Smoke Alarm FERION 4000 O it
Smoke Alarm Sommario | it 3 Sommario 1 Graphics 4 2 Introduzione 6 3 Montaggio 7 4 Manutenzione 5 Dati tecnici 10 6 Servizio clienti 12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH 9 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.
it | Graphics Smoke Alarm 1 Graphics minimum (1) additional unsuitable (2.A) 5- 0. (2.B) (2.C) (2.D) ≤1m >1m 1m m -1 0-20° 5 0. 0.5m >20° 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.
Smoke Alarm Graphics | it (3) 1 x 3 mm (5) 2 5 1 A A 1 B 2 x 3 mm 2 60 mm B (4) 1 1 3 1 2 4 (6) (7) <2s Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.
it | Graphics Smoke Alarm 2 Introduzione Il dispositivo di allarme fumo FERION 4000 O con batteria di lunga durata integrata, sirena integrata (4.1), LED di allarme (4.2), luce di emergenza (4.3) e tasto di funzionamento di grandi dimensioni (4.4) è progettato unicamente per le applicazioni residenziali. Il dispositivo rileva, in maniera affidabile, la presenza di incendi all'interno di un'abitazione o appartamento. Se le emissioni di fumo superano un determinato limite, viene generato un allarme.
Smoke Alarm Graphics | it 7 Nota! Non utilizzare in presenza di danni oppure in caso di malfunzionamento. Restituire i dispositivi difettosi al rivenditore. Non idoneo per illuminazione domestica. Non smaltire i dispositivi usati insieme ai comuni rifiuti domestici, ma consegnarli ai punti di raccolta più vicini in conformità alle normative sullo smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici. Prodotti inclusi 1 dispositivo di allarme fumo: base (3.A) e calotta del rivelatore (3.
it | Graphics Smoke Alarm 1. Stabilire la posizione di montaggio. (1) Osservare le informazioni relative a Luoghi non adatti al montaggio, Pagina 8 e a Udibilità, Pagina 8. Ciascun dispositivo deve essere montato orizzontalmente sul soffitto in posizione centrata, con una distanza minima dalle pareti e dagli oggetti di 0,5 m. Sui soffitti con inclinazione maggiore di 20°, il dispositivo deve essere montato a una distanza compresa tra 0,5 e 1 m dal soffitto. (2.A), (2.B), (2.C), (2.D) 2.
Smoke Alarm Graphics | it 9 Montaggio della base Montare la base con una vite centrale e la spina. (5.A) Oppure utilizzare due viti e le spine. (5.B) Per mettere in funzione il dispositivo, avvitare la calotta del rivelatore alla base ruotandola in senso orario finché non si fissa in posizione. (6) 4 Manutenzione Controllo funzionale Su ogni dispositivo è necessario eseguire un'ispezione visiva e un controllo funzionale a cadenza mensile.
it | Graphics Smoke Alarm Camera di fumo inquinato/batteria quasi esaurita Se la sirena emette 3 brevi suoni ogni 43 secondi (camera di fumo inquinato), è necessario sostituire il dispositivo. Se la sirena emette brevi suoni ogni 43 secondi (batteria quasi esaurita), è necessario sostituire il dispositivo.
Smoke Alarm Graphics | it 11 *** in base alla temperatura di stoccaggio tipica (-5 … +30 °C) e alla temperatura di funzionamento tipica (+5 … +30 °C) e ai test funzionali mensili Certificazione CE , VdS , Q-Label Norme armonizzate EN 14604:2009-02 Segnali Modalità Ottico Segnale acustico Normale - - Test funzionale OK lampeggia 3 ≥85 dB(A) velocemente di rosso, luce di emergenza Allarme lampeggia 3 ≥85 dB(A) / 4 s velocemente di rosso, luce di emergenza Muto lampeggia di rosso 1 - volt
it | Graphics Modalità Smoke Alarm Ottico Segnale acustico Batteria quasi lampeggia di rosso 1 esaurita volta / 43 s Camera di fumo lampeggia di rosso 3 inquinato volte / 43 s 1 breve / 43 s 3 brevi / 43 s 6 Servizio clienti La sostituzione del prodotto è consentita solo presentando prova di acquisto in garanzia. Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. Corso Europa 2/A 20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Ring 5 85630 Grasbrunn Germany www.boschsecurity.