OBJ_DOKU-38041-002.fm Page 1 Thursday, March 6, 2014 1:12 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany GLI DeciLED Professional www.bosch-pt.com 1 609 92A 0GE (2014.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 2 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 2| Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 120 Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 127 Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 135 Қазақша . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Бет 143 Română. . . . . . . . . . .
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 3 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM |3 1 2 10 9 3 8 4 7 5 6 GLI DeciLED Bosch Power Tools 1 609 92A 0GE | (6.3.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 4 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 4| A 30˚ 180˚ 0˚ 200˚ B 1 609 92A 0GE | (6.3.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 5 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM |5 C 4 D E 8 Bosch Power Tools 1 609 92A 0GE | (6.3.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 6 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 6| GBA 10,8 V x,xAh O–. GBA 10,8 V x,xAh O–. AL 1130 CV (10,8 V) 2 607 225 134 (EU) 2 607 225 136 (UK) AL 1115 CV (10,8 V) 2 607 225 514 (EU) 2 607 225 516 (UK) 1 609 92A 0GE | (6.3.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 7 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM |7 BS 150 0 601 096 974 BT 250 0 601 096 A00 Bosch Power Tools 1 609 92A 0GE | (6.3.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 120 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 120 | Magyar Magyar Biztonsági előírások Biztonsági előírások az akkumulátoros lámpákhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 121 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Magyar | 121 Ne dolgozzon az akkumulátoros kézilámpával robbanásveszélyes környezetben. Az akkumulátoros kézilámpa automatikus kikapcsolása után ne nyomja tovább a be-/kikapcsolót. Ez megrongálhatja az akkumulátort. Ne irányítsa a fénysugarat személyekre vagy állatokra és sajátmaga se nézzen bele közvetlenül – még nagyobb távolságból sem – a fénysugárba. Csak eredeti Bosch gyártmányú tartozékokat használjon.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 122 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 122 | Magyar Az akkumulátort csak az Ön Bosch termékével használja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túlterhelésektől. Csak az Ön akkumulátoros lámpájának a típustábláján megadott feszültségű, eredeti Bosch-gyártmányú akkumulátorokat használjon. Más akkumulátorok, például utánzatok, felújított akkumulátorok vagy idegen termékek használatakor a felrobbanó akkumulátorok sérüléseket és anyagi károkat okozhatnak.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 123 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Magyar | 123 7 8 9 10 Akasztó horog 1/4"-os műszerállványcsatlakozó Be-/kikapcsoló Hűtőtest *A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Akkumulátoros kézilámpa Cikkszám Névleges feszültség Világítási időtartam, kb.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 124 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 124 | Magyar Az akkumulátoros kézilámpa automatikus kikapcsolása után ne nyomja tovább a be-/kikapcsolót. Ez megrongálhatja az akkumulátort. A 2 akkumulátor kivételéhez nyomja meg a 3 reteszelésfeloldó gombot és húzza ki az akkumulátort az akkumulátoros lámpából. Ne erőltesse a kihúzást. Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsolatos előírásokat.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 125 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Magyar | 125 – Kb. 120°-kal elforgatott lámpafejjel a munkahely, például az iróasztal vakításmentes megvilágítására. – Kb. 200° kal elforgatott lámpafejjel a padló megvilágítására. Megjegyzés: 90°-ot meghaladó elforgatás esetén az akkumulátoros lámpát rögzíteni kell. Akasztó horog (lásd a „B” ábrát) A 7 akasztó horoggal hozzá lehet erősíteni az akkumulátoros lámpát valamilyen tárgyhoz.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 126 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 126 | Magyar Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg az akkumulátoros kézilámpa típustábláján található 10-jegyű megrendelési számot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását. Tel.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 127 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Русский | 127 Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe az „Szállítás” fejezetben, a 126 oldalon leírtakat. A változtatások joga fenntartva. Русский Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства. Указания по безопасности Указания по технике безопасности для аккумуляторных фонарей Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 128 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 128 | Русский Не прикрывайте ничем головку фонаря, когда аккумуляторный фонарь находится в работе. Во время работы головка фонаря нагревается и может привести к ожогам, если это тепло не находит выхода. Не используйте аккумуляторный фонарь в дорожном движении. Аккумуляторный фонарь не допущен для освещения в дорожном движении. Извлекайте аккумуляторную батарею перед выполнением любых манипуляций с аккумуляторным фонарем (напр.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 129 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Русский | 129 Используйте только оригинальные аккумуляторные батареи Bosch с напряжением, указанным на заводской табличке аккумуляторного фонаря. Использование других аккумуляторных батарей, напр., подделок, восстановленных аккумуляторных батарей или аккумуляторных батарей других производителей, чревато опасностью травм и материального ущерба в результате взрыва. Острыми предметами, как напр.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 130 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 130 | Русский 4 5 6 7 8 9 10 Карабинный крюк Опорная скоба Крепежный магнит Крючок для подвешивания Гнездо под штатив 1/4" Выключатель Радиатор *Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей. Технические данные Аккумуляторный фонарь Товарный № Номинальное напряжение Время работы, ок.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 131 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Русский | 131 Литий-ионный аккумулятор может быть заряжен в любое время без сокращения срока службы. Прекращение процесса зарядки не наносит вреда аккумулятору. Литиево-ионный аккумулятор защищен от глубокой разрядки системой «Electronic Cell Protection (ECP)». Защитная схема выключает аккумуляторный фонарь при разряженном аккумуляторе. После автоматического выключения аккумуляторного фонаря не нажимайте больше на выключатель.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 132 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 132 | Русский Поворот головки фонаря (см. рис. А) В зависимости от применения головку фонаря 1 можно повернуть на угол до 200°. – Его можно использовать в качестве напольного светильника с направленной вверх головкой. – Головку можно поворачивать на 90° для освещения помещения. – С наклоном головки прибл. на 120° фонарь можно использовать для освещения рабочего места, напр., письменного стола, без слепящего света. – С наклоном головки прибл.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 133 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Русский | 133 Сервис и консультирование на предмет использования продукции Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запчастям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу: www.bosch-pt.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 134 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 134 | Русский Беларусь ИП «Роберт Бош» ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул. Тимирязева, 65А-020 220035, г. Минск Беларусь Тел.: +375 (17) 254 78 71 Тел.: +375 (17) 254 79 15/16 Факс: +375 (17) 254 78 75 E-Mail: pt-service.by@bosch.com Официальный сайт: www.bosch-pt.by Казахстан ТОО «Роберт Бош» Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента г. Алматы Казахстан 050050 пр. Райымбека 169/1 уг. ул. Коммунальная Тел.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 135 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Українська | 135 Утилизация Аккумуляторные фонари, аккумуляторные батареи, принадлежности и упаковку нужно сдавать на экологически чистую рекуперацию.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 136 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 136 | Українська Не працюйте з акумуляторним ліхтарем у середовищі, де існує небезпека вибуху. Після автоматичного вимикання акумуляторного ліхтаря більше не натискуйте на вимикач. Це може пошкодити акумулятор. Не направляйте світловий промінь на людей або тварин, і самі не дивіться на промінь лазера, навіть з великої відстані. Використовуйте лише оригінальне приладдя Bosch.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 137 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Українська | 137 Заряджайте акумуляторні батареї лише в заряджувальних пристроях, рекомендованих виготовлювачем. Використання заряджувального пристрою для акумуляторних батарей, для яких він не передбачений, може призводити до пожежі. Використовуйте акумуляторну батарею лише з Вашим інструментом Bosch. Лише за таких умов акумуляторна батарея буде захищена від небезпечного перевантаження.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 138 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 138 | Українська Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення акумуляторного ліхтаря на сторінці з малюнком. 1 Головка ліхтаря 2 Акумуляторна батарея* 3 Кнопка розблокування акумуляторної батареї* 4 Карабінний гак 5 Опорна дужка 6 Кріпильний магніт 7 Гачок для підвішування 8 Гніздо під штатив 1/4" 9 Вимикач 10 Радіатор *Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 139 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Українська | 139 Монтаж Заряджання акумуляторної батареї (приладдя) Користуйтеся лише зарядними пристроями, що перелічені на сторінці з приладдям. Лише на ці зарядні пристрої розрахований літієво-іонний акумулятор, що використовується у Вашому акумуляторному ліхтарі. Вказівка: Акумулятор постачається частково зарядженим.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 140 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 140 | Українська Регулювання яскравості Коротко натисніть на вимикач 9, щоб увімкнути акумуляторний ліхтар на максимальну яскравість. Щоб налаштувати яркість у 2 ступені, тримайте вимикач 9 натиснутим, поки не буде досягнута необхідна яскравість. Термозапобіжник При перевищенні допустимої температури радіатора в 50 °C акумуляторний ліхтар вимикається. Дайте акумуляторному ліхтареві охолонути і знову увімкніть його.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 141 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Українська | 141 Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення Якщо акумуляторна батарея більше не працює, будь ласка, зверніться в авторизовану сервісну майстерню електроприладів Bosch. Акумуляторний ліхтар не вимагає технічного обслуговування і не містить деталей, які треба міняти або з якими треба виконувати роботи з технічного обслуговування.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 142 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 142 | Українська Транспортування На додані літієво-іонні акумуляторні батареї розповсюджуються вимоги щодо транспортування небезпечних вантажів. Акумуляторні батареї можуть перевозитися користувачем автомобільним транспортом без необхідності виконання додаткових норм. При пересилці третіми особами (напр.: повітряним транспортом або транспортним експедитором) потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 143 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Қaзақша | 143 Қaзақша Өндіру күні нұсқаулықтың соңғы, мұқаба бетінде көрсетілген. Қауіпсіздік нұсқаулары Аккумуляторлық фонарьлар үшін қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулық Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз. Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, өрт және/немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 144 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 144 | Қaзақша Пайдаланылмайтын аккумуляторды түйіспелерді тұйықтауы мүмкін қыстырғыштардан, тиындардан, кілттерден, шегелерден, винттерден және басқа ұсақ металл заттардан алыс сақтаңыз. Аккумулятор түйіспелерінің арасындағы қысқа тұйықталу күйіктерге немесе өртке әкелуі мүмкін. Дұрыс пайдаланбаған аккумулятордан сұйықтық ағуы мүмкін. Оған тимеңіз. Кездейсоқ тигенде, тиген жерді сумен шайыңыз. Сұйықтық көзге тисе, медициналық көмек алыңыз.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 145 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Қaзақша | 145 Аккумуляторлық фонарьді бекіту магниттері көмегімен жоғары көтермеңіз. Түскенде жарақаттану қауіпі бар. Бекіту магниті аккумуляторлық фонарьді ұзақ уақыт көтеретін тексеріңіз. Түскенде жарақаттану қауіпі бар.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 146 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 146 | Қaзақша Аккумулятор Рұқсат етілген қоршау температурасы – зарядталуда – жұмыста* – сақтауда ұсынылған аккумуляторлер °C °C °C 0...+45 –10...+40 –20...+60 GBA 10,8 V x,xAh O–. * <0 °C температураларда шектелген қуат Жинау Аккумуляторды зарядтау (керек-жарақтар) Тек керек-жарақтар бетінде тізілген зарядтау құрылғыларын пайдаланыңыз.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 147 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Қaзақша | 147 Қосу/өшіру Пайдалануға ендіру үшін аккумуляторлық фонарьдың қосқышын/өшіргішін 9 басыңыз. Аккумуляторлық фонарьды өшіру үшін қосқышты/өшіргішті 9 қайтадан басыңыз. Энергияны үнемдеу үшін аккумуляторлық фонарьды тек пайдаланғанда қосыңыз. Жарықты реттеу Қосқыш/өшіргішті 9 аккумуляторлық фонарьді максималды жарықтықпен қосу үшін қысқа басыңыз.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 148 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 148 | Қaзақша Бекіту магниті (D суретін қараңыз) Бекіту магнитімен 6 аккумуляторлық фонарьді ферромагниттік беттерде бекіту мүмкін. Сезімтал беттерді қырмай үшін абайлап бекітіңіз. Штатив патроны (1/4") (E суретін қараңыз) 8 штативтік патронмен аккумуляторлық фонарьді штативте бұрап бекітіңіз. Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау Батарея жұмыс істемей жатса, Bosch электр құралдарының өкілетті сервистік орталығына барыңыз.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 149 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Қaзақша | 149 Қазақстан ЖШС „Роберт Бош“ Электр құралдарына қызмет көрсету орталығы Алматы қаласы Қазақстан 050050 Райымбек данғылы Коммунальная көшесінің бұрышы, 169/1 Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Тасымалдау Бұл литий-иондық аккумуляторлар қауіпті тауарларға қойылатын талаптарға сай болуы керек.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 150 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 150 | Română Аккумуляторлар/батареялар: Литий-иондық: „Тасымалдау“ тарауындағы, 149 бетіндегі нұсқауларды орындаңыз. Техникалық өзгерістер енгізу құқығы сақталады. Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Instrucţiuni de siguranţă pentru lămpi cu acumulator Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 151 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Română | 151 Nu folosiţi lampa cu acumulator în traficul rutier. Lampa cu acumulator nu este admisă pentru iluminarea traficului rutier. Înaintea oricăror intervenţii asupra lămpii cu acumulator, (de exemplu lucrări de montaj, întreţinere, etc.) cât şi în vederea transportului şi depozitării, extrageţi acumulatorul din aceasta. Nu lăsaţi copiii să folosească lampa cu acumulator. Ea este destinată utilizării profesionale.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 152 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 152 | Română Nu aduceţi lampa cu acumulator în apropierea stimulatoarelor cardiace. Câmpul generat de magnetul lămpii cu acumulator poate perturba funcţionarea stimulatoarelor cardiace. Ţineţi lampa cu acumulator departe de suporturile magnetice de date şi de dispozitivele sensibile la câmpurile magnetice. Prin efectul magnetului se poate ajunge la pierderi ireversibile de date. Nu fixaţi cu magnet lampa cu acumulator deasupra capului.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 153 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Română | 153 Date tehnice Lanternă cu acumulator Număr de identificare Tensiune nominală Durata de iluminare, aprox. Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003 V= min/Ah kg GLI DeciLED 3 601 DA0 0.. 10,8 180 0,3 Redarea culorilor obiectelor iluminate poate fi falsificată. Acumulator Temperatură ambiantă admisă – în timpul încărcării – în timpul funcţionării* – în timpul depozitării Acumulatori recomandaţi °C °C °C 0...+45 –10...+40 –20...
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 154 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 154 | Română Funcţionare Punere în funcţiune Montarea acumulatorului Introduceţi acumulatorul încărcat 2 în capul lămpii 1 până când se fixează cu un zgomot perceptibil. Pornire/oprire Pentru punerea în funcţiune a lanternei cu acumulator apăsaţi întrerupătorul pornit/ oprit 9. Pentru scoaterea din funcţiune a lanternei cu acumulator apăsaţi din nou întrerupătorul pornit/oprit 9.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 155 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Română | 155 Cârlig de suspendare (vezi figura B) Cu cârligul de suspendare 7 puteţi fixa lampa cu acumulator pe un obiect. Cârlig carabină (vezi figura C) Cu cârligul carabină 4 puteţi fixa lampa cu acumulator, de exemplu pe o curea. Magnet de fixare (vezi figura D) Cu magnetul de fixare 6 puteţi monta lampa cu acumulator pe suprafeţe feromagnetice.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 156 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 156 | Română România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str. Horia Măcelariu Nr. 30 –34 013937 Bucureşti Tel. service scule electrice: (021) 4057540 Fax: (021) 4057566 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com Tel. consultanţă clienţi: (021) 4057500 Fax: (021) 2331313 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com www.bosch-romania.ro Transport Acumulatorii Li-Ion integraţi respectă cerinţele legislaţiei privind transportul mărfurilor periculoase.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 157 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Български | 157 Acumulatori/baterii: Li-Ion: Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful „Transport“, pagina 156. Sub rezerva modificărilor. Български Указания за безопасна работа Указания за безопасна работа с акумулаторни лампи Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 158 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 158 | Български При извършване на каквито и да е дейности по акумулаторната лампа (напр. монтиране, техническо обслужване и др.п.), при транспортиране и при прибиране за съхраняване изваждайте акумулаторната батерия от лампата. Не допускайте деца да ползват акумулаторната лампа. Тя е предназначена за професионално ползване. Деца могат неволно да заслепят други хора или себе си. Не отваряйте акумулаторната батерия.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 159 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Български | 159 Предмети с остри ръбове, напр. пирони или отвертки или силни механични въздействия могат да повредят акумулаторната батерия. Може да бъде предизвикано вътрешно късо съединение и акумулаторната батерия може да се запали, да запуши, да експлодира или да се прегрее. Не дръжте акумулаторната лампа в близост до сърдечни стимулатори.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 160 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 160 | Български 8 Гнездо за монтиране към статив 1/4" 9 Пусков прекъсвач 10 Охлаждащо тяло *Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспособления не са включени в стандартната окомплектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнителните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления. Технически данни Акумулаторна лампа Каталожен номер Номинално напрежение Продължителност на светене, прибл.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 161 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Български | 161 Благодарение на модула «Electronic Cell Protection (ECP)» литиево-йонната акумулаторна батерия е защитена от пълно разреждане. При разредена акумулаторна батерия лампата се изключва от предпазен прекъсвач. След автоматичното изключване на акумулаторната лампа не продължавайте да натискате пусковия прекъсвач. Така можете да повредите акумулаторната батерия частично заредена.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 162 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 162 | Български Накланяне на светещата глава (вижте фиг. А) В зависимост от работните условия светещата глава 1 може да бъде наклонена до 200°. – Като стационарно локално осветление с обърната нагоре глава. – Наклонена на 90°, осветяваща помещението. – С наклонена прибл. на 120° глава, за да осветява напр. работна повърхност, без да заслепява. – С наклонена прибл. на 200° глава за осветяване на пода.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 163 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Български | 163 Екипът на Бош за технически съвети и приложения ще отговори с удоволствие на въпросите Ви относно нашите продукти и допълнителните приспособления за тях. Моля, когато се обръщате с въпроси към консултантите от Бош и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10-цифрения каталожен номер на табелката на уреда. Роберт Бош EООД – България Бош Сервиз Център Гаранционни и извънгаранционни ремонти бyл.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 164 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 164 | Македонски Само за страни от ЕС: Съгласно Европейска директива 2012/19/EC относно излязла от употреба електрическа и електронна апаратура и Европейска директива 2006/66/ЕО акумулаторните лампи и акумулаторни батерии, които не могат да се използват повече, трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 165 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Македонски | 165 Не го насочувајте зракот светлина на лица или животни и не погледнувајте директно во него, дури ни од голема оддалеченост. Користете само оригинална Bosch опрема. Не го покривајте копчето за светло, доколку батериската светилка е вклучена. Главата на светилката се затоплува со текот на работата и може да предизвика изгореници, доколку се акумулира топлина. Не ги користете батериските светилки во сообраќајот.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 166 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 166 | Македонски Користете само оригинални Bosch батерии со напон кој е наведен на спецификационата плочка на Вашиот електричен уред. При користење на други батерии, на пр. имитации, истрошени батерии или непознати производители, постои опасност од повреди како и материјални штети доколку експлодира батеријата. Батеријата може да се оштети од острите предмети како на пр. клинци или шрафцигер или надворешно влијание.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 167 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Македонски | 167 6 7 8 9 10 Магнет за прицврстување Куки за закачување Прифат на стативот 1/4" Прекинувач за вклучување/исклучување Разладно тело *Опишаната опрема прикажана на сликите не е дел од стандардниот обем на испорака. Комплетната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 168 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 168 | Македонски Литиум-јонската батерија е заштитена со „Електронска заштита на ќелиите (ECP)“ од длабинско празнење. Доколку батеријата е испразнета, батериските светилки се исклучуваат со заштитен прекинувач. По автоматското исклучување на батериската светилка, не притискајте на прекинувачот за вклучување/исклучување. Батеријата може да се оштети.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 169 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Македонски | 169 Совети при работењето Батериската светилка свети со намалена осветленост, доколку капацитетот на батеријата изнесува уште околу 1,3 %. Батериската светилка трепка 3x пред да се намали осветленоста. Подесување на главата на светилката (види слика A) Во зависност од употребата, главата на светилката може да се врти 1 до 200°. – Со нагоре насочена глава на светилката за осветлување на плафонот.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 170 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 170 | Македонски Сервисна служба и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови. Експлозивен цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 171 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Srpski | 171 Само за земји во рамки на ЕУ Според Европската регулатива 2002/96/EU за стари електрични и електронски уреди, батериските светилки што се вон употреба и дефектните или искористените батерии според регулативата 2006/66/EC мора одделно да се собираат и да се рециклираат на еколошки прифатлив начин. Батерии: Литиум-јонски: Ве молиме внимавајте на напомените во дел „Транспорт“, Страна 170. Се задржува правото на промена.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 172 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 172 | Srpski Koristite samo originalni Bosch pribor. Glavu svetiljke nemojte pokrivati dok akumulatorska svetiljka radi. Glava svetiljke se tokom rada greje i može da uzrokuje opekotine ako bi se ova toplota akumulisala. Akumulatorsku svetiljku nemojte koristiti u drumskom saobraćaju. Akumulatorska svetiljka nije predviđena za osvetljenje u drumskom saobraćaju. Pre svih radova na akumulatorskoj svetiljki (npr. montaža, održavanje, itd.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 173 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Srpski | 173 Akumulatorske lampe nemojte da stavljate u blizinu pejsmejkera. Zbog magneta akumulatorske lampe obrazuje se polje, koje može da ugrozi funkciju pejsmejkera. Akumulatorsku lampu držite daleko od magnetnih nosača podataka i magnetno osetljivih uređaja. Zbog dejstva magneta može da dođe do ireverzibilnog gubitka podataka. Akumulatorsku lampu pomoću magneta za pričvršćivanje nemojte da smeštate iznad glave.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 174 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 174 | Srpski Tehnički podaci Akumulatorska svetiljka Broj predmeta Nominalni napon Trajanje gorenja, ca. Težina prema EPTA-Procedure 01/2003 V= min/Ah kg GLI DeciLED 3 601 DA0 0.. 10,8 180 0,3 Reprodukcija boje osvetljenih objekata može da bude pogrešna. Baterija Dozvoljena ambijentalna temperatura – prilikom punjenja – prilikom režima rada* – prilikom skladištenja preporučene akumulacione baterije °C °C °C 0...+45 –10...+40 –20...
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 175 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Srpski | 175 Rad Puštanje u rad Ubacivanje baterije Napunjenu akumulatorsku bateriju umećite 2 u glavu lampe 1 dok osetno ne ulegne. Uključivanje-isključivanje Pritisnite za puštanje u rad akumulatorske svetiljke prekidač za uključivanjeisključivanje 9. Da bi akumulatorsku svetiljku isključili pritisnite ponovo prekidač za uključivanjeisključivanje 9. Da bi štedeli energiju, uključite akumulatorsku sijalicu samo kada je koristite.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 176 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM 176 | Srpski Karabin (pogledajte sliku C) Pomoću karabina 4 akumulatorsku lampu možete da pričvrstite npr. na uže ili na pojas. Magnet za pričvršćivanje (pogledajte sliku D) Pomoću magneta za pričvršćivanje 6 akumulatorsku lampu možete da smestite na feromagnetne površine. Pri tome postupajte pažljivo, kako biste izbegli ogrebotine na osetljivim površinama.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 177 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM Srpski | 177 Transport Akumulatori koji sadrže litijum jon podležu zahtevima prava o opasnim materijama. Akumulatore može korisnik transportovati na putu bez drugih pakovanja. Kod slanja preko trećih lica (na primer vazdušnih transportom ili špedicijom) mora se obratiti pažnja na posebne zahteve u pogledu pakovanja i označavanja. Ovde se mora pozvati kod pripreme komada za slanje ekspert za opasne materije.