Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW fr
Wireless Smoke Alarm Table des matières | fr 3 Table des matières 1 Graphics 4 2 Introduction 6 3 Montage 7 4 Réseau radio 9 5 Maintenance 13 6 Caractéristiques techniques 15 7 Service client 18 Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.
fr | Graphics Wireless Smoke Alarm 1 Graphics minimum (1) additional unsuitable R R repeater ON (2.A) (2.B) (2.C) (2.D) ≤1m >1m m 1 5- 0. 1m 50. 0-20° 0.5m >20° 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.
Wireless Smoke Alarm Graphics | fr (3) 1 x 3 mm (5) 2 5 1 A A 1 B 2 x 3 mm 2 60 mm B (4) 1 1 3 1 2 4 (6) (7) <2s Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.
fr | Graphics Wireless Smoke Alarm 2 Introduction L'avertisseur de fumée sans fil FERION 5000 OW avec piles longue durée incluses , sirène intégrée (4.1), voyant d'alarme, (4.2), éclairage de secours (4.3) et grand bouton de réglage (4.4) est adapté uniquement aux applications résidentielles. Ce dispositif vous prévient de manière fiable de la survenue d'un incendie dans votre maison ou votre appartement. Si les émissions de fumée dépassent une certaine limite, une alarme se déclenche.
Wireless Smoke Alarm Graphics | fr 7 Remarque! Ne l'utilisez pas s'il présente des signes de dommage ou de dysfonctionnement. Retournez les dispositifs défectueux au vendeur. Ne convient pas à l'éclairage d'une pièce ! Les piles anciennes ne doivent pas êtres mises au rebut avec les ordures ménagères. Débarrassez-vous en conformément aux instructions des centres de collecte locaux pour les produits électriques et électroniques. Composants 1 avertisseur de fumée : base (3.A) et tête de détecteur (3.
fr | Graphics Wireless Smoke Alarm 1. Détermination des emplacements de montage. (1) Respectez les informations de la section Endroits qui ne conviennent pas pour un montage , Page 8, et de la section Résonance sonore, Page 9. Chaque dispositif doit être monté horizontalement au centre du plafond à une distance minimale de 0,5 m des murs et des objets. Pour les plafonds obliques >20°, ils doivent être montés à une distance comprise entre 0,5 m et 1 m de la partie supérieure du plafond. (2.A), (2.
Wireless Smoke Alarm Graphics | fr – Pièces poussiéreuses et sales ; – À proximité de fenêtres, ventilateurs (circulation de l'air) ; – À proximité de zones fumeurs. 9 Résonance sonore Vous devez pouvoir entendre l'alarme n'importe où dans le bâtiment ou l'appartement. Il est important que l'alarme puisse vous réveiller. Si nécessaire, adaptez le nombre de dispositifs de manière à atteindre une audibilité suffisante dans l'intégralité du bâtiment ou de l'appartement.
fr | Graphics Wireless Smoke Alarm Remarque! Le dispositif FERION 5000 OW n'est pas compatible avec le dispositif FERION 3000 OW. Ces deux types ne peuvent pas être intégrés dans un réseau. Remarque! Le soussigné, Bosch Sicherheitssysteme GmbH déclare que l'équipement radioélectrique du type FERION 5000 OW est conforme à la directive 1999/5/EC et est conçu pour une utilisation dans tous les pays de l'Union européenne.
Graphics | fr Wireless Smoke Alarm 11 2. Pour chacun d'eux, maintenez le bouton enfoncé pendant environ 4 s, jusqu'à ce que les voyants des deux dispositifs clignotent en orange (connexion). -> Au bout de quelques secondes, les voyants des dispositifs s'allument en vert (connexion établie) ou rouge (échec de la connexion). Pour connecter un dispositif supplémentaire, répétez la procédure pour l'un des dispositifs du réseau existant et pour le dispositif non programmé.
fr | Graphics Wireless Smoke Alarm Pour arrêter le clignotement plus tôt, maintenez le bouton enfoncé pendant environ 10 s. Remarque! La transmission du signal radio peut être gênée par des immeubles ou de la végétation, des murs, des plafonds ou des interférences de fréquences radio. Une inhibition importante du signal sans fil peut se produire à proximité de poutres ou de grandes surfaces métalliques et autres matériaux similaires.
Wireless Smoke Alarm Graphics | fr 13 bouton puis relâchez-le (< 2 s). -> Le voyant change rapidement de couleur. À l'issue des 30 secondes, le dispositif rebascule en mode normal. Ajout de dispositifs à un réseau existant Effectuez la Connexion des dispositifs, Page 10 pour un dispositif du réseau existant et pour le dispositif non programmé. (Vous pouvez interconnecter jusqu'à 40 dispositifs.
fr | Graphics Wireless Smoke Alarm le voyant clignote en rouge, l'éclairage de secours s'allume. Le voyant émet ensuite un clignotement rouge toutes les 10 s (désactivé). Au bout de 10 minutes, le dispositif rebascule en mode normal. Dans le cas contraire, il s'agit d'un dispositif défectueux qui doit être remplacé. Désactivation de la sirène (signal d'alarme) Le voyant du dispositif qui a déclenché l'alarme clignote rapidement en rouge.
Wireless Smoke Alarm Graphics | fr 15 Si la sirène émet un signal sonore bref toutes les 3 heures, le périphérique signale un problème de pile faible dans un autre dispositif du réseau. Le périphérique dont la pile est faible et doit être remplacée émet un signal sonore toutes les 43 s.
fr | Graphics Wireless Smoke Alarm ** en mode d'utilisation et de fonctionnement normaux comme indiqué dans le guide *** d'après une température de stockage classique (-5 … +30 °C), une température de fonctionnement classique (+5 … +30 °C) et des tests fonctionnels mensuels Certification CE , VdS , Q-Label Normes harmonisées EN 14604:2009-02 1999/5/EC Fonctionnement sans fil Bande de transmission (MHz) 868.
Wireless Smoke Alarm Graphics | fr 17 Signaux Mode Optique Audible Normal - - Test fonctionnel OK clignote rapidement en 3 signaux de rouge (alarme), ≥85 dB(A) éclairage de secours Alarme Désactivé clignote rapidement en 3 signaux de rouge (alarme), ≥85 dB(A) éclairage de secours pendant 4 s clignote en rouge - 1 fois pendant 10 min Pile faible clignote en rouge 1 signal bref 1 fois pendant 43 s pendant 43 s chambre de fumée clignote en rouge 3 signaux brefs encrassée 3 fois pen
fr | Graphics Wireless Smoke Alarm Signaux dans le fonctionnement sans fil Mode Optique Audible Alarme d'un autre voyant d'urgence 3 signaux de dispositif ≥85 dB(A) pendant 4 s Test réseau OK clignote en vert - pendant 5 min Pile faible d'un clignote en rouge 1 signal bref autre dispositif 1 fois pendant 3 h pendant 3 h Test du voyant Le voyant passe du - rouge au vert puis à l'orange 7 Service client Le remplacement du produit n'est possible qu'avec la preuve d'achat et durant la
Wireless Smoke Alarm Graphics | fr 19 Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : (01) 43119006 Fax : (01) 43119033 E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Suisse Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Ring 5 85630 Grasbrunn Germany www.boschsecurity.