Instruction Manual

10
|
BONA SERVICE KIT - SERVICE INSTRUCTIONS
ES
STEP 7
EN
DE
FR
Install the new rubber bumper starting at position
5 o’clock
Montieren Sie den neuen Gummi an der Position 5
Uhr.
Installez le nouveau pare choc en caoutchouc en
commencant à la position 5 heures
Instale el nuevo parachoques de goma a partir de
la posición 5
ES
STEP 8
EN
DE
FR
Gently secure the position of the rubber bumper
with a hammer.
Richten Sie den Gummi mit einem Gummi Hammer
aus.
Fixez doucement la position du pare choc en caou-
tchouc avec un marteau
Asegure suavemente la posición del parachoques
de goma con un martillo.
ES
STEP 9
EN
DE
FR
Fixate the position of the rubber bumper for 30 min
using scotch tape.
Fixieren Sie die Nahtstelle mit einem Klebeband
(Paketband) für 30min.
Fixez la position du pare choc en caoutchouc pen-
dant 30 minutes à l’aide d’un scotch.
Fije la posición del parachoques de goma durante
30 minutos con cinta adhesiva.