operation manual
266 | Eesti
1 609 92A 2U5 | (27.2.17) Bosch Power Tools
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: (01) 2958051
Fax: (01) 2958050
Transport
Li-ionske aku-baterije koje se koriste, podliježu zahtjevima pro-
pisa za transport opasnih tvari. Aku-baterije korisnik može bez
posebnih mjera zaštite transportirati cestovnim transportom.
Ako transport obavlja treća strana (npr. zračni transport ili
špedicija), treba se pridržavati posebnih zahtjeva na amba-
lažu i označavanje. Kod pripreme pošiljke za transport treba
zatražiti savjet stručnjaka za transport opasnih tvari.
Aku-baterije transportirajte ako njihovo kućište nije ošteće-
no. Oblijepite izložene kontakte i zapakirajte aku-bateriju tako
da se ne može pomicati u ambalaži.
Molimo pridržavajte se eventualno važećih propisa zemlje
korisnika.
Zbrinjavanje
Mjerne alate, aku-baterije/baterije, pribor i pakovanja
treba predati na reciklažu koja je u sukladu sa zašti-
tom životne sredine.
Mjerni alat, aku-bateriju/baterije ne bacajte
u kućni otpad!
Samo za zemlje EU:
Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU, neuporabivi
mjerni alati i prema Smjernicama 2006/66/EZ neispravne ili
istrošene aku-baterije/baterije moraju se odvojeno sakupljati
i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.
Aku-baterije/baterije:
Li-ion:
Molimo pridržavajte se uputa u poglavlju »Transport« na
stranici 266.
Zadržavamo pravo na promjene.
Eesti
Ohutusnõuded
Ohutu ja täpse töö tagamiseks mõõtesead-
mega lugege hoolikalt läbi kõik juhised ja
järgige neid. Kui mõõteseadme kasutamisel
neid juhiseid ei järgita, võivad viga saada
mõõteseadmesse sisseehitatud kaitsesea-
dised. Ärge katke kinni mõõteseadmel olevaid hoiatus-
märgiseid. HOIDKE NEED JUHISED HOOLIKALT ALLES JA
MÕÕTESEADME EDASIANDMISEL PANGE KAASA KA JU-
HISED.
Ettevaatust – siin nimetatud käsitsus- või justeerimis-
seadmetest erinevate seadmete kasutamine või teiste
meetodite rakendamine võib põhjustada ohtliku kiirgu-
se tekke.
Mõõteseade väljastatakse hoiatussildiga (seadme joo-
niste leheküljel tähistatud 14).
Kui hoiatussildi tekst on võõrkeelne, katke hoiatussilt
enne seadme esmakordset kasutuselevõttu seadme
tarnekomplektis sisalduva eestikeelse kleebisega.
Ärge juhtige laserkiirt inimeste ega loo-
made suunas ja ärge viige ka ise pilku ot-
sese või peegelduva laserkiire suunas.
Vastasel korral võite inimesi pimestada,
põhjustada õnnetusi või kahjustada silmi.
Kui laserkiir tabab silma, tuleb silmad teadlikult sulge-
da ja pea laserkiire tasandilt viivitamatult välja viia.
Ärge tehke laserseadmes mingeid muudatusi.
Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille
kaitseprillidena. Prillid muudavad laserkiire paremini
nähtavaks, kuid ei kaitse laserkiirguse eest.
Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille
päikseprillide ega kaitseprillidena mootorsõidukit juh-
tides. Laserkiire nähtavust parandavad prillid ei anna täie-
likku kaitset UV-kiirguse eest ja vähendavad värvide erista-
mise võimet.
Laske mõõteseadet parandada üksnes vastava ala
asjatundjatel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii taga-
te mõõteseadme ohutu töö.
Ärge lubage lastel lasermõõteseadet kasutada järele-
valveta. Lapsed võivad teisi inimesi tahtmatult pimestada.
Ärge kasutage mõõteseadet plahvatusohtlikus kesk-
konnas, kus leidub süttivaid vedelikke, gaase või tol-
mu. Mõõteseadmes võivad tekkida sädemed, mille toimel
võib tolm või aur süttida.
Ärge asetage mõõteseadet ja pöördalust
RM 2 südamestimulaatorite lähedusse.
Mõõteseadme ja pöördaluse magnetid tekita-
vad välja, mis võib südamestimulaatorite tööd
häirida.
Hoidke mõõteseadet ja pöördalust RM 2 eemal magne-
tilistest andmekandjatest ja magneti suhtes tundlikest
seadmetest. Mõõteseadme ja pöördaluse magnetite toi-
me võib põhjustada andmete pöördumatu hävimise.
GCL 2-50 C
GCL 2-50 CG
Laser Radiation Class 2
do not stare into beam
IEC 60825-1:2014-05<10mW, 630-650 nm | <1mW 630-650 nm
IEC 60825-1:2014-05<10mW, 500-540 nm | <1mW 630-650 nm
Laser Radiation Class 2
do not stare into beam
OBJ_BUCH-2870-004.book Page 266 Monday, February 27, 2017 3:47 PM










