Smoke Alarm FERION 4000 O fr
Smoke Alarm Table des matières | fr 3 Table des matières 1 Graphics 4 2 Introduction 6 3 Montage 7 4 Maintenance 5 Caractéristiques techniques 10 6 Service client 12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH 9 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.
fr | Graphics Smoke Alarm 1 Graphics minimum (1) additional unsuitable (2.A) 5- 0. (2.B) (2.C) (2.D) ≤1m >1m 1m m -1 0-20° 5 0. 0.5m >20° 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.
Smoke Alarm Graphics | fr (3) 1 x 3 mm (5) 2 5 1 A A 1 B 2 x 3 mm 2 60 mm B (4) 1 1 3 1 2 4 (6) (7) <2s Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.
fr | Graphics Smoke Alarm 2 Introduction L'avertisseur de fumée FERION 4000 O avec piles longue durée incluses, sirène intégrée (4.1), voyant d'alarme, (4.2), éclairage de secours (4.3) et grand bouton de réglage (4.4) est adapté uniquement aux applications résidentielles. Ce dispositif vous prévient de manière fiable de la survenue d'un incendie dans votre maison ou votre appartement. Si les émissions de fumée dépassent une certaine limite, une alarme se déclenche.
Smoke Alarm Graphics | fr 7 Remarque! Ne l'utilisez pas s'il présente des signes de dommage ou de dysfonctionnement. Retournez les dispositifs défectueux au vendeur. Ne convient pas à l'éclairage d'une pièce ! Les piles anciennes ne doivent pas êtres mises au rebut avec les ordures ménagères. Débarrassez-vous en conformément aux instructions des centres de collecte locaux pour les produits électriques et électroniques. Composants 1 avertisseur de fumée : base (3.A) et tête de détecteur (3.
fr | Graphics Smoke Alarm 1. Détermination des emplacements de montage. (1) Respectez les informations de la section Endroits qui ne conviennent pas pour un montage , Page 8, et de la section Résonance sonore, Page 9. Chaque dispositif doit être monté horizontalement au centre du plafond à une distance minimale de 0,5 m des murs et des objets. Pour les plafonds obliques >20°, ils doivent être montés à une distance comprise entre 0,5 m et 1 m de la partie supérieure du plafond. (2.A), (2.B), (2.C), (2.
Smoke Alarm Graphics | fr 9 Résonance sonore Vous devez pouvoir entendre l'alarme n'importe où dans le bâtiment ou l'appartement. Il est important que l'alarme puisse vous réveiller. Si nécessaire, adaptez le nombre de dispositifs de manière à atteindre une audibilité suffisante dans l'intégralité du bâtiment ou de l'appartement. Montage du socle Montez le socle à l'aide d'une vis centrale et d'une cheville. (5.A) Vous pouvez éventuellement utiliser deux vis et deux chevilles. (5.
fr | Graphics Smoke Alarm Dans le cas contraire, il s'agit d'un dispositif défectueux qui doit être remplacé. Désactivation de la sirène (signal d'alarme) Si vous appuyez sur le bouton du dispositif qui a déclenché l'alarme puis le relâchez (< 2 s), le dispositif arrête de retentir, l'éclairage de secours s'éteint (délai maximal de 16 s) et le voyant émet un clignotement rouge toutes les 10 s (désactivé). Au bout de 10 minutes, le dispositif rebascule en mode normal.
Smoke Alarm Graphics | fr Température de stockage (°C)* -10 … +55 Humidité relative (%, sans condensation) 93 Garantie sans les piles, (en années)** 10 Durée de vie classique des piles (en 10 11 années)*** * une température élevée (> +30 °C) réduit la durée de vie des piles ** en mode d'utilisation et de fonctionnement normaux comme indiqué dans le guide *** d'après une température de stockage classique (-5 … +30 °C), une température de fonctionnement classique (+5 … +30 °C) et des tests fonction
fr | Graphics Smoke Alarm Mode Optique Alarme clignote rapidement en 3 signaux de Désactivé Audible rouge (alarme), ≥85 dB(A) éclairage de secours pendant 4 s clignote en rouge - 1 fois pendant 10 min Pile faible clignote en rouge 1 signal bref 1 fois pendant 43 s pendant 43 s chambre de fumée clignote en rouge 3 signaux brefs encrassée 3 fois pendant 43 s pendant 43 s 6 Service client Le remplacement du produit n'est possible qu'avec la preuve d'achat et durant la période de ga
Smoke Alarm Graphics | fr 13 Tel. : (01) 43119006 Fax : (01) 43119033 E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Suisse Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.
Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Ring 5 85630 Grasbrunn Germany www.boschsecurity.