και την κανονική χρήση του κλαδευτηριού σας. Οταν χρησιµοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία ή εργαλεία µπαταρίας, θα πρέπει να ακολουθούνται οι βασικές προφυλάξεις ασφαλείας για να µειώνεται ο κίνδυνος ηλεκτρικής δ'νησης και του προσωπικού τραυµατισµού.
Στοιχεία Προϊ'ντος Συστατικά της Συσκευής Κλαδευτήρι AHS 3/4 Αρ. Παραγγελίας 0 600 843 ... Τάση Χωρητικ τητα Μπαταρίας 12 V 1,4/1,7 Ah Μέγιστο Ο ριο Πάχους Κλαδιών 15 mm Β ρος 2,45/2,6 kg Φορτιστής Μπαταρίας AL 60 DV Αρ. Ανταλλακτικού 2 607 224 ... Τάση Εσοχής 230 V Τάση Εξοχής 7,2 - 14,4 V dc Ρεύµα Φ ρτισης Ταχεία Φ ρτιση: 1,1 A (max.) Βραδεία Φ ρτιση: 60 mA Χρ νος Φ ρτισης 1,2 Ah: περ. 70 min 1,4 Ah: περ. 80 min 1,7 Ah: περ.
Ξεκινώντας και Σταµατώντας Ξεκινώντας Εφαρµ στε την µπαταρία (βλέπε Εφαρµογή/ Αφαίρεση της Μπαταρίας). Πατήστε και κρατάτε τον διακ πτη 4, πως φαίνεται. Σφίγξετε τον µοχλ του διακ πτη 3, πως φαίνεται. Σταµατώντας Αποδεσµεύσατε τον διακ πτη 4 ή/και τον µοχλ του διακ πτη 3, πως φαίνεται. Αφαιρέστε την µπαταρία 5 (βλέπε Εφαρµογή/ Αφαίρεση της Μπαταρίας). Αν η λεπίδα υποστεί έµφραγµα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, αποδεσµεύσατε αµέσως τις λαβές του διακ πτη.
Συντήρηση Μπαταρίας Να φορτίζετε µ'νο την µπαταρία µε την συσκευή φ'ρτισης που σας παρέχεται µε το προϊ'ν. ΜΗΝ αφήνετε την µπαταρία πάνω στον φορτιστή για εκτεταµένες περι'δους 'ταν η κεντρική ππαροχή ρεύµατος είναι σβηστή, γιατί µπορεί να προκαλέσει βλάβη στην µπαταρία. Φ'ρτιση Η διαδικασία φ ρτισης αρχίζει µ λις η κεντρική παροχή ρεύµατος έχει εισαχθεί µέσα στον ρευµατοδ τη παροχής ρεύµατος και η µπαταρία τοποθετηθεί µέσα στην εσοχή του φορτιστή της µπαταρίας, πως φαίνεται στην εικ να F.
Ανεύρεση Λαθών Ο παρακάτω πίνακας δίνει ελέγχους και µέτρα που µπορείτε να εκτελέσετε αν το κλαδευτήρι σας δεν λειτουργεί σωστά. Αν αυτά δεν αναγνωρίζουν ή δεν διορθώνουν το πρ βληµα, επικοινωνήστε µε τον αντιπρ σωπο εξυπηρέτησης. Προειδοποίηση - σβήστε, αφαιρέστε την προτού διερευνήσετε τυχ'ν λάθη. Σύµπτωµα Πιθανή αιτία Θεραπεία Ο χρ νος κοπής σε µια φ ρτιση µπαταρίας είναι χαµηλ ς. Η λεπίδα χρειάζεται καθάρισµα. Η λεπίδα χρειάζεται λάδιασµα. Αδύνατη τεχνική τοµής.
Ερωτήσεις και Απαντήσεις Μπαταρίες Οι µπαταρίες νικελίου-καδµείου accus φηµίζονται 'τι διαθέτουν µια αυτο-καλούµενη επίδραση µνήµης. Είναι αλήθεια; Ναι. Ωστ σο, αυτή η επίδραση τονίζεται λίγο ή πολύ ανάλογα µε το εν λ γω είδος accu. Το accu για τα εργαλεία ενεργείας της BOSCH δύσκολα έχουν επίδραση µνήµης και διαθέτει ελάχιστες ή καθ λου συγκεκριµένες συνέπειες.
Εξυπηρέτηση www.bosch-pt.com Robert Bosch A.E. Κηφισσού 162 12131 Περιστέρι-Αθήνα ✆ ......................................... +30 (0)1 / 57 70 081–3 Fax .......................................... +30 (0)1 / 57 70 080 ABZ Service A.E. ✆ ....................................... +30 (0)1 / 57 70 081–83 ✆ ....................................... +30 (0)1 / 57 01 375–78 Fax ..........................................
Emniyet Talimatları TR Dikkat! Bu talimatları dikkatle okuyup saklayın. Kumandalar ve çalı düzelticinin do©ru kullanımını ö©renin. Elektrikli veya bataryalı aletler kullanırken, yangın, elektrik µoku ve µahsi hasar tehlikelerini azaltmak için daima temel emniyet önlemleri alınmalıdır. ■ Çalı düzelticiyi kullanırken, verilen tüm kolların ve kapakların takılı olmasını sa©layın. Asla parçası eksik veya üzerinde yetkisiz düzeltme yapılmıµ bir çalı düzelticiyi çalıµtırmaya kalmayın.
Ürün Verileri Çalıµtırma Kontrolleri Çalı düzelticinin AHS 3/4 Sipariµ Numarası 0 600 843 ... Voltaj 12 V Akü kapasitesi 1,4/1,7 Ah Maksimum dal kalınlı©ı 15 mm. A©ırlık 2,45/2,6 kg Akü Ωarjörü AL 60 DV Parça numarası 2 607 224 ... Gösterilen veya anlatılan tüm aksesuarlar standart teslime dahil edilmemiµtir. 1 2 3 4 5 6 7 Emniyet Bıça©ı Kapak Levhası Dü©me Levyesi Dü©me Batarya Batarya Ωarjörü Bıçak Kapa©ı Giriµ voltajı 230 V Çıkıµ voltajı 7,2 - 14,4 V d.
Çalıların Düzeltilmesi Çalı düzelticinin çalıµtırılması sırasında, makineyi dikkatle yöneltin ve emin bir konumda olun. Merd,ven üzerinde veya benzer dengesiz konumlarda çalıµmak tehlikeli olabilir. Hayvanların veya baµka birinin çalıµılan bölgede olmamasına dikkat edin. Ωekil Verme Çalı, her iki taraftan da aµa©ıya do©ru geniµleyen bir µekil elde edecek biçimde düzeltilmelidir. Bu, en alt uçlara da ıµık gelmesini sa©lar.
Göstergeler , Semboller ve Anlamları Ωarj etme iµlemi, gösterildi©i gibi yeµil ıµık 9’le belirtilmektedir. Sönmeyen yeµil ıµık Akü takılmamıµ, ana voltaj açık. Sönmeyen yeµil ıµık Batarya takılı, batarya zaten tamamen µarj edilmiµ oldu©undan µarjör sadece dengeleme µarjı yapıyor. Yanıp sönen yeµil ıµık Batarya tamamen µarj olana dek hızlı µarj yapılıyor. Batarya µarjörü sonra, kendili©inden dengeleme µarjına geçecek. Iµık yanmıyor Ana voltaj yok; ana soket, ana kablo veya akü µarjörü defolu.
Garanti Sorular ve Yanıtlar Bosch aletlerini, duruma/ ülkeye özgü düzenlemelere göre garanti ediyoruz (alımın fatura veya teslim fiµi ile belgelenmesi suretiyle). Do©al aµınma ve yıpranma, aµırı yüklenme ve uygunsuz kullanımdan do©an hasarlar garanti kapsamı dıµındadır. Ωikayet durumunda, çalı düzelticinin demonte etmeden bayinize veya Bosch elektrikli aletler servis merkezine götürün. Çalı düzelticinin çevreye etkisi asgari düzeydedir çünkü düµük gürültü seviyesinde çalıµmaktadır.
Bir akü ve kablosuz elektrikli aleti ilk kez kullanmadan önce ne yapılması tavsiye edilir? Kullanım talimatları dikkatle okunmalıdır. Akü teknolojisinde, sürekli teknik de©iµiklikler olabildi©i için farklı muameleler gerekebilir. Nikel-kadmiyum aküler nasıl muhafaza edilmelidir: µarj ederek mi etmeden mi? Hiç farketmez çünkü bir süre sonra zaten boµalacaklardır. Servis www.bosch-pt.com Bosch San. ve Tic. A.S. Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22 Polaris Plaza TR-80670 Maslak / Istanbul ✆ ............................