Operating instructions
33
it
Descrizione dell’apparecchio/Dotazione
L’apparecchio può essere messo in funzione
soltanto dopo essere stato completamente
assemblato.
Messa in funzione
Osservate rigorosamente tutte le prescrizioni di
sicurezza!
Collocare l’apparecchio su una superficie piana,
stabile e resistente all’acqua ed al calore. Man-
tenere una distanza di almeno 1 m da pareti,
mobili e tendaggi (rischio di danni da umidità)
(6). Attenzione: se l’apparecchio si rovescia
l’acqua bollente può provocare ustioni!
Il cavo d’alimentazione deve sempre essere in-
serito nell’apparecchio prima di essere collegato
alla presa di rete (7). Attenzione: inserire com-
pletamente la spina nell’apparecchio! Un se-
gnale acustico emesso dall’apparecchio indica
la presenza dell’alimentazione.
Tenete presente che nei primi minuti di funzio-
namentol’apparecchioèpiùrumorosodelsolito.
Rifornimento / aggiunta d’acqua
Attenzione: utilizzare solo acqua potabile fresca
(acqua di rubinetto). Non utilizzare acqua gas-
sata o altri liquidi.
Attenzione: l‘apparecchio può essere molto
caldo anche dopo l’utilizzo!
Attenzione: evitare assolutamente l’ingresso
d’acqua nelle prese d’aria; ciò provoca danni
all’apparecchio.
Rifornired’acquasempreesoloilserbatoio.Nonversare
mai acqua direttamente nell’apparecchio o nel condotto
del vapore (8).
Pannellodicomando
Presad’aria
Presed’aria
Coperchio del serbatoio dell’acqua
Condotto del vapore
Cuscinetto anticalcare
Indicatore livello acqua
Uscitadelvapore
Coperchio del condotto del vapore con contenitore per fragranze
Coperchio dell’apparecchio
Serbatoio dell’acqua
Cavo d’alimentazione
Opzionale
Sensore livello acqua
Pozzettodelgeneratore
di vapore
Cuscinetto anticalcare
Vasca dell’acqua










