User Manual
Table Of Contents
- Titelseite
- GSR | GSB 18V-110 C
- 1
- 2 Sicherheitshinweise
- 3 Produkt- und Leistungsbeschreibung
- 4 Montage
- 5 Betrieb
- 5.1 Inbetriebnahme
- 5.1.1 Akku einsetzen
- 5.1.2 Drehrichtung einstellen (siehe Bild B)
- 5.1.3 Betriebsart einstellen
- 5.1.4 Ein-/Ausschalten
- 5.1.5 Drehzahl einstellen
- 5.1.6 Drehmoment vorwählen (Gilt für Betriebsart Schrauben)
- 5.1.7 Mechanische Gangwahl
- 5.1.8 Temperaturabhängiger Überlastschutz
- 5.1.9 Schnellabschaltung (Kickback Control)
- 5.1.10 Connectivity-Funktionen
- 5.2 Arbeitshinweise
- 5.1 Inbetriebnahme
- 6 Wartung und Service
- GSR | GSB 18V-110 C
- 7
- 8 Safety instructions
- 9 Product Description and Specifications
- 10 Assembly
- 11 Operation
- 11.1 Starting Operation
- 11.1.1 Inserting the battery
- 11.1.2 Setting the rotational direction (see figure B)
- 11.1.3 Setting the operating mode
- 11.1.4 Switching on/off
- 11.1.5 Adjusting the Speed
- 11.1.6 Preselecting torque (applies to screwdriving mode)
- 11.1.7 Mechanical gear selection
- 11.1.8 Temperature-dependent overload protection
- 11.1.9 Emergency switch-off (KickBack Control)
- 11.1.10 Connectivity functions
- 11.2 Practical advice
- 11.1 Starting Operation
- 12 Maintenance and Service
- GSR | GSB 18V-110 C
- 13
- 14 Consignes de sécurité
- 15 Description des prestations et du produit
- 16 Montage
- 17 Mise en marche
- 17.1 Mise en marche
- 17.1.1 Montage de l’accu
- 17.1.2 Sélection du sens de rotation (voir figure B)
- 17.1.3 Sélection du mode de fonctionnement
- 17.1.4 Mise en marche/arrêt
- 17.1.5 Réglage de la vitesse de rotation
- 17.1.6 Présélection du couple (pour le mode vissage)
- 17.1.7 Sélection mécanique de la vitesse
- 17.1.8 Protection contre les surcharges en fonction de la température
- 17.1.9 Dispositif d’arrêt rapide (KickBack Control)
- 17.1.10 Fonctions de connectivité
- 17.2 Instructions d’utilisation
- 17.1 Mise en marche
- 18 Entretien et Service après‑vente
- GSR | GSB 18V-110 C
- 19
- 20 Indicaciones de seguridad
- 21 Descripción del producto y servicio
- 22 Montaje
- 23 Operación
- 23.1 Puesta en marcha
- 23.1.1 Montaje del acumulador
- 23.1.2 Ajustar el sentido de giro (ver figura B)
- 23.1.3 Ajuste del modo de operación
- 23.1.4 Conexión/desconexión
- 23.1.5 Ajuste de las revoluciones
- 23.1.6 Preseleccionar el par de giro (válido para el modo de operación atornillar)
- 23.1.7 Selector de velocidad mecánico
- 23.1.8 Protección contra sobrecarga térmica
- 23.1.9 Desconexión rápida (Kickback Control)
- 23.1.10 Funciones de conectividad
- 23.2 Instrucciones de trabajo
- 23.1 Puesta en marcha
- 24 Mantenimiento y servicio
- GSR | GSB 18V-110 C
- 25
- 26 Instruções de segurança
- 27 Descrição do produto e do serviço
- 28 Montagem
- 29 Funcionamento
- 29.1 Colocação em funcionamento
- 29.1.1 Colocar a bateria
- 29.1.2 Ajustar o sentido de rotação (ver figura B)
- 29.1.3 Ajustar o modo de operação
- 29.1.4 Ligar e desligar
- 29.1.5 Ajustar o número de rotações
- 29.1.6 Pré-selecionar o binário (válido para modo de operação aparafusar)
- 29.1.7 Regulação mecânica da velocidade
- 29.1.8 Indicador da proteção contra sobrecarga
- 29.1.9 Desligamento rápido (Kickback Control)
- 29.1.10 Funções Connectivity
- 29.2 Instruções de trabalho
- 29.1 Colocação em funcionamento
- 30 Manutenção e assistência técnica
- GSR | GSB 18V-110 C
- 31
- 32 Avvertenze di sicurezza
- 33 Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
- 34 Montaggio
- 35 Uso
- 35.1 Messa in funzione
- 35.1.1 Inserimento della batteria
- 35.1.2 Impostazione del senso di rotazione (vedere Fig. B)
- 35.1.3 Regolazione della modalità di azionamento
- 35.1.4 Avvio/arresto
- 35.1.5 Regolazione del numero di giri
- 35.1.6 Preselezione coppia di serraggio (vale per la modalità Avvitamento)
- 35.1.7 Selezione meccanica della velocità
- 35.1.8 Protezione contro il sovraccarico in funzione della temperatura
- 35.1.9 Disinserimento rapido (KickBack Control)
- 35.1.10 Funzioni Connectivity
- 35.2 Indicazioni operative
- 35.1 Messa in funzione
- 36 Manutenzione ed assistenza
- GSR | GSB 18V-110 C
- 37
- 38 Veiligheidsaanwijzingen
- 39 Beschrijving van product en werking
- 40 Montage
- 41 Gebruik
- 41.1 Ingebruikname
- 41.1.1 Accu plaatsen
- 41.1.2 Draairichting instellen (zie afbeelding B)
- 41.1.3 Modus instellen
- 41.1.4 In- en uitschakelen
- 41.1.5 Toerental instellen
- 41.1.6 Draaimoment instellen (geldt voor modus 'Schroeven')
- 41.1.7 Mechanische toerentalkeuze
- 41.1.8 Temperatuurafhankelijke overbelastingsbeveiliging
- 41.1.9 Sneluitschakeling (Kickback Control)
- 41.1.10 Connectivity-functies
- 41.2 Aanwijzingen voor werkzaamheden
- 41.1 Ingebruikname
- 42 Onderhoud en service
- GSR | GSB 18V-110 C
- 43
- 44 Sikkerhedsinstrukser
- 45 Produkt- og ydelsesbeskrivelse
- 46 Montering
- 47 Brug
- 47.1 Ibrugtagning
- 47.1.1 Isætning af akku
- 47.1.2 Indstilling af omløbsretning (se billede B)
- 47.1.3 Indstilling af driftstype
- 47.1.4 Tænd/sluk
- 47.1.5 Indstil omdrejningstal
- 47.1.6 Forvalg af drejningsmoment (gælder for driftstypen "Skruning")
- 47.1.7 Mekanisk gearvalg
- 47.1.8 Temperaturafhængig overbelastningsbeskyttelse
- 47.1.9 Hurtigfrakobling (Kickback Control)
- 47.1.10 Connectivity-funktioner
- 47.2 Arbejdsvejledning
- 47.1 Ibrugtagning
- 48 Vedligeholdelse og service
- GSR | GSB 18V-110 C
- 49
- 50 Säkerhetsanvisningar
- 51 Produkt- och prestandabeskrivning
- 52 Montage
- 53 Drift
- 53.1 Driftstart
- 53.1.1 Insättning av batteri
- 53.1.2 Ställa in rotationsriktningen (se bild B)
- 53.1.3 Ställa in driftstyp
- 53.1.4 In- och urkoppling
- 53.1.5 Inställning av varvtal
- 53.1.6 Inställning av vridmoment (gäller driftssätt skruvdragning)
- 53.1.7 Välja växel mekaniskt
- 53.1.8 Temperaturberoende överbelastningsskydd
- 53.1.9 Snabbavstängning (KickBack Control)
- 53.1.10 Connectivity-funktioner
- 53.2 Arbetsanvisningar
- 53.1 Driftstart
- 54 Underhåll och service
- GSR | GSB 18V-110 C
- 55
- 56 Sikkerhetsanvisninger
- 57 Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner
- 58 Montering
- 59 Bruk
- 59.1 Igangsetting
- 59.1.1 Innsetting av batteriet
- 59.1.2 Stille inn dreieretningen (se bilde B)
- 59.1.3 Stille inn driftsmodus
- 59.1.4 Inn-/utkobling
- 59.1.5 Innstilling av turtallet
- 59.1.6 Stille inn dreiemomentet (gjelder for driftsmodusen skruing)
- 59.1.7 Mekanisk girvalg
- 59.1.8 Temperaturavhengig overbelastningsvern
- 59.1.9 Hurtigutkobling (Kickback Control)
- 59.1.10 Connectivity-funksjoner
- 59.2 Informasjon om bruk
- 59.1 Igangsetting
- 60 Service og vedlikehold
- GSR | GSB 18V-110 C
- 61
- 62 Turvallisuusohjeet
- 63 Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus
- 64 Asennus
- 65 Käyttö
- 65.1 Käyttöönotto
- 65.1.1 Akun asennus
- 65.1.2 Pyörintäsuunnan valinta (katso kuva B)
- 65.1.3 Käyttötavan valinta
- 65.1.4 Käynnistys ja pysäytys
- 65.1.5 Kierrosluvun säätö
- 65.1.6 Vääntömomentin valitseminen (koskee ruuvauskäyttöä)
- 65.1.7 Mekaaninen vaihteenvalinta
- 65.1.8 Lämpötilaan reagoiva ylikuormitussuoja
- 65.1.9 Toiminnan pikakatkaisu (KickBack Control)
- 65.1.10 Langattoman yhteyden toiminnot
- 65.2 Työskentelyohjeita
- 65.1 Käyttöönotto
- 66 Hoito ja huolto
- GSR | GSB 18V-110 C
- 67
- 68 Υποδείξεις ασφαλείας
- 69 Περιγραφή προϊόντος και ισχύος
- 70 Συναρμολόγηση
- 71 Λειτουργία
- 71.1 Εκκίνηση
- 71.1.1 Τοποθέτηση της μπαταρίας
- 71.1.2 Ρύθμιση της φοράς περιστροφής (βλέπε εικόνα B)
- 71.1.3 Ρύθμιση του τρόπου λειτουργίας
- 71.1.4 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
- 71.1.5 Ρύθμιση αριθμού στροφών
- 71.1.6 Προρρύθμιση της ροπής στρέψης (ισχύει για τη λειτουργία βιδώματος)
- 71.1.7 Μηχανική επιλογή ταχύτητας
- 71.1.8 Προστασία από υπερφόρτωση σε εξάρτηση από τη θερμοκρασία
- 71.1.9 Γρήγορη απενεργοποίηση (Kickback Control)
- 71.1.10 Λειτουργίες συνδεσιμότητας
- 71.2 Υποδείξεις εργασίας
- 71.1 Εκκίνηση
- 72 Συντήρηση και σέρβις
- GSR | GSB 18V-110 C
- 73
- 74 Güvenlik talimatı
- 75 Ürün ve performans açıklaması
- 76 Montaj
- 77 İşletim
- 77.1 Çalıştırma
- 77.1.1 Akünün yerleştirilmesi
- 77.1.2 Dönme yönünün ayarlanması (Bakınız: Resim B)
- 77.1.3 İşletme türünün ayarlanması
- 77.1.4 Açma/kapama
- 77.1.5 Devir sayısının ayarlanması
- 77.1.6 Tork ön seçimi (Vidalama işletim türü için geçerlidir)
- 77.1.7 Mekanik vites seçimi
- 77.1.8 Sıcaklığa bağlı aşırı zorlanma emniyeti
- 77.1.9 Hızlı kapatma sistemi (Kickback Control)
- 77.1.10 Connectivity fonksiyonları
- 77.2 Çalışırken dikkat edilecek hususlar
- 77.1 Çalıştırma
- 78 Bakım ve servis
- GSR | GSB 18V-110 C
- 79
- 80 Wskazówki bezpieczeństwa
- 81 Opis urządzenia i jego zastosowania
- 82 Montaż
- 83 Praca
- 83.1 Uruchamianie
- 83.1.1 Wkładanie akumulatora
- 83.1.2 Ustawianie kierunku obrotów (zob. rys. B)
- 83.1.3 Ustawianie trybu pracy
- 83.1.4 Włączanie/wyłączanie
- 83.1.5 Ustawianie prędkości obrotowej
- 83.1.6 Wstępny wybór momentu obrotowego (dotyczy trybu wkręcania)
- 83.1.7 Mechaniczne przełączanie biegów
- 83.1.8 Termiczny wyłącznik przeciążeniowy
- 83.1.9 System szybkiego wyłączania (funkcja Kickback Control)
- 83.1.10 Funkcje Connectivity
- 83.2 Wskazówki dotyczące pracy
- 83.1 Uruchamianie
- 84 Konserwacja i serwis
- GSR | GSB 18V-110 C
- 85
- 86 Bezpečnostní upozornění
- 87 Popis výrobku a výkonu
- 88 Montáž
- 89 Provoz
- 89.1 Uvedení do provozu
- 89.1.1 Nasazení akumulátoru
- 89.1.2 Nastavení směru otáčení (viz obrázek B)
- 89.1.3 Nastavení druhu provozu
- 89.1.4 Zapnutí a vypnutí
- 89.1.5 Nastavení otáček
- 89.1.6 Předvolba krouticího momentu (platí pro druh provozu šroubování)
- 89.1.7 Mechanická volba stupně
- 89.1.8 Ochrana proti přetížení závislá na teplotě
- 89.1.9 Rychlé vypnutí (Kickback Control)
- 89.1.10 Funkce konektivity
- 89.2 Pracovní pokyny
- 89.1 Uvedení do provozu
- 90 Údržba a servis
- GSR | GSB 18V-110 C
- 91
- 92 Bezpečnostné upozornenia
- 93 Opis výrobku a výkonu
- 94 Montáž
- 95 Prevádzka
- 95.1 Uvedenie do prevádzky
- 95.1.1 Vloženie akumulátora
- 95.1.2 Nastavenie smeru otáčania (pozri obrázok B)
- 95.1.3 Nastavenie pracovného režimu
- 95.1.4 Zapnutie/vypnutie
- 95.1.5 Nastavenie otáčok
- 95.1.6 Predvoľba krútiaceho momentu (Platí pre pracovný režim skrutkovanie)
- 95.1.7 Mechanické prepínanie rýchlostných stupňov
- 95.1.8 Tepelná ochrana proti preťaženiu
- 95.1.9 Rýchle vypnutie (Kickback Control)
- 95.1.10 Funkcie konektivity
- 95.2 Upozornenia týkajúce sa práce
- 95.1 Uvedenie do prevádzky
- 96 Údržba a servis
- GSR | GSB 18V-110 C
- 97
- 98 Biztonsági tájékoztató
- 99 A termék és a teljesítmény leírása
- 100 Összeszerelés
- 101 Üzemeltetés
- 101.1 Üzembe helyezés
- 101.1.1 Az akkumulátor beszerelése
- 101.1.2 A forgásirány beállítása (lásd a B ábrát)
- 101.1.3 Az üzemmód beállítása
- 101.1.4 Be- és kikapcsolás
- 101.1.5 A fordulatszám beállítása
- 101.1.6 A forgatónyomaték előzetes kijelölése (A Csavarozás üzemmódra érvényes)
- 101.1.7 Mechanikus sebességfokozat beállítás
- 101.1.8 Hőmérsékletfüggő túlterhelés elleni védelem
- 101.1.9 Gyors lekapcsolás (Kickback Control)
- 101.1.10 Konnektivitási funkciók
- 101.2 Munkavégzési tanácsok
- 101.1 Üzembe helyezés
- 102 Karbantartás és szerviz
- GSR | GSB 18V-110 C
- 103 Toлько для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)
- 104 Указания по технике безопасности
- 105 Описание продукта и услуг
- 106 Сборка
- 107 Работа с инструментом
- 107.1 Включение электроинструмента
- 107.1.1 Установка аккумулятора
- 107.1.2 Настройка направления вращения (см. рис. B)
- 107.1.3 Установка режима работы
- 107.1.4 Включение/выключение
- 107.1.5 Установка числа оборотов
- 107.1.6 Установка крутящего момента (режим закручивания)
- 107.1.7 Механический выбор передачи
- 107.1.8 Термическая защита от перегрузки
- 107.1.9 Функция быстрого отключения (Kickback Control)
- 107.1.10 Функции связи
- 107.2 Указания по применению
- 107.1 Включение электроинструмента
- 108 Техобслуживание и сервис
- GSR | GSB 18V-110 C
- 109
- 110 Вказівки з техніки безпеки
- 111 Опис продукту і послуг
- 112 Монтаж
- 113 Робота
- 113.1 Початок роботи
- 113.1.1 Встановлення акумуляторної батареї
- 113.1.2 Встановлення напрямку обертання (див. мал. B)
- 113.1.3 Встановлення режиму роботи
- 113.1.4 Вмикання/вимикання
- 113.1.5 Регулювання кількості обертів
- 113.1.6 Встановлення обертального моменту (стосується режиму закручування гвинтів)
- 113.1.7 Механічне перемикання швидкості
- 113.1.8 Термічний захист від перевантаження
- 113.1.9 Функція швидкого вимкнення (Kickback Control)
- 113.1.10 Функції зв'язку
- 113.2 Вказівки щодо роботи
- 113.1 Початок роботи
- 114 Технічне обслуговування і сервіс
- GSR | GSB 18V-110 C
- 115 Еуразия экономикалық одағына (Кеден одағына) мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
- 116 Қауіпсіздік нұсқаулары
- 117 Өнім және қуат сипаттамасы
- 118 Жинау
- 119 Пайдалану
- 119.1 Пайдалануға ендіру
- 119.1.1 Аккумуляторды орнату
- 119.1.2 Айналу бағытын реттеу (B суретін қараңыз)
- 119.1.3 Жұмыс режимін реттеу
- 119.1.4 Ажыратқыш
- 119.1.5 Айналу моментін орнату
- 119.1.6 Айналу моментін алдын ала таңдау (бұрау жұмыс режимі үшін жарамды)
- 119.1.7 Берілістің механикалық таңдалуы
- 119.1.8 Температураға тәуелді артық жүктемеден қорғаныс
- 119.1.9 Жылдам өшіру (Kickback Control)
- 119.1.10 Байланыс функциялары
- 119.2 Пайдалану нұсқаулары
- 119.1 Пайдалануға ендіру
- 120 Техникалық күтім және қызмет
- GSR | GSB 18V-110 C
- 121
- 122 Instrucţiuni de siguranţă
- 123 Descrierea produsului şi a performanțelor sale
- 124 Montare
- 125 Funcţionare
- 125.1 Punere în funcţiune
- 125.1.1 Introducerea acumulatorului
- 125.1.2 Reglarea direcţiei de rotaţie (consultă imaginea B)
- 125.1.3 Reglarea modului de funcţionare
- 125.1.4 Pornirea/oprirea
- 125.1.5 Reglarea turaţiei
- 125.1.6 Preselectarea cuplului de strângere (valabil pentru modul de înşurubare)
- 125.1.7 Selectarea mecanică a treptelor de turaţie
- 125.1.8 Protecţia la suprasarcină în funcţie de temperatură
- 125.1.9 Deconectarea rapidă (Kickback Control)
- 125.1.10 Funcţii de conectivitate
- 125.2 Instrucţiuni de lucru
- 125.1 Punere în funcţiune
- 126 Întreţinere şi service
- GSR | GSB 18V-110 C
- 127
- 128 Указания за сигурност
- 129 Описание на продукта и дейността
- 130 Монтиране
- 131 Работа с електроинструмента
- 131.1 Пускане в експлоатация
- 131.1.1 Поставяне на акумулаторната батерия
- 131.1.2 Настройване на посоката на въртене (вж. фиг. B)
- 131.1.3 Избор на режима на работа
- 131.1.4 Включване и изключване
- 131.1.5 Регулиране на скоростта на въртене
- 131.1.6 Предварителен избор на въртящ момент (важи за режим на работа Завиване)
- 131.1.7 Механичен редуктор
- 131.1.8 Температурна защита срещу претоварване
- 131.1.9 Бързо изключване (Kickback Control)
- 131.1.10 Комуникационни функции
- 131.2 Указания за работа
- 131.1 Пускане в експлоатация
- 132 Поддържане и сервиз
- GSR | GSB 18V-110 C
- 133
- 134 Безбедносни напомени
- 135 Опис на производот и перформансите
- 136 Монтажа
- 137 Употреба
- 137.1 Ставање во употреба
- 137.1.1 Вметнување на батеријата
- 137.1.2 Подесување на правецот на вртење (види слика B)
- 137.1.3 Подесување на режимот на работа
- 137.1.4 Вклучување/исклучување
- 137.1.5 Поставување на број на вртежи
- 137.1.6 Избирање на вртежниот момент (Важи за начин на работење, навртување)
- 137.1.7 Механички избор на брзини
- 137.1.8 Заштита од преоптоварување во зависност од температурата
- 137.1.9 Брзо исклучување (Kickback Control)
- 137.1.10 Функции на поврзување
- 137.2 Совети при работењето
- 137.1 Ставање во употреба
- 138 Одржување и сервис
- GSR | GSB 18V-110 C
- 139
- 140 Bezbednosne napomene
- 141 Opis proizvoda i primene
- 142 Montaža
- 143 Rad
- 143.1 Puštanje u rad
- 143.1.1 Postavljanje akumulatora
- 143.1.2 Podešavanje smera obrtanja (videti sliku B)
- 143.1.3 Podešavanje režima rada
- 143.1.4 Uključivanje/isključivanje
- 143.1.5 Podešavanje broja obrtaja
- 143.1.6 Biranje obrtnog momenta (važi za režim rada zavrtanja)
- 143.1.7 Mehanički izbor brzine
- 143.1.8 Zaštita od preopterećenja zavisna od temperature
- 143.1.9 Funkcija brzog isključivanja (Kickback Control)
- 143.1.10 Funkcije povezivanja
- 143.2 Uputstva za rad
- 143.1 Puštanje u rad
- 144 Održavanje i servis
- GSR | GSB 18V-110 C
- 145
- 146 Varnostna opozorila
- 147 Opis izdelka in storitev
- 148 Namestitev
- 149 Delovanje
- 149.1 Uporaba
- 149.1.1 Namestitev akumulatorske baterije
- 149.1.2 Nastavitev smeri vrtenja (glejte sliko B)
- 149.1.3 Nastavitev načina delovanja
- 149.1.4 Vklop/izklop
- 149.1.5 Nastavitev števila vrtljajev
- 149.1.6 Predhodna izbira števila vrtljajev (velja za način delovanja Vijačenje)
- 149.1.7 Mehanska izbira stopnje
- 149.1.8 Zaščita pred preobremenitvijo, ki deluje glede na temperaturo
- 149.1.9 Hitri izklop (Kickback Control)
- 149.1.10 Funkcije povezljivosti
- 149.2 Navodila za delo
- 149.1 Uporaba
- 150 Vzdrževanje in servisiranje
- GSR | GSB 18V-110 C
- 151
- 152 Sigurnosne napomene
- 153 Opis proizvoda i radova
- 154 Montaža
- 155 Rad
- 155.1 Puštanje u rad
- 155.1.1 Umetanje aku-baterije
- 155.1.2 Namještanje smjera okretanja (vidjeti sliku B)
- 155.1.3 Namještanje načina rada
- 155.1.4 Uključivanje/isključivanje
- 155.1.5 Namještanje broja okretaja
- 155.1.6 Prethodno biranje zakretnog momenta (vrijedi za način rada uvrtanje vijaka)
- 155.1.7 Mehaničko biranje brzina
- 155.1.8 Zaštita od preopterećenja ovisna o temperaturi
- 155.1.9 Brzo isključivanje (Kickback Control)
- 155.1.10 Funkcije Connectivity
- 155.2 Upute za rad
- 155.1 Puštanje u rad
- 156 Održavanje i servisiranje
- GSR | GSB 18V-110 C
- 157
- 158 Ohutusnõuded
- 159 Toote kirjeldus ja kasutusjuhend
- 160 Paigaldus
- 161 Kasutamine
- 161.1 Seadme kasutuselevõtt
- 161.1.1 Aku paigaldamine
- 161.1.2 Pöörlemissuuna seadmine (vt jn B)
- 161.1.3 Töörežiimi seadmine
- 161.1.4 Sisse-/väljalülitamine
- 161.1.5 Pöörlemiskiiruse seadmine
- 161.1.6 Pöördemomendi eelvalimine (kehtib kruvikeeramise kohta)
- 161.1.7 Mehaaniline käiguvalik
- 161.1.8 Temperatuurist sõltuv ülekoormuskaitse
- 161.1.9 Kiirväljalülitus (Kickback Control)
- 161.1.10 Ühildamisfunktsioonid
- 161.2 Töösuunised
- 161.1 Seadme kasutuselevõtt
- 162 Hooldus ja korrashoid
- GSR | GSB 18V-110 C
- 163
- 164 Drošības noteikumi
- 165 Izstrādājuma un tā funkciju apraksts
- 166 Montāža
- 167 Lietošana
- 167.1 Uzsākot lietošanu
- 167.1.1 Akumulatora ievietošana
- 167.1.2 Griešanās virziena izvēle (attēls B)
- 167.1.3 Darba režīma izvēle
- 167.1.4 Ieslēgšana un izslēgšana
- 167.1.5 Griešanās ātruma regulēšana
- 167.1.6 Griezes momenta iestatīšana (iespējama darba režīmā „Skrūvēšana")
- 167.1.7 Mehāniskā pārnesumu pārslēgšana
- 167.1.8 Termoatkarīga aizsardzība pret pārslodzi
- 167.1.9 Atsitiena kontroles funkcija (Kickback Control)
- 167.1.10 Savienojamības funkcijas
- 167.2 Norādījumi darbam
- 167.1 Uzsākot lietošanu
- 168 Apkalpošana un apkope
- GSR | GSB 18V-110 C
- 169
- 170 Saugos nuorodos
- 171 Gaminio ir savybių aprašas
- 172 Montavimas
- 173 Naudojimas
- 173.1 Paruošimas naudoti
- 173.1.1 Akumuliatoriaus įdėjimas
- 173.1.2 Sukimosi krypties nustatymas (žr. B pav.)
- 173.1.3 Veikimo režimo pasirinkimas
- 173.1.4 Įjungimas ir išjungimas
- 173.1.5 Sūkių reguliavimas
- 173.1.6 Sukimo momento išankstinis nustatymas (galioja veikimo režimui „Sukimas“)
- 173.1.7 Mechaninis greičių perjungimas
- 173.1.8 Su temperatūros pokyčiu susijusi apsauga nuo perkrovos
- 173.1.9 Greitojo atjungimo įtaisas ("KickBack Control")
- 173.1.10 „Connectivity“ funkcijos
- 173.2 Darbo patarimai
- 173.1 Paruošimas naudoti
- 174 Priežiūra ir servisas
- GSR | GSB 18V-110 C
- GSR | GSB 18V-110 C
- ١٨١
- ١٨٢ إرشادات الأمان
- ١٨٣ وصف المنتج والأداء
- ١٨٤ التركيب
- ١٨٥ التشغيل
- ١٨٥۔١ بدء التشغيل
- ١٨٥۔١۔١ تركيب المركم
- ١٨٥۔١۔٢ ضبط اتجاه الدوران (انظر الصورة B)
- ١٨٥۔١۔٣ ضبط نوع التشغيل
- ١٨٥۔١۔٤ التشغيل والإطفاء
- ١٨٥۔١۔٥ ضبط عدد الدوران
- ١٨٥۔١۔٦ الاختيار المسبق لعزم الدوران (يسري على نوع التشغيل ربط اللوالب)
- ١٨٥۔١۔٧ اختيار ترس السرعة ميكانيكيا
- ١٨٥۔١۔٨ وسيلة الحماية من التحميل الزائد المرتبطة بدرجة الحرارة
- ١٨٥۔١۔٩ خاصية الإطفاء السريع (وظيفة Kickback Control)
- ١٨٥۔١۔١٠ وظائف الربط
- ١٨٥۔٢ إرشادات العمل
- ١٨٥۔١ بدء التشغيل
- ١٨٦ الصيانة والخدمة
- GSR | GSB 18V-110 C
- 187
- 188 دستورات ایمنی
- 189 توضیحات محصول و کارکرد
- 190 نصب
- 191 طرز کار با دستگاه
- 191.1 راه اندازی و نحوه کاربرد دستگاه
- 191.1.1 جاگذاری باتری
- 191.1.2 تنظیم جهت چرخش (رجوع کنید به تصویر B)
- 191.1.3 تنظیم نوع عملکرد
- 191.1.4 روشن/خاموش کردن
- 191.1.5 تنظیم سرعت (دور موتور)
- 191.1.6 گشتاور را انتخاب کنید (معتبر برای عملکرد پیچکاری)
- 191.1.7 انتخاب مکانیکی دنده
- 191.1.8 محافظ بار اضافی وابسته به دما
- 191.1.9 قطع سریع (KickBack Control)
- 191.1.10 عملکرد های ارتباطی
- 191.2 نکات عملی
- 191.1 راه اندازی و نحوه کاربرد دستگاه
- 192 مراقبت و سرویس
148 | Українська
заготовкою, що може призвести до тілесних
ушкоджень.
u Завжда починайте свердлити на низькій швидкості,
кінчик біт-насадки повинен торкатися заготовки.
При великій швидкості біт-насадки можуть гнутися,
якщо вони обертаються вільно без контакту із
заготовкою, що може призвести до тілесних
ушкоджень.
u Натискуйте лише по прямій до біт-насадки і не
притискуйте занадто сильно.Біт-насадки можуть
гнутися і в результаті ламатися або призводити до
втрати контролю і внаслідок цього до тілесних
ушкоджень.
Додаткові вказівки з техніки безпеки
u Міцно тримайте електроінструмент. При
закручуванні і розкручуванні гвинтів/шурупів можуть
виникати короткочасні високі реакційні моменти.
u Закріплюйте оброблювану заготовку. За допомогою
затискного пристрою або лещат оброблюваний
матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в
руці.
u Для знаходження захованих в стіні труб або
електропроводки користуйтеся придатними
приладами або зверніться в місцеве підприємство
електро-, газо- і водопостачання. Зачеплення
електропроводки може призводити до пожежі та
ураження електричним струмом. Зачеплення газової
труби може призводити до вибуху. Зачеплення
водопровідної труби може завдати шкоду
матеріальним цінностям.
u Перед тим, як покласти електроінструмент,
зачекайте, поки він не зупиниться. Адже робочий
інструмент може зачепитися за що‑небудь, що
призведе до втрати контролю над електроприладом.
u При пошкодженні або неправильній експлуатації
акумуляторної батареї може виходити пар.
Акумуляторна батарея може займатись або
вибухати.Впустіть свіже повітря і – у разі скарг –
зверніться до лікаря. Пар може подразнювати
дихальні шляхи.
u Не відкривайте акумуляторну батарею. Існує
небезпека короткого замикання.
u Гострими предметами, напр., гвіздками або
викрутками, або прикладанням зовнішньої сили
можна пошкодити акумуляторну батарею. Можливе
внутрішнє коротке замикання, загоряння, утворення
диму, вибух або перегрів акумуляторної батареї.
u Використовуйте акумуляторну батарею лише у
виробах виробника. Лише за таких умов акумулятор
буде захищений від небезпечного перевантаження.
Захищайте акумуляторну батарею від
тепла, зокрема, напр., від сонячних
променів, вогню, бруду, води та вологи.
Існує небезпека вибуху і короткого
замикання.
u Негайно вимкніть електроінструмент, якщо
робочий інструмент заклинило. Будьте готові до
високих реактивних моментів, що призводять до
сіпання. Робочий інструмент заклинює при
перевантаженні електроінструмента або застряганні
інструмента в оброблюваній заготовці.
u Обережно! У разі використання
електроінструмента з Bluetooth
®
можливі
перешкоди для інших приладів і установок, літаків і
медичних апаратів (напр., кардіостимуляторів,
слухових апаратів). Крім того, не можна повністю
виключити можливість завдання шкоди людям і
тваринам, що знаходяться в безпосередній
близькості. Не користуйтеся електроінструментом
з Bluetooth
®
поблизу медичних апаратів,
бензоколонок, хімічних установок і територій, на
яких існує небезпека вибухів або можуть
проводитися підривні роботи. Не користуйтеся
електроінструментом з Bluetooth
®
у літаку.
Намагайтеся не вмикати інструмент на тривалий
час безпосередньо коло тіла.
Словесний товарний знак Bluetooth
®
і графічні товарні
знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними
знаками і є власністю Bluetooth SIG, Inc. Robert Bosch
Power Tools GmbH використовує ці словесні/графічні
товарні знаки за ліцензією.
Опис продукту і послуг
Прочитайте всі застереження і вказівки.
Невиконання вказівок з техніки безпеки та
інструкцій може призвести до ураження
електричним струмом, пожежі та/або
важких серйозних травм.
Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку
інструкції з експлуатації.
Призначення приладу
Електроінструмент призначений для закручування і
викручування гвинтів, а також для свердління в деревині,
металі, кераміці і пластмасі. Крім того, GSB призначений
також для ударного свердління у цеглі, кам'яній кладці і
камені.
Дані та налаштування електроінструмента при
встановленому модулі Bluetooth
®
Low Energy Module GCY
30-4 можуть передаватися за допомогою радіотехнології
Bluetooth
®
між електроінструментом і мобільним
терміналом.
Зображені компоненти
Нумерація зображених компонентів посилається на
зображення електроприладу на сторінці з малюнком.
(1)
Патрон
(2)
Швидкозатискний свердлильний патрон
(3)
Обмежувач глибини
(4)
Додаткова рукоятка (з ізольованою поверхнею)
(5)
Вставка додаткової рукоятки
1 609 92A 56K | (13.06.2019) Bosch Power Tools