Datasheet
Table Of Contents
- Titelseite
- GST 18 V-LI S/B
- GST 18 V-LI S/B
- GST 18 V-LI S/B
- Consignes de sécurité
- Description des prestations et du produit
- Montage
- Mise en marche
- Entretien et Service après‑vente
- GST 18 V-LI S/B
- Indicaciones de seguridad
- Descripción del producto y servicio
- Montaje
- Operación
- Mantenimiento y servicio
- GST 18 V-LI S/B
- Instruções de segurança
- Descrição do produto e do serviço
- Montagem
- Funcionamento
- Manutenção e assistência técnica
- GST 18 V-LI S/B
- Avvertenze di sicurezza
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
- Montaggio
- Utilizzo
- Manutenzione ed assistenza
- GST 18 V-LI S/B
- Veiligheidsaanwijzingen
- Beschrijving van product en werking
- Montage
- Gebruik
- Onderhoud en service
- GST 18 V-LI S/B
- GST 18 V-LI S/B
- GST 18 V-LI S/B
- GST 18 V-LI S/B
- GST 18 V-LI S/B
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος
- Συναρμολόγηση
- Λειτουργία
- Τρόποι λειτουργίας
- Εκκίνηση
- Τοποθέτηση μπαταρίας
- Ενεργοποίηση του φωτός εργασίας (LED) (GST 18 V‑LI S)
- Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (GST 18 V‑LI S)
- Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση (GST 18 V‑LI B)
- Προεπιλογή του αριθμού παλινδρομήσεων (GST 18 V‑LI S)
- Έλεγχος του αριθμού παλινδρομήσεων (GST 18 V‑LI B)
- Προστασία από υπερφόρτωση σε εξάρτηση από τη θερμοκρασία
- Υποδείξεις εργασίας
- Συντήρηση και σέρβις
- GST 18 V-LI S/B
- GST 18 V-LI S/B
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Opis urządzenia i jego zastosowania
- Montaż
- Praca
- Konserwacja i serwis
- GST 18 V-LI S/B
- GST 18 V-LI S/B
- Bezpečnostné upozornenia
- Opis výrobku a výkonu
- Montáž
- Prevádzka
- Údržba a servis
- GST 18 V-LI S/B
- Biztonsági tájékoztató
- A termék és a teljesítmény leírása
- Összeszerelés
- Üzemeltetés
- Karbantartás és szerviz
- GST 18 V-LI S/B
- Toлько для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)
- Указания по технике безопасности
- Описание продукта и услуг
- Сборка
- Работа с инструментом
- Техобслуживание и сервис
- GST 18 V-LI S/B
- Вказівки з техніки безпеки
- Опис продукту і послуг
- Монтаж
- Робота
- Технічне обслуговування і сервіс
- GST 18 V-LI S/B
- Еуразия экономикалық одағына (Кеден одағына) мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Өнім және қуат сипаттамасы
- Жинау
- Пайдалану
- Техникалық күтім және қызмет
- GST 18 V-LI S/B
- Instrucţiuni de siguranţă
- Descrierea produsului şi a performanțelor sale
- Montare
- Funcţionare
- Întreţinere şi service
- GST 18 V-LI S/B
- Указания за сигурност
- Описание на продукта и дейността
- Монтиране
- Работа с електроинструмента
- Поддържане и сервиз
- GST 18 V-LI S/B
- Безбедносни напомени
- Опис на производот и перформансите
- Монтажа
- Употреба
- Начини на работа
- Ставање во употреба
- Вметнување на батеријата
- Вклучување на LED-работното светло (GST 18 V‑LI S)
- Вклучување/исклучување (GST 18 V‑LI S)
- Вклучување/исклучување (GST 18 V‑LI B)
- Претходно избирање број на работни одови (GST 18 V‑LI S)
- Контролирање на работни одови (GST 18 V‑LI B)
- Заштита од преоптоварување во зависност од температурата
- Совети при работењето
- Одржување и сервис
- GST 18 V-LI S/B
- Bezbednosne napomene
- Opis proizvoda i primene
- Montaža
- Rad
- Održavanje i servis
- GST 18 V-LI S/B
- Varnostna opozorila
- Opis izdelka in storitev
- Namestitev
- Delovanje
- Vzdrževanje in servisiranje
- GST 18 V-LI S/B
- Sigurnosne napomene
- Opis proizvoda i radova
- Montaža
- Rad
- Održavanje i servisiranje
- GST 18 V-LI S/B
- GST 18 V-LI S/B
- Drošības noteikumi
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts
- Montāža
- Lietošana
- Apkalpošana un apkope
- GST 18 V-LI S/B
- Saugos nuorodos
- Gaminio ir savybių aprašas
- Montavimas
- Naudojimas
- Veikimo režimai
- Paruošimas naudoti
- Akumuliatoriaus įdėjimas
- Šviesadiodės darbinės lemputės įjungimas (GST 18 V‑LI S)
- Įjungimas/išjungimas (GST 18 V‑LI S)
- Įjungimas/išjungimas (GST 18 V‑LI B)
- Judesių skaičiaus išankstinis nustatymas (GST 18 V‑LI S)
- Judesių skaičiaus valdymas (GST 18 V‑LI B)
- Su temperatūros pokyčiu susijusi apsauga nuo perkrovos
- Darbo patarimai
- Priežiūra ir servisas
- GST 18 V-LI S/B
- GST 18 V-LI S/B
- GST 18 V-LI S/B
Slovenčina | 125
u Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy použí-
vajte ochranné okuliare. Používanie osobných ochran-
ných prostriedkov, ako je ochranná dýchacia maska, bez-
pečnostná pracovná obuv, ochranná prilba alebo chráni-
če sluchu, podľa druhu elektrického náradia aspôsobu
jeho použitia znižuje riziko zranenia.
u Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického
náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásu-
vky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chyte-
ním alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy
presvedčte, či je elektrické náradie vypnuté. Prenáša-
nie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo
pripojenie zapnutého elektrického náradia kelektrickej
sieti môže mať za následok nehodu.
u Kým zapnete elektrické náradie, odstráňte zneho na-
stavovacie pomôcky alebo kľúče na skrutky. Nastavo-
vací nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza vrotujúcej časti
elektrického náradia, môže spôsobiť vážne poranenia
osôb.
u Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Dbajte na
pevný postoj aneustále udržiavajte rovnováhu. Takto
budete môcť lepšie kontrolovať ručné elektrické náradie
vneočakávaných situáciách.
u Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste voľné
odevy ani šperky. Dbajte, aby sa vlasy, odev aruka-
vice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí. Voľný
odev, dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytiť do rotujú-
cich častí elektrického náradia.
u Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať od-
sávacie zariadenie azariadenie na zachytávanie
prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené
asprávne používané. Používanie odsávacieho za-
riadenia azariadenia na zachytávanie prachu znižuje rizi-
ko ohrozenia zdravia prachom.
u Dbajte, aby ste pri rutinnom používaní náradia
nekonali vrozpore sprincípmi jeho bezpečného použí-
vania. Nepozorná práca môže viesť vokamihu kťažkému
zraneniu.
Starostlivé používanie elektrického náradia
u Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte
elektrické náradie vhodné na daný druh práce.
Svhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať
lepšie abezpečnejšie vuvedenom rozsahu výkonu nára-
dia.
u Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré má pokazený
vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť,
je nebezpečné atreba ho zveriť do opravy odborníkovi.
u Než začnete náradie nastavovať alebo prestavovať,
vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte, vždy
vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky a/alebo
odoberte akumulátor, ak je to možné. Toto preventívne
opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrické-
ho náradia.
u Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak, aby
bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať toto nára-
die osobám, ktoré sním nie sú dôverne oboznámené
alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny. Elektrické nára-
die je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby.
u Elektrické náradie apríslušenstvo starostlivo ošetruj-
te. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fun-
gujú alebo či nie sú blokované, zlomené alebo po-
škodené, čo by mohlo negatívne ovplyvniť správne
fungovanie elektrického náradia. Pred použitím nára-
dia dajte poškodené súčiastky vymeniť. Veľa nehôd je
spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára-
dia.
u Rezné nástroje udržiavajte ostré ačisté. Starostlivo
ošetrované rezné nástroje sostrými reznými hranami
majú menšiu tendenciu zablokovať sa aľahšie sa dajú
viesť.
u Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nastavo-
vacie nástroje apod. podľa týchto výstražných upozo-
rnení abezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite
konkrétne pracovné podmienky ačinnosť, ktorú bu-
dete vykonávať. Používanie elektrického náradia na iný
než predpokladaný účel môže viesť knebezpečným situ-
áciám.
u Rukoväti aúchopové povrchy udržujte suché, čisté
abez oleja alebo mazacieho tuku. Šmykľavé rukoväti
aúchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu
aovládanie náradia vneočakávaných situáciách.
Starostlivé používanie akumulátorového náradia
u Akumulátory nabíjajte len vnabíjačkách, ktoré odpo-
rúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka ur-
čená na nabíjanie iného typu akumulátorov, hrozí nebez-
pečenstvo požiaru.
u Do elektrického náradia používajte len špecificky ur-
čené akumulátory. Používanie iných akumulátorov môže
mať za následok poranenie anebezpečenstvo požiaru.
u Nepoužívané akumulátory uschovávajte tak, aby sa
nemohli dostať do styku skancelárskymi sponkami,
mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo sinými
drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôso-
biť skratovanie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi aku-
mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik
požiaru.
u Zakumulátora môže pri nesprávnom používaní vyte-
kať kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu stouto kvapali-
nou. Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté
miesto vodou. Ak sa dostane kvapalina zakumulátora
do očí, vypláchnite ich avyhľadajte lekára. Unikajúca
kvapalina zakumulátora môže spôsobiť podráždenie po-
kožky alebo popáleniny.
u Nepoužívajte poškodené alebo upravované akumulá-
tory alebo náradie. Poškodené alebo upravované aku-
mulátory môžu neočakávane reagovať aspôsobiť požiar,
výbuch alebo zranenie.
u Nevystavujte akumulátory alebo náradie ohňu ani vy-
sokým teplotám. Vystavenie ohňu alebo teplote nad
130°C môže spôsobiť výbuch.
u Dodržujte pokyny týkajúce sa nabíjania aakumulátory
alebo náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu
Bosch Power Tools 1 609 92A 65M | (24.11.2020)










