Datasheet
Table Of Contents
- Titelseite
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- 13
- 14 Consignes de sécurité
- 15 Description des prestations et du produit
- 16 Montage
- 17 Utilisation
- 17.1 Mise en marche
- 17.2 Modes de fonctionnement
- 17.3 Nivellement automatique
- 17.4 Contrôle de précision de l’appareil de mesure
- 17.5 Instructions d’utilisation
- 17.5.1 Travail avec le trépied (accessoire)
- 17.5.2 Fixation sur le support universel (accessoire)
- 17.5.3 Utilisation de la plaque de mesure (accessoire) (voir figures A–B)
- 17.5.4 Travail avec la cible laser
- 17.5.5 Lunettes de vision du faisceau laser (accessoire)
- 17.5.6 Exemples d’utilisation (voir les figures C–F)
- 18 Entretien et Service après‑vente
- GCL 25
- GCL 25
- 25
- 26 Instruções de segurança
- 27 Descrição do produto e do serviço
- 28 Montagem
- 29 Funcionamento
- 29.1 Colocação em funcionamento
- 29.2 Modos de operação
- 29.3 Nivelamento automático
- 29.4 Controlo de exatidão do instrumento de medição
- 29.5 Instruções de trabalho
- 29.5.1 Trabalhar com um tripé (acessório)
- 29.5.2 Fixar com um suporte universal (acessório)
- 29.5.3 Trabalhar com a placa de medição (acessórios) (ver figura A–B)
- 29.5.4 Trabalhar com a placa-alvo de laser
- 29.5.5 Óculos de visualização de raio laser (acessórios)
- 29.5.6 Exemplos de trabalho (ver figura C–F)
- 30 Manutenção e assistência técnica
- GCL 25
- 31
- 32 Avvertenze di sicurezza
- 33 Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
- 34 Montaggio
- 35 Utilizzo
- 35.1 Messa in funzione
- 35.2 Modalità
- 35.3 Livellamento automatico
- 35.4 Verifica della precisione dello strumento di misura
- 35.5 Indicazioni operative
- 35.5.1 Utilizzo del treppiede (accessorio)
- 35.5.2 Fissaggio con il supporto universale (accessorio)
- 35.5.3 Lavorare con la piastra di misurazione (accessorio) (vedere figure A–B)
- 35.5.4 Utilizzo del pannello di mira per laser
- 35.5.5 Occhiali per raggio laser (accessorio)
- 35.5.6 Esempi di utilizzo (vedere Figg. C–F)
- 36 Manutenzione ed assistenza
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- 91
- 92 Bezpečnostné upozornenia
- 93 Opis výrobku a výkonu
- 94 Montáž
- 95 Prevádzka
- 95.1 Uvedenie do prevádzky
- 95.2 Druhy prevádzky
- 95.3 Nivelačná automatika
- 95.4 Skúška presnosti meracieho prístroja
- 95.5 Pracovné pokyny
- 95.5.1 Práca so statívom (príslušenstvo)
- 95.5.2 Upevnenie s univerzálnym držiakom (príslušenstvo)
- 95.5.3 Práca s meracou platničkou (príslušenstvo) (pozri obrázky A–B)
- 95.5.4 Práca s laserovou cieľovou tabuľkou
- 95.5.5 Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča (príslušenstvo)
- 95.5.6 Príklady práce (pozri obrázky C–F)
- 96 Údržba a servis
- GCL 25
- GCL 25
- 103 Toлько для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)
- 104 Указания по технике безопасности
- 105 Описание продукта и услуг
- 106 Сборка
- 107 Работа с инструментом
- 107.1 Включение электроинструмента
- 107.2 Режимы работы
- 107.3 Автоматическое нивелирование
- 107.4 Контроль точности измерительного инструмента
- 107.5 Указания по применению
- 107.5.1 Работа со штативом (принадлежность)
- 107.5.2 Фиксация с помощью универсального крепления (принадлежность)
- 107.5.3 Работа с измерительным шаблоном (принадлежность) (см. рис. A–B)
- 107.5.4 Работы с визирной маркой
- 107.5.5 Очки для работы с лазерным инструментом (принадлежность)
- 107.5.6 Примеры возможных видов работы (см. рис. C–F)
- 108 Техобслуживание и сервис
- GCL 25
- GCL 25
- 115 Еуразия экономикалық одағына (Кеден одағына) мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
- 116 Қауіпсіздік нұсқаулары
- 117 Өнім және қуат сипаттамасы
- 118 Жинау
- 119 Пайдалану
- 119.1 Пайдалануға ендіру
- 119.2 Пайдалану түрлері
- 119.3 Нивелирлеу автоматикасы
- 119.4 Өлшеу құралының дәлдігін тексеру
- 119.5 Пайдалану нұсқаулары
- 119.5.1 Штативпен жұмыс істеу (керек-жарақ)
- 119.5.2 Әмбебап ұстағышпен бекіту (керек-жарақ)
- 119.5.3 Өлшеу пластинасымен жұмыс істеу (керек-жарақ) (A–B суреттерін қараңыз)
- 119.5.4 Лазер нысандық тақтасын пайдалану
- 119.5.5 Лазер көру көзілдірігі (керек-жарақ)
- 119.5.6 Жұмыс мысалдары (CF суреттерін қараңыз)
- 120 Техникалық күтім және қызмет
- GCL 25
- GCL 25
- 127
- 128 Указания за сигурност
- 129 Описание на продукта и дейността
- 130 Монтиране
- 131 Работа
- 131.1 Пускане в експлоатация
- 131.2 Работни режими
- 131.3 Автоматично нивелиране
- 131.4 Проверка за точност на измервателния инструмент
- 131.5 Указания за работа
- 131.5.1 Работа със статив (принадлежност)
- 131.5.2 Монтиране с универсалната стойка (принадлежност)
- 131.5.3 Работа с измервателната плочка (принадлежност) (вж. фиг. A–B)
- 131.5.4 Работа с лазерната мерителна плочка
- 131.5.5 Очила за наблюдаване на лазерния лъч (принадлежност)
- 131.5.6 Работн ипримери (вижте фиг. C–F)
- 132 Поддържане и сервиз
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- 163
- 164 Drošības noteikumi
- 165 Izstrādājuma un tā funkciju apraksts
- 166 Montāža
- 167 Lietošana
- 167.1 Uzsākot lietošanu
- 167.2 Darba režīmi
- 167.3 Automātiskā pašizlīdzināšanās
- 167.4 Mērinstrumenta precizitātes pārbaude
- 167.5 Norādījumi darbam
- 167.5.1 Darbs ar statīvu (papildpiederums)
- 167.5.2 Mērinstrumenta nostiprināšana ar universālā turētāja (papildpiederums) palīdzību
- 167.5.3 Darbs ar mērķplāksni (papildpiederums) (attēli A–B)
- 167.5.4 Darbs ar lāzera mērķplāksni
- 167.5.5 Lāzera skatbrilles (papildpiederums)
- 167.5.6 Darba operāciju piemēri (attēli C–F)
- 168 Apkalpošana un apkope
- GCL 25
- 169
- 170 Saugos nuorodos
- 171 Gaminio ir savybių aprašas
- 172 Montavimas
- 173 Naudojimas
- 173.1 Paruošimas naudoti
- 173.2 Veikimo režimai
- 173.3 Automatinio niveliavimo įtaisas
- 173.4 Matavimo prietaiso tikslumo patikra
- 173.5 Darbo patarimai
- 173.5.1 Darbas su stovu (papildoma įranga)
- 173.5.2 Pritvirtinimas universaliuoju laikikliu (papildoma įranga)
- 173.5.3 Darbas su matavimo lentele (papildoma įranga) (žr. A–B pav.)
- 173.5.4 Darbas su lazerio nusitaikymo lentele
- 173.5.5 Akiniai lazerio matomumui pagerinti (papildoma įranga)
- 173.5.6 Darbo pavyzdžiai (žr. C–F pav.)
- 174 Priežiūra ir servisas
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
- GCL 25
140 | Slovenščina
1 609 92A 4HF | (20.08.2018) Bosch Power Tools
Če želite merilno napravo po samodejnem izklopu znova
vklopiti, lahko stikalo za vklop/izklop (4) "Off" najprej
potisnete v položaj in nato znova vklopite merilno napravo,
ali pa pritisnete tipko za način delovanja laserja (2).
Za deaktivacijo samodejnega izklopa (pri vklopljeni merilni
napravi) pritisnite in držite tipko za način delovanja laserja
(2) vsaj 3 sekunde. Ko se samodejni izklop deaktivira,
laserski žarki na kratko utripnejo in tako potrdijo izklop.
Če želite aktivirati samodejni izklop, izklopite merilno
napravo in jo nato spet vklopite.
Načini delovanja
Merilna naprava omogoča več načinov delovanja, med
katerimi lahko kadar koli preklapljate:
– Delovanje s križnima linijama in točkovno delovanje:
merilna naprava prikaže eno vodoravno in eno navpično
linijo v smeri naprej ter po en navpični točkovni žarek
navzgor in navzdol ter en vodoravni točkovni žarek naprej
in proti obema stranema.
– 5-točkovno delovanje: merilna naprava prikaže en
navpični točkovni žarek navzgor in navzdol ter eno
vodoravni točkovni žarek naprej in proti obema stranema.
– Vodoravno linijsko delovanje: merilna naprava prikaže
eno vodoravno linijo v smeri naprej.
– Navpično linijsko delovanje: merilno orodje prikaže eno
navpično lasersko linijo v smeri naprej.
Vsi točkovni žarki potekajo pod kotom 90° eden proti
drugemu, laserske linije se prav tako križajo pod kotom 90°.
Po vklopu je merilna naprava v načinu delovanja s križnima
linijama in točkovnim delovanjem. Da spremenite način
delovanja, pritisnite na tipko za način delovanja laserja(2).
Vse načine delovanja lahko izberete s samodejnim
niveliranjem ali brez njega.
Samodejno niveliranje
Delo s samodejnim niveliranjem (glejte slikeC–E)
Merilno napravo postavite na vodoravno, trdno podlago, jo
pritrdite na držalo (15) ali stojalo (16).
Za delo s samodejnim niveliranjem stikalo za vklop/izklop
(4) potisnite v položaj „
On“.
Samodejno niveliranje se v območju samodejnega niveliranja
±4° samodejno uravna. Niveliranje je zaključeno, ko se
laserske točke oz. linije ne premikajo več.
Laserski žarki začnejo utripati, če samodejno niveliranje ni
možno, npr. ker stojna ploskev merilne naprave od
vodoravnice odstopa več kot 4°. V roku 10s po vklopu se ta
alarmni signal deaktivira, saj se tako omogoči naravnavanje
merilnega orodja.
Merilno napravo postavite vodoravno in počakajte, da se
samoniveliranje zaključi. Kakor hitro je merilna naprava
znotraj območja samodejnega niveliranja ±4°, laserski žarki
trajno svetijo.
V primeru udarcev ali spremembe položaja med delovanjem
merilna naprava samodejno ponovi niveliranje. Po
vnovičnem niveliranju preverite položaj vodoravnih oz.
navpičnih laserskih žarkov glede na referenčne točke, da bi
se tako izognili napakam zaradi premika merilne naprave.
Delo brez samodejnega niveliranja (glejte slikoF)
Za delo brez samodejnega niveliranja stikalo za vklop/izklop
(4) potisnite v položaj „
On“. Če je samodejno niveliranje
izključeno, laserski žarki neprekinjeno utripajo.
Če je samodejno niveliranje izklopljeno, lahko merilno
napravo prosto držite v roki ali pa jo položite na nagnjeno
podlago. Laserski žarki morda ne bodo več potekali
vzporedno drug z drugim.
Preverjanje natančnosti merilne naprave
Vplivi na natančnost
Na natančnost niveliranja najbolj vpliva temperatura okolice.
Še posebej temperaturne spremembe, ki potekajo od tal
navzgor, lahko povzročijo odklanjanje laserskega žarka.
Slojevitost temperature je v bližini tal največja, zato merilno
napravo po možnosti namestite na stojalo, ki ga postavite na
sredino delovne ploskve.
Poleg zunanjih vplivov lahko odstopanja povzročajo tudi
vplivi, ki so odvisni od posamezne naprave (kot so npr. padci
ali močnejši udarci). Zato pred vsakim začetkom dela najprej
preverite natančnost niveliranja.
Če je natančnost vodoravnih točkovnih žarkov znotraj
največjega dovoljenega odklona, potem je s tem potrjena
tudi natančnost navpičnih točkovnih žarkov in laserskih linij.
Če merilna naprava pri preverjanju prekorači največje
odstopanje, jo mora popraviti Boschev servis.
Preverjanje vodoravne nivelirne natančnosti podolžne
osi
Za preverjanje potrebujete prosto merilno območje dolžine
20m na trdni podlagi med dvema stenama A in B.
– Merilno napravo namestite blizu steneA na držalo(15)
oz. stojalo ali jo postavite na trdno, ravno podlogo.
Merilno napravo vklopite v 5-točkovnem načinu delovanja
s samodejnim niveliranjem.
A
B
20 m
– Vodoravni laserski žarek, ki poteka vzporedno z vzdolžno
osjo merilne naprave, usmerite v bližnjo stenoA in
pustite, da se merilna naprava uravna. Označite sredino
laserske točke na steni (točka).










