operation manual

Português | 59
Bosch Power Tools 1 609 92A 2U5 | (19.4.17)
Indicações de trabalho
Para marcar só deve ser utilizado o centro do ponto do
raio laser ou da linha de laser. O tamanho do ponto de la-
ser ou da largura da linha de laser se modificam com a dis-
tância.
O instrumento de medição está equipado com uma in-
terface sem fio. É necessário ter atenção às limitações
de funcionamento impostas localmente, p.ex. em avi-
ões ou hospitais.
Trabalhar com o tripé (acessório)
Um tripé assegura uma base de medição estável e ajustável
em altura. Coloque o instrumento de medição com o suporte
de tripé der 1/4" 16 na rosca do tri30 ou num tripé de má-
quina fotográfica convencional. Fixe o instrumento de medi-
ção com o parafuso de fixação do tripé.
Alinhar aproximadamente o tripé antes de ligar o instrumento
de medição.
Fixar com o suporte universal (acessório) (veja figura G)
Com ajuda do suporte universal 25 é possível fixar o instru-
mento de medição, p.ex. em superfícies e tubos verticais ou
em materiais magnéticos. O suporte universal também é
apropriado como tripé de chão e facilita o alinhamento de
altura do instrumento de medição.
Alinhar aproximadamente o suporte universal 25 antes de
ligar o instrumento de medição.
Trabalhar com a placa-alvo de laser (veja figura G)
A placa-alvo de laser 34 melhora a visibilidade do raio laser
em condições desfavoráveis e a maiores distâncias.
A metade da placa-alvo de laser 34 refletora melhora a visibi-
lidade da linha de laser, e devido à metade transparente, a
linha de laser também pode ser vista pelo lado de trás da pla-
ca-alvo de laser.
Óculos para visualização de raio laser (acessório)
O óculos de visualização de raio laser filtra a luz ambiente.
Com isto a luz do laser parece mais clara para os olhos.
Exemplos de trabalhos (ver as figuras B2F2, G e H)
Nas páginas de gráficos encontram-se exemplos das diversas
aplicações do instrumento de medição.
Sempre colocar o instrumento de medição perto da superfí-
cie ou do canto a serem controlados, e permitir que possa se
nivelar antes do início de cada medição.
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
Manter o instrumento de medição sempre limpo.
Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em
outros líquidos.
Limpar sujidades com um pano húmido e macio. Não utilizar
produtos de limpeza nem solventes.
Limpar regularmente, em especial, as superfícies em volta da
abertura de saída do laser e verificar que não hajam pelos.
Serviço pós-venda e consultoria de aplicação
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece
com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-
cação e ajuste dos produtos e acessórios.
Indique para todas as questões e encomendas de peças so-
bressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa
de caraterísticas do produto.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E – 3E
1800 Lisboa
Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página
www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 21 8500000
Fax: 21 8511096
Brasil
Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas
Caixa postal 1195 – CEP: 13065-900
Campinas – SP
Tel.: 0800 7045 446
www.bosch.com.br/contato
“Este equipamento opera em caráter secundário, isto é,
não tem direito a proteção contra interferência prejudicial,
mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário”.
01221-17-08642
Modelo GCL 2-50 C Professional
OBJ_DOKU-53915-005.fm Page 59 Wednesday, April 19, 2017 3:08 PM