TAS 451xUC TAS 1000UC EN User manual FR Notice d’utilisation ES Instrucciones de uso
Table of contents....................................EN Important Safeguards..................................2 Safety instructions.......................................3 Your TASSIMO machine at a glance...........4 First use of your TASSIMO machine...........4 Machines with water filtration system..........6 Controls and displays..................................8 Display items...............................................8 Cup size......................................................
8c 8b 8d 8a 3a 13 14 3b 12 7 6b 6a 6c 5 6e 6d 9 2 1 10 4c 4b 11 4a
EN ! I mportant Safeguards When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1 Read all Instructions before using the TASSIMO brewer. 2 Do not touch hot surfaces. Use handles. 3 Close supervision is necessary when the appliance is used near children. 4 Do not operate unattended. 5 Do not use the TASSIMO brewer for purposes other than its intended use. 6 To disconnect, press the “off” switch, then remove plug from wall outlet.
EN ! Please read this instruction manual and the cleaning/descaling program short instructions carefully and keep for future reference. This instruction manual describes various models. Thank you for choosing the TASSIMO hot beverage system. With TASSIMO, you can enjoy your favorite drink at any time. Premium coffee, bold espresso, creamy cappuccino and latte, or even a cup of tea or hot chocolate. Your TASSIMO machine works exclusively with specially developed discs known as TASSIMO DISCS (T DISCS).
EN Your TASSIMO machine at a glance Before reading further, please open the folded diagram page at the start of the manual out to the left.
EN ► Turn the on/off switch on (I). All display items will light up briefly and then a Stand-by stays lit. min. 8 oz. 200 ml ► Select a large cup (min. 8 oz / 200 ml) and place it on the cup shelf. 1. 3. click 2. 5. min. 8 oz. 200 ml ► 1. Open the brewing unit by lifting the lid. 2. Place the Service T DISC on the T DISC holder with the barcode facing down. Make sure that the flap of the T DISC is secured in the slot to the right. 3.
EN Only for machines with water filtration system Only MAVEA MAXTRA water filtration system cartridges may be used in machines with a water filtration system. The MAVEA MAXTRA cartridges may be obtained from various retailers or from TASSIMO or Bosch Customer Service Department at 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271) or on www.tassimo.com. Your machine can also be operated without a filter cartridge; simply remove the filter holder and filter cartridge from the water tank.
EN ► Holding 2-3x it over the sink, fill the filter holder with fresh, cold water and let it filter through. ► Please repeat this procedure two to three times. ► Now place the filter holder with filter cartridge back into the water tank and fill the tank with water. max max calc calc Tip: If only one bar is visible, please purchase a new filter cartridge.
Controls and displays EN Controls Power switch The on/off switch turns your TASSIMO machine on stand-by and off. When it is switched on, all 5 display items light up briefly. The stand-by light a will then remain on until the appliance is in use. i Note: To save energy, the appliance should be switched off after each use. Start /stop button Once the T DISC of your choice is properly secured in your TASSIMO machine, you may start brewing it by pressing the start / stop button.
EN 6c Manual N N Manual icon lights up (green) when the brewing process is almost complete. If you press and hold the start /stop button within 20 seconds of the manual icon lighting up, you can extend the brewing process in order to adjust the strength of your drink. Using this manual operation will result in a milder tasting drink. N Manual icon flashes during this time. 6c 6d 6d Fill tank P P Fill tank icon flashes (red) when the removable water tank needs to be refilled.
10 How to use your TASSIMO machine Important: Fill the water tank only with cool, fresh, uncarbonated water each day for optimum flavor results. Tap water is ok to use. Do not use chemically softened water. click EN Your TASSIMO machine is ready for use. When ready, the a stand-by icon is lit. ► Place a suitable cup size on the stand according to the type of drink required. Adjust the height of the stand if necessary, or remove it altogether for large cups or glasses.
EN 11 b. For a milder flavor and a larger drink: Start the brewing process by pressing the start /stop button. O Automatic icon flashes. When the automatic brewing process is complete, N Manual icon lights up. If you press and hold the start / stop button within 20 seconds, you can extend the brewing process to get your desired drink strength. 20 sec. ► Do not open the brewing unit to remove the T DISC unil the orange stand-by light is on. ► Open the brewing unit and remove the T DISC.
12 EN Maintenance and day to day care ! WARNING To reduce risk of fire and electric shock: Unplug the appliance before cleaning it. Never immerse the appliance in water. Do not use a steam cleaner. Clean your TASSIMO machine regularly to ensure that it continues to produce optimal quality drinks.
EN 13 Descaling Your TASSIMO machine has an automatic descaling program. If Q Descale icon lights up while the appliance is on, the descaling program must be run immediately. If the descaling process is not run as instructed, the appliance may become damaged. Descaling agents (not vinegar-based) can be obtained from various retailers or from TASSIMO or Bosch Customer Service Department at 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271) or on www.tassimo.com. ! CAUTION Do not drink the liquids.
14 EN ► a Stand-by icon will light up after approx. 20 minutes of running descaling program. ► Empty the container and replace it under the drink outlet. ► Rinse the water tank thoroughly and fill up to the MAX mark with fresh water. ► Replace it back onto your TASSIMO machine. max 17 oz. 500 ml ► Open 17 oz. 500 ml 4x and close the brewing unit keeping the Service T DISC in place on the T DISC holder and press the start /stop button. The machine will rinse itself.
EN 15 Troubleshooting The following table provides solutions for problems and glitches that may arise as you use your TASSIMO machine. If you do not find a solution for your specific problem, or the problem persists after troubleshooting please contact TASSIMO Customer Service at 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271). Problem Possible cause Solution Appliance not working; no symbols light up. There is no power supply. Check that the appliance is properly plugged into the power supply.
16 EN Problem Possible cause Solution Brewing unit cannot be securely closed. Piercing unit / T DISC holder is not properly inserted. Insert the T DISC holder and piercing unit properly. The T DISC is not inserted properly. Re-insert the T DISC and make sure it is properly positioned. The brewing unit is not properly closed. Push the clamp down firmly until it audibly clicks into place. The T DISC is damaged or leaky. Stop the brewing process, remove the T DISC and clean the brewing unit.
EN 17 STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY Tassimo by Bosch What this Warranty Covers & Who it Applies to: The limited warranty provided BSH Home Appliances Bosch in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the Tassimo by Bosch (“Product”) sold to you, the first using purchaser, provided that the Product was purchased: (1) for your normal, household (non-commercial) use, and has in fact at all times only been used for normal household purposes; (2) new at retail (not a display, “as is”
18 EN Warranty Exclusions: The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Bosch, including without limitation, one or more of the following: (1) use of the Product in anything other than its normal, customary and intended manner (including without limitation, any form of commercial use, use or storage of an indoor product outdoors, use of the Product in conjunction with air or water-going vessels); (2) any party’s willful misconduct, negligence, misu
FR 19 ! Mesures de précaution Toujours suivre les mesures de précaution de base lors de l’utilisa¬tion d’appareils ménagers électriques, notamment : 1 Lire toutes les instructions avant d’utili¬ser la machine TASSIMO. 2 Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées. 3 Exercer une surveillance étroite quand l’appareil est utilisé près des enfants. 4 Ne pas laisser la machine en marche sans surveillance.
20 FR ! Veuillez lire attentivement ce manuel ainsi que l’aide-mémoire sur le nettoyage et le détartrage et conserver ces documents en lieu sûr. Ce manuel décrit différents modèles d’appareils. Merci d’avoir choisi la machine TASSIMO. Grâce à TASSIMO, vous pouvez déguster votre boisson chaude préférée en tout temps : café de marque, espresso serré, café long, cappuccino et latté crémeux, ou même thé ou chocolat chaud.
FR 21 Aperçu de la machine TASSIMO Avant de lire plus loin, dépliez la page d’illustration de la machine au début du manuel.
22 FR ► Mettre l’interrupteur Marche/Arrêt sous tension (I). Tous les éléments d’affichage s’allument brièvement et le voyant a demeure allumé. ► Prendre une grande tasse (au moins 200 ml ou 8 oz) et la mettre sur le support à tasses. min. 8 oz. 200 ml 1. 3. click 2. 5. min. 8 oz. 200 ml 4. ► 1. Ouvrir l’unité de percolation en soulevant le couvercle. 2. Placer le T DISC de service (code à barres vers le bas) dans le support du T DISC.
FR 23 Uniquement pour appareils dotés d’un système de filtration d’eau Seules les cartouches du système de filtration d’eau MAVEA MAXTRA peuvent être utilisées avec des appareils dotés d’un système de filtration d’eau. Les cartouches MAVEA MAXTRA sont disponibles auprès de divers détaillants, du service à la clientèle de TASSIMO au 1 -877-TDISCS1 (1-877-834-7271), ou sur le site www.tassimo.com.
24 FR ► En 2-3x le tenant au-dessus de l’évier, remplir le support du filtre d’eau fraîche puis laisser l’eau s’écouler. ► Répéter cette opération deux ou trois fois. ► Replacer maintenant le support du filtre avec la cartouche filtrante dans le réservoir d’eau et remplir le réservoir d’eau. max max calc calc Remarque Si seule une barre est visible, com¬mander une nouvelle cartouche filtrante.
FR Éléments de commande et d’affichage 25 Éléments de commande Interrupteur Marche/Arrêt L’interrupteur Marche/Arrêt permet de placer le système TASSIMO en mode Veille a ou de l’arrêter complètement. Lors de la mise en marche, les 5 éléments d’affichage s’allument brièvement. Le voyant lumineux a Veille reste allumé tant que l’appareil est en marche. i Remarque : pour des raisons d’économie d’énergie, éteindre l’appareil après chaque utilisation.
26 FR 6c Manuel N Le voyant N Manuel s’allume (vert) lorsque l’infusion est presque terminée. Si vous appuyez et maintenez le bouton de démarrage enfoncé dans un délai de 20 secondes, vous pouvez personnaliser votre boisson en prolongeant le temps d’infusion. Ce procédé manuel permet d’obtenir une boisson plus légère. Le voyant N Manuel clignote durant cette opération. 6c 6d Remplissage du réservoir P Le voyant P Remplir le réservoir clignote (rouge) lorsqu’il faut remplir le réservoir d’eau amovible.
FR Utilisation de la machine TASSIMO Important : Pour des résultats optimaux, remplir quotidiennement le réservoir d’eau uniquement d’eau froide, fraîche et non pétillante. Il est possible d’utiliser l’eau du robinet. Ne pas employer d’eau adoucie chimiquement. Votre machine TASSIMO est prête lorsque le voyant Attente a s’allume click 27 ► Suivant le type de boisson à préparer, mettre la tasse appropriée sur le support à tasses.
28 FR b Pour une boisson plus légère et plus longue : commencer l’infusion en appuyant sur le bouton de démarrage. Le voyant O Automatique clignote. Lorsque l’infusion automatique est terminée, le voyant N Manuel s’allume. Appuyer et maintenir le bouton de démarrage enfoncé pendant 20 secondes pour allonger la boisson afin d’obtenir l’arôme que vous recherchez. 20 sec. ► Ne pas ouvrir l’unité de percolation avant que le voyant d’attente orange s’allume.
FR 29 Entretien et nettoyage quotidien ! Mise en garde Pour des résultats optimaux, nettoyez régulièrement votre machine TASSIMO. Après une période d’inutilisation prolongée, effectuer un nettoyage à l’aide du T DISC de service afin d’obtenir des boissons de qualité (voir la rubrique « Mise en service de votre système TASSIMO »). Ne pas utiliser de produit de nettoyage abrasif ou de nettoyeur à vapeur. Risques de chocs électriques ! Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
30 FR Important : nous vous recommandons de replacer le T DISC de service dans le logement situé au dos de l’appareil (9) après chaque utilisation. Remarque : Après la préparation d’une boisson au lait ou d’un chocolat chaud, il est conseillé de nettoyer d’abord la couronne de perçage puis l’unité de percolation à l’aide du T DISC de service avant de préparer une autre boisson. Détartrage Votre système TASSIMO dispose d’un programme de détartrage automatique.
FR 31 ► Activer le programme de détartrage en appuyant et maintenant le bouton de démarrage enfoncé durant au moins 3 secondes. ► Le programme de détartrage commence automatiquement et les voyants Q Détartrage et O Automatique clignotent (env. 20 minutes). Le liquide de détartrage circule dans la machine et s’écoule dans le récipient jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit presque vide. Une petite quantité de liquide demeure toujours dans le réservoir. approx. ca. 20 min. 3 sec. 17 oz.
32 Recyclage FR A Seulement pour les appareils dotés d’un filtre à eau Important : l’affichage aide-mémoire est doté d’une pile. Celle-ci doit être recyclée séparément conformément aux règlements applicables. Veuillez déposer le couvercle du réservoir d’eau équipé de l’affichage aide-mémoire à un point de recyclage public ou auprès de détaillants spécialisés, conformément aux règlements. Important : À titre de fabricant de la machine TASSIMO, Bosch ne peut garantir la disponibilité des T DISCS TASSIMO.
FR 33 Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne pas ; aucun voyant ne s’allume. L’appareil n’est pas branché. Vérifier si l’appareil est branché correctement dans la prise de courant murale. La percolation fonctionne mais la boisson ne s’écoule pas. Le réservoir d’eau a été retiré en cours de percolation ou le système contient de l’air. Replacer correctement le réservoir d’eau dans l’appareil TASSIMO. Lancer un cycle de rinçage à l’aide du T DISC de service.
34 Problème FR Cause possible Des gouttes s’échappent Le T DISC est endommagé de l‘unité de percolation. ou encore, il n’est pas étanche. Solution Arrêter la percolation, retirer le T DISC et nettoyer le système de percolation. La couronne de perçage n’est pas insérée ou encore, elle n’a pas été placée correctement. S’assurer que la couronne de perçage est placée correctement. De l’eau s’accumule sous le support de tasses. Eau de condensation.
FR 35 Objet et bénéficiaire de la garantie : La garantie limitée offerte par BSH Home Appliances Bosch dans les présentées ne concerne que le produit Tassimo par Bosch (le « Produit ») vendu au premier acquéreur et utilisateur, à condition qu’il ait été acheté selon les conditions suivantes : 1) il était destiné à une utilisation domestique (non commerciale) normale, et il n’a été en fait utilisé qu’à de telles fins; 2) il a été vendu à l’état neuf par un détaillant (et non à titre de démonstrateur, en l’
36 FR Expiration de la garantie : Bosch n’est pas tenue, légalement ou autrement, de vous offrir des concessions telles que des réparations, des devis ou des produits de rechange après que la garantie soit arrivée à expiration.
FR 37 du travail, l’hébergement et les repas ou les frais de remise en état qui dépassent le montant des dommages directs définitivement et exclusivement causés par Bosch ou autrement. Certains territoires de compétence n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs ou la limitation de la durée de la garantie, et les restrictions ci-dessus ne s’appliqueront donc peut-être pas dans votre cas.
38 ES ! M edidas de seguridad importantes El uso de dispositivos eléctricos exige la adopción de medidas básicas de seguridad, incluidas las siguientes: 1 Lea todas las instrucciones antes de utilizar la máquina multibebida. 2 No toque las superficies calientes. Utilice agarraderas. 3 Supervise atentamente la máquina cuando haya niños cerca. 4 No utilice la máquina sin vigilancia. 5 No utilice la máquina multibebida para usos distintos a los previstos.
ES 39 ! Lea este manual y las breves instrucciones del programa de limpieza/descalcificación con atención y consérvelas para futuras consultas. Este manual describe varios modelos. Gracias por elegir el sistema de elaboración de bebidas calientes TASSIMO. Con TASSIMO, podrá disfrutar de su bebida favorita a cualquier hora. Cafés premium, café expreso, un cremoso cappuccino, café con leche o incluso una taza de té o de chocolate caliente.
40 ES Descripción general de la máquina TASSIMO Antes de continuar leyendo, abra la página desplegable situada al principio del manual (parte izquierda) que contiene el diagrama.
ES 41 ► Active el interruptor on/off (I). Se iluminarán brevemente todos los indicadores, pero sólo permanecerá encendido el indicador a En espera. min. 8 oz. 200 ml ► Seleccione una taza grande (min. 200 ml) y colóquela en el soporte para la taza. 1. 3. click 2. 5. min. 8 oz. 200 ml 4. ► 1. Abra la unidad de elaboración de bebidas levantando la tapa. 2. Coloque el T DISC de servicio en el soporte para T DISCS con el código de barras hacia abajo.
42 ES Sólo para máquinas con sistema de filtrado de agua Sólo los cartuchos del sistema de filtrado de agua MAVEA MAXTRA se pueden utilizar en máquinas con sistemas de filtrado de agua. Los cartuchos MAVEA MAXTRA se comercializan a través de varios distribuidores o del Servicio de atención al cliente de TASSIMO o Bosch al +1-877-TDISCS1 (+1-877-834-7271) o en www.tassimo.com. La máquina TASSIMO también se puede utilizar sin cartucho de filtro.
ES 43 ► En 2-3x el fregadero, llene el portafiltros con agua fría y deje que se filtre. ► Repita este procedimiento dos o tres veces. ► Vuelva a colocar el portafiltros y el cartucho de filtro en el depósito de agua y llene el recipiente con agua. max max calc calc Recomendación: Pida un nuevo cartucho de filtro cuando el indicador muestre sólo una barra.
44 Controles e indicadores visuales ES Controles Interruptor principal El interruptor on/off permite dejar la máquina en espera o apagarla. Cuando se enciende, los 5 indicadores luminosos parpadean durante unos segundos. El indicador a En espera permanecerá encendido mientras se esté utilizando la máquina. i Nota: para ahorrar energía, se debe apagar la máquina tras cada uso.
ES 45 6c N Manual El indicador luminoso N Manual se enciende (verde) cuando el proceso de elaboración de bebidas está a punto de completarse. Si pulsa y mantiene presionado el botón Start/ Stop dentro de los 20 segundos tras encenderse el indicador luminoso manual, se podrá prolongar el proceso de elaboración para ajustar la intensidad de la bebida. El uso de esta función manual producirá una bebida más suave. El indicador luminoso N Manual parpadeará durante este tiempo.
46 ES Cómo utilizar la máquina TASSIMO Importante: rellene diariamente el depósito sólo con agua fría, limpia y descarbonatada para obtener el mejor sabor. Se puede utilizar agua del grifo. No utilizar agua destilada químicamente. click ! PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de quemadura – Espere a que se encienda la luz anaranjada antes de abrir la unidad de elaboración de bebidas. – No abra la unidad de elaboración de bebidas durante el proceso de elaboración.
ES 47 20 sec. Almacenamiento de T DISCS Los T DISCS se pueden guardar en su propio envoltorio o en otros envases de su elección. Deben almacenarse en un lugar fresco y seco. No es necesario guardar los T DISCS (especialmente los T DISCS de leche) en la nevera. No los guarde en el congelador. Siempre que el envoltorio exterior esté intacto, los T DISCS se pueden utilizar hasta la fecha de caducidad que aparece indicada en la barra dorada situada en el lateral del paquete. 2.
48 ES Mantenimiento y cuidado diario ! AVISO Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica Desenchufe el dispositivo antes de limpiarlo. No sumerja nunca el dispositivo en agua. No utilice una limpiadora a vapor. 8d max 8a Bosch Home Appliances Limpie la máquina TASSIMO con regularidad para garantizar la óptima calidad de las bebidas.
ES Importante: tras usar el T DISC de Servicio, le recomendamos que lo guarde en su compartimento situado en la parte trasera del dispositivo (9). Nota: tras servir una bebida de leche o chocolate caliente, le recomendamos que limpie primero la unidad de perforación y luego la unidad de elaboración de bebidas utilizando el T DISC de servicio antes de preparar otra bebida. 49 Descalcificación La máquina TASSIMO incorpora un programa automático de descalcificación.
50 ES ng Descali age ción Détartr ifica Descalc max 17 oz. 500 ml approx. ca. 20 min. 3 sec. 17 oz. 500 ml ► Vuelva a colocar en la máquina el depósito de agua con la solución de descalcificación. ► Retire el soporte de la taza y coloque un contenedor adecuado (min. 17 onzas líquidas/500 ml de capacidad) bajo el conducto de salida de las bebidas. ► Pulse y mantenga presionado el botón Start/Stop durante al menos 3 segundos para iniciar el programa de descalcificación.
ES 51 ► Abra la unidad de elaboración, retire el T DISC de servicio y almacénelo en el compartimento situado en la parte trasera de la máquina (9). Nota: para máquinas con filtro de agua ► Coloque el portafiltros con el cartucho dentro del depósito de agua. ► La máquina TASSIMO vuelve a estar lista para su uso. Eliminación de residuos Importante: Bosch sólo fabrica la máquina de elaboración de bebidas TASSIMO. Por tanto, no garantiza la disponibilidad de los T DISCS.
52 ES Problema Posible causa Solución El dispositivo no funciona, no se enciende ningún indicador El cable de alimentación está desconectado. Compruebe que el dispositivo está correctamente enchufado a la toma de corriente. La máquina funciona pero no sirve bebidas. El recipiente de agua ha sido retirado durante el proceso de elaboración o hay aire en el sistema. Vuelva a colocar el depósito de agua en la posición adecua da en la máquina TASSIMO.
ES 53 Problema Posible causa Solución La unidad de elaboración gotea agua. El T DISC está dañado o agujereado. Detenga el proceso de elaboración, retire el T DISC y limpie la unidad de elaboración. La unidad de perforación no ha sido insertada o no se ha hecho correctamente. Asegúrese de que la unidad de perforación está correctamente insertada. Aparece agua en la superficie situada bajo el soporte de la taza. Agua por el efecto de la condensación. Se puede producir condensación. No es un fallo.
54 ES DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO Tassimo by Bosch Lo que cubre esta garantía y a quién se aplica: La garantía limitada proporcionada por BSH Home Appliances Bosch en esta declaración de garantía limitada del producto sólo se aplica a la máquina Tassimo de Bosch (“Producto”) que se le vendió a usted, el primer comprador usuario, siempre y cuando el Producto haya sido comprado: (1) para su uso normal y doméstico (no comercial) y ha sido usado de hecho para propósitos de uso doméstico no
ES 55 y las enviaría al proveedor de servicio autorizado más cercano, pero usted aún sería totalmente responsable por cualquier tiempo de viaje u otros cargos especiales por la empresa de servicios, asumiendo que ellos aceptan realizar la llamada de servicio. Producto fuera de garantía: Bosch no tiene la obligación, por ley o de otra forma, de proporcionarle ninguna concesión, incluidas las reparaciones, las prorratas o el reemplazo del Producto, una vez que esta garantía haya vencido.
56 ES DEL TRABAJO, HOTELES Y COMIDAS EN RESTAURANTES, LOS GASTOS EN EXCESO POR REMODELACIÓN DE DAÑOS DIRECTOS QUE SON CAUSADOS DEFINITIVA Y EXCLUSIVAMENTE POR Bosch, U OTRO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAS RESTRICCIONES O LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INDIRECTOS O DIRECTOS, Y ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LÍMITES SOBRE LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LO ANTERIOR NO SE APLIQUE A SU CASO.
57 Kundendienst-Zentren • Central-Service-Depots • Service Aprés Vente • Servizio Assistenza • Centrale Servicestation • Asistencia técnica • Servicevaerkter • Apparatservice • Huolto General Requests and Spare Part Sales USA BSH Home Appliances 5551 McFadden Avenue Huntington Beach, CA 92649 800-944-2904 www.boschappliances.com Spare Part Sales for Canada: Western Canadian Authorized Parts Distributor: Reliable Parts Ltd. 85 N.
58 USA TASSIMO Customer Service For information and questions please contact TASSIMO: Internet: www.tassimo.com Phone: 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271) Mail: customer_service@TassimoUS.com Canada TASSIMO Customer Service For information and questions please contact TASSIMO: Internet: www.tassimo.com Phone: 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271) Mail: customerserviceca@mytassimo.com Vous pouvez poser vos questions, soumettre vos idées a vos recommandations en contactant TASSIMO: Internet: www.tassimo.
www.bosch.