Installation Instructions
Table Of Contents
- Built-In Convection Microwave Oven (Speed Oven)
- Table of ContentsInstallation instructions
- Safety Definitions
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE
- Before you begin
- Checklist for Installation
- 1. Before installing the appliance, be sure to verify the cabinet dimensions are correct for your appliance and that the required electrical connections are present. Make sure the electrical conduit provided on the appliance is able to reach to the p...
- 2. Move the appliance into place in front of the cabinet opening.
- 3. Remove packaging materials, leaving the bottom packaging on the appliance to avoid damage to the floor.
- 4. Team-lift the appliance directly into the cabinet cutout.
- 5. Slide the appliance all the way into place.
- 6. Fasten the appliance to the cabinet opening with the screws supplied.
- 1. Before installing the appliance, be sure to verify the cabinet dimensions are correct for your appliance and that the required electrical connections are present. Make sure the electrical conduit provided on the appliance is able to reach to the p...
- Removing Packaging
- Dimensions and Cabinet Requirements
- Electrical Installation - GROUNDING INSTRUCTIONS
- Install Appliance
- Testing Operation
- 1. Turn on power at the breaker.
- 2. For Model HMC80252UC and HMCP0252UC: Check power at junction box using a volt meter.
- 3. For all models: Test the oven mode.
- 4. Verify that the oven light comes on and the oven begins to preheat.
- 5. Test the microwave:
- 6. Verify that the oven light comes on and the water is heated.
- 7. If any of the tests do not result as explained above, contact Service for assistance. Otherwise, the installation is complete at this time.
- 1. Turn on power at the breaker.
- Bosch® Support
- Table de MatièresInstructions d’installation
- Définitions de Sécurité
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- Sécurité de manipulation de l'appareil
- Codes et normes de sécurité
- Sécurité électrique
- Sécurité des micro-ondes
- 1. Fonctionnement de l’interverrouillage
- 2. Fermeture appropriée des portes
- 3. Joint d’étanchéité et surfaces étanches (production d'arcs électriques, usure et autres dommages)
- 4. Dommages aux charnières et loquet ou leur desserrement
- 5. Signe de chute ou d’abus
- Instructions de mise à la terre
- Pour tous les appareils avec un cordon d'alimentation :
- Pour tous les appareils raccordés en permanence :
- 1. Fonctionnement de l’interverrouillage
- Sécurité apparentée concernant l'équipement
- Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la Californie
- Avant de commencer
- Liste de contrôle pour l’installation
- 1. Avant d’installer l’appareil, assurez-vous de vérifier que les dimensions du caisson sont correctes pour votre appareil et que les connexions électriques requises sont présentes. Assurez-vous que le conduit électrique fourni sur l’appare...
- 2. Déplacez l’appareil devant l’avant de l’ouverture du caisson.
- 3. Retirez les matériaux d’emballage, en laissant l’emballage du fond de l’appareil pour éviter d’endommager le plancher.
- 4. L’équipe soulève l’appareil directement dans la découpe du caisson.
- 5. Glissez l’appareil en place complètement.
- 6. Fixez l’appareil dans l’ouverture du caisson avec les vis fournies.
- 1. Avant d’installer l’appareil, assurez-vous de vérifier que les dimensions du caisson sont correctes pour votre appareil et que les connexions électriques requises sont présentes. Assurez-vous que le conduit électrique fourni sur l’appare...
- Pour enlever l’emballage
- Exigences en matière de dimensions et d'armoire
- Installation électrique - INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
- Installation de l’appareil
- Opération d’essai
- 1. Mettez sous tension au disjoncteur.
- 2. Pour modèles HMC80252UC et HMCP0252UC : Vérifiez l’alimentation à la boîte de jonction au moyen d’un voltmètre.
- 3. Pour touts les modèles : Testez le mode de four.
- 4. Vérifiez que l’éclairage du four s’allume et que le four se met à préchauffer.
- 5. Testez le micro-ondes :
- 6. Vérifiez que l’éclairage du four s’allume et que l’eau est chauffée.
- 7. Se l’un des tests n’aboutit pas tel que prévu ci-dessus, contactez le Service pour obtenir de l'aide.Sinon, l’installation est terminée à ce moment-ci.
- 1. Mettez sous tension au disjoncteur.
- Soutien Bosch®
- LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
- ContenidoInstrucciones de instalación
- Definiciones de Seguridad
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- Seguridad con el manejo del electrodoméstico
- Códigos y normas de seguridad
- Seguridad con la electricidad
- Seguridad con el microondas
- 1. Funcionamiento del enclavamiento
- 2. Cierre correcto de la puerta
- 3. Sellos y superficies sellantes (arcos eléctricos, desgaste y otros daños)
- 4. Bisagras y trabas dañadas o sueltas
- 5. Evidencia de caídas o abuso
- Instrucciones para la conexión a tierra
- Para todos los aparatos conectados por cable:
- Para un aparato conectado de forma permanente
- 1. Funcionamiento del enclavamiento
- Seguridad relacionada con los equipos
- Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California
- Antes de empezar
- Lista de verificación de instalación
- 1. Antes de instalar el aparato, asegúrese de verificar que las medidas del gabinete sean correctas para su aparato y que estén presentes las conexiones eléctricas requeridas. Asegúrese de que el conducto eléctrico proporcionado en el aparato pu...
- 2. Mueva el aparato a su lugar, en frente de la abertura del gabinete.
- 3. Retire los materiales de embalaje, pero deje el embalaje de la parte inferior en el aparato para evitar daños al piso.
- 4. Con ayuda, levante el aparato y colóquelo directamente en el hueco del gabinete.
- 5. Deslice completamente el aparato en su lugar.
- 6. Sujete el aparato en la abertura del gabinete con los tornillos suministrados.
- 1. Antes de instalar el aparato, asegúrese de verificar que las medidas del gabinete sean correctas para su aparato y que estén presentes las conexiones eléctricas requeridas. Asegúrese de que el conducto eléctrico proporcionado en el aparato pu...
- Quitar el embalaje
- Dimensiones y requisitos del gabinete
- Instalación eléctrica - INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
- Montaje del electrodoméstico
- Prueba del funcionamiento
- 1. Encienda la alimentación eléctrica desde el disyuntor.
- 2. Para modelos HMC80252UC y HMCP0252UC: Controle la alimentación eléctrica de la caja de empalme usando un voltímetro.
- 3. Para todos los modelos: Pruebe el modo del horno.
- 4. Verifique que la luz del horno se encienda y que el horno comience a precalentarse.
- 5. Pruebe el microondas:
- 6. Verifique que la luz del horno se encienda y que el agua se caliente.
- 7. Si alguna de las pruebas no funciona según se explicó anteriormente, comuníquese con el Servicio técnico para obtener asistencia.De lo contrario, la instalación finaliza en este momento.
- 1. Encienda la alimentación eléctrica desde el disyuntor.
- Soporte de Bosch®
- LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
13
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
5.
Signe de chute ou d’abus
▯ Avant de mettre sous tension le micro-ondes pour tout
test de service ou inspection dans les compartiments
générateurs de micro-ondes, vérifier le magnétron, le
guide d’onde ou la ligne de transmission, et la cavité
pour l’alignement, intégrité, raccordement approprié.
▯ Tout composant endommages ou mal réglé dans
l’interverrouillage, moniteur, joint d’étanchéité de porte
et système de génération et de transmission de micro-
ondes doit être réparé, remplacé ou réglé selon les
procédures décrites dans ce manuel avant que le four
ne puisse être remis à son propriétaire.
▯ Une vérification de fuite de micro-ondes pour vérifier la
conformité avec les normes de rendement fédérales
doit être effectuée sur chaque four avant sa remise au
propriétaire.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-
circuit électrique, la mise à la terre réduira le risque de
choc électrique en offrant au courant électrique un fil
d'évacuation.
Cet appareil doit être mis à la terre. Raccordez l’appareil
uniquement à une prise de courant correctement mise à
la terre. ~ "Installation électrique - INSTRUCTIONS DE
MISE À LA TERRE" à la page 17
AVERTISSEMENT
Une mise à la terre inadéquate peut entraîner un risque
d'électrocution. Consultez un électricien qualifié si vous
ne comprenez pas parfaitement les instructions de mise
à la terre ou si vous avez des doutes quant à la qualité
de mise à la terre. N'utilisez pas de rallonge. Si
le cordon d'alimentation est trop court, demandez à
un électricien ou un technicien qualifié d'installer une
prise à proximité de l'appareil.
Pour tous les appareils avec un cordon d'alimentation :
Cet appareil est muni d'un cordon électrique comportant
un conducteur de terre et une prise de mise à la terre.
La fiche doit être branchée dans une prise qui a été
installée et mise à la terre de façon appropriée.
Pour tous les appareils raccordés en permanence :
Cet appareil doit être raccordé à un système de câblage
métallique permanent avec mise à la terre ou un
conducteur de mise à terre devrait être utilisé avec les
conducteurs de circuit et raccordé au terminal de mise à
la terre ou à la conduite sur l'appareil.
Sécurité apparentée concernant
l'équipement
Enlever le ruban adhésif et l’emballage avant d’utiliser
l’appareil. Détruire l’emballage après avoir déballé
l’appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les
matériaux de conditionnement.
Ne jamais modifier ni altérer la configuration de
l'appareil. Par exemple, ne pas retirer les pieds de
nivellement, les panneaux, les couvercles de câblage ou
les fixations/vis antibasculement.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de feu, utiliser uniquement des
gaines en métal.
ATTENTION
Appareil conçu exclusivement pour la ventilation
générale. Ne pas utiliser pour évacuer des matières et
vapeurs dangereuses ou explosives.
Avertissements de la Proposition 65 de
l’État de la Californie
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des produits chimiques connus de
l’État de la Californie pour causer le cancer, des
anomalies congénitales ou d’autres problèmes de
reproduction.