Лазерный дальномер Bosch DIY PLR 25 Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
Инструкция по эксплуатации лазерного дальномера Bosch DIY PLR 25 Ëàçåðíûé äàëüíîìåð Bosch PLR 25 îñíàùåí ñîâðåìåííîé ëàçåðíîé òåõíîëîãèåé. Ðåçóëüòàòû èçìåðåíèÿ ýòèì ïðèáîðîì ìàêñèìàëüíî òî÷íû è äîñòîâåðíû. Ñ ïîìîùüþ ëàçåðíîãî äàëüíîìåðà Bosch PLR 25 âîçìîæíî áåç êàêîé-ëèáî äîëãîé ïîäãîòîâêè îïðåäåëÿòü ðàññòîÿíèÿ, ïëîùàäè èëè îáúåìû ïîìåùåíèÿ. Äàííûé ïðèáîð îòëè÷àåòñÿ óäèâèòåëüíûì óäîáñòâîì â èñïîëüçîâàíèè è äîñòóïíîé öåíîé.
2| Русский | 573 � Не работайте с измерительным инструментом во взрывоопасной среде, поблизости от горючих жидкостей, a bинструменте c d e газов и пыли. В измерительном могут образоваться искры, от которых может воспламениться пыль или пары. i a Описание функции h Применение по назначению Измерительный инструмент предназначен для измерения g e f расстояний, длин, высот, удалений и расчетов площадей и объемов. Измерительный инструмент подходит для работы внутри помещений и на открытом воздухе.
56 | Русский |3 Указания по безопасности ru A Прочтите все инструкции, чтобы Вы могли безопасно и надежно работать с настоящим измерительным инструментом. Никогда не изменяйте до неузнаваемости предупредительные таблички на измерительном инструменте. ХОРОШО СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ. � Внимание – использование других не упомянутых здесь элементов управления и регулирования или других методов эксплуатации может подвергнуть Вас опасному для здоровья излучению.
4| Русский | 575 � Не работайте с измерительным инструментом во взрывоопасной среде, поблизости от горючих жидкостей, газов и пыли. В измерительном инструменте могут образоваться искры, от которых может воспламениться пыль или пары. D Описание функции Применение по назначению Измерительный инструмент предназначен для измерения расстояний, длин, высот, удалений и расчетов площадей и объемов. Измерительный инструмент подходит для работы внутри помещений и на открытом воздухе.
56 | Русский Указания по безопасности ru Прочтите все инструкции, чтобы Вы могли безопасно и надежно работать с настоящим измерительным инструментом. Никогда не изменяйте до неузнаваемости предупредительные таблички на измерительном инструменте. ХОРОШО СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ. � Внимание – использование других не упомянутых здесь элементов управления и регулирования или других методов эксплуатации может подвергнуть Вас опасному для здоровья излучению.
Русский | 577 � Не работайте с измерительным инструментом во взрывоопасной среде, поблизости от горючих жидкостей, газов и пыли. В измерительном инструменте могут образоваться искры, от которых может воспламениться пыль или пары. Описание функции Применение по назначению Измерительный инструмент предназначен для измерения расстояний, длин, высот, удалений и расчетов площадей и объемов. Измерительный инструмент подходит для работы внутри помещений и на открытом воздухе.
58 | Русский Элементы индикации a Функции измерений Измерение длины Длительное измерение Измерение площади Измерение объема b Предупреждение о разрядке батареек c Предупреждение о выходе за пределы допустимого температурного диапазона d Измеренное значение/результат e Единица измерения f Исходная плоскость измерения g Лазер включен h Значение единичного измерения (при измерении длины – результат) i Запись в память измеренных значений 2 609 140 639 | (12.5.
Русский | 599 Технические данные Цифровой лазерный дальномер Товарный № Диапазон измерений Точность измерения (типичная) Наименьшее отображаемое значение Рабочая температура Температура хранения Относительная влажность воздуха не более PLR 25 3 603 K16 200 0,05–25 м A) �2,0 мм B) 1 мм – 10 °C ... +50 °C C) – 20 °C ... +70 °C 90 % Класс лазера Тип лазера Диаметр лазерного луча (при 25 °C) на расстоянии 10 м ок. Батарейки Аккумуляторные элементы Срок службы батарей ок.
60 | Русский 10 Сборка Установка/замена батареек В измерительном инструменте рекомендуется использовать щелочно-марганцевые (алкалиновые) батареи либо аккумуляторные элементы. С аккумуляторами 1,2 В можно выполнить меньше измерений, чем с батареями 1,5 В. Чтобы открыть крышку батарейного отсека 15, нажмите на фиксатор 14 в направлении стрелки и снимите крышку. Вставьте батарейки/аккумуляторные элементы, входящие в комплект поставки.
Русский | 6111 � Избегайте сильных толчков и падений измерительного инструмента. После сильных внешних воздействий на измерительный инструмент рекомендуется проверить его точность, прежде чем продолжать работать с инструментом (см. «Контроль точности измерительного инструмента», стр. 67). Включение/выключение Для включения измерительного инструмента коротко нажмите на выключатель 1 или кнопку измерений 9. При включении измерительного инструмента лазерный луч еще не включается.
62 | Русский 12 Обычно результат измерения появляется через 0,5 с, максимум через 4 с. Продолжительность измерения зависит от расстояния, условий освещенности и отражающей способности поверхности цели. Об окончании измерения оповещает звуковой сигнал. По окончании измерения лазерный луч автоматически выключается. Если прибл. через 20 с после наведения не выполняется никаких измерений, лазерный луч с целью экономии батарей автоматически выключается. Выбор исходной плоскости (см. рис.
Русский | 6313 Измерение объема Для измерения объема нажмите клавишу 10. На дисплее появляется показание измерения объема . После этого измерьте длину, ширину и высоту друг за другом как при измерении длин. Между тремя измерениями лазерный луч остается включенным. По окончании третьего измерения объем автоматически рассчитывается и высвечивается на дисплее. Последнее единичное измерение высвечивается на дисплее внизу, а конечный результат – вверху. Продолжительное измерение (см. рис.
64 | Русский 14 Функции памяти При выключении измерительного инструмента значения, записанные в память, сохраняются. Сохранение в памяти измеренных значений/сложение Нажмите кнопку сложения с памятью 4, чтобы в зависимости от актуального режима измерения – измерение длины, площади или объема – записать в память актуальное измеренное значение. Как только значение будет записано в память, на дисплее высвечивается «M», за ним коротко мигает знак «+».
Русский | 6515 Указания по применению Общие указания При измерении нельзя закрывать приемную линзу 17 и выход лазерного излучения 16. Во время измерения измерительный инструмент нельзя передвигать (за исключением функции продолжительного измерения). Поэтому прикладывайте измерительный инструмент по возможности к точкам измерения или на эти точки. Измерение осуществляется по центру лазерного луча, включая и при косом наведении на площадь цели.
66 | Русский 16 Неисправность – Причины и устранение Причина Устранение Мигает индикатор предупреждения о выходе за пределы допустимого температурного диапазона (c), измерение невозможно Температура измерительного инструмента находится за пределами рабочего диапазона – 10 °C до +50 °C (в режиме продолжительного измерения до +40 °C).
Русский | 6717 Причина Устранение Непонятный результат измерения Установлена неправильная исходная плоскость Выбрать правильную исходную плоскость Препятствия на пути лазерного луча Лазерная точка должна полностью находиться на целевой поверхности Измерительный инструмент проверяет правильность работы при каждом измерении. При констатации неисправности на дисплее мигает только показанный рядом символ.
68 | Русский 18 Если несмотря на тщательную процедуру изготовления и испытания измерительный инструмент все-таки выйдет из строя, ремонт должна производить авторизированная сервисная мастерская для электроинструментов Bosch. Не вскрывайте самостоятельно измерительный инструмент. Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный номер по заводской табличке измерительного инструмента. На ремонт отправляйте измерительный инструмент в защитном чехле 21.
Русский | 6919 ООО «Роберт Бош» Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента Ул. Фронтовых бригад, 14 620017, Екатеринбург Тел.: +7 (343) 3 65 86 74 Тел.: +7 (343) 3 78 77 56 Факс: +7 (343) 3 78 79 28 Беларусь ИП «Роберт Бош» ООО 220035, г.Минск ул. Тимирязева, 65А-020 Тел.: +375 (17) 2 54 78 71 Тел.: +375 (17) 2 54 79 15 Тел.: +375 (17) 2 54 79 16 Факс: +375 (17) 2 54 78 75 E-Mail: bsc@by.bosch.
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen www.bosch-pt.com 2 609 140 639 (2009.05) T / 183 EEU Специализированный дилер оборудования Bosch, CST/Berger и Skil на территории Сибирского региона — компания «Мера». 630007, Российская Федерация, г. Новосибирск, улица Сибревкома, д. 2, оф. 718 телефон: +7 (383) 354-1950, факс: +7 (383) 354-1960 электронная почта: info@mera.pro www.mera.